shetozz
c609ea7628
Translated using Weblate (Arabic)
...
Currently translated at 7.5% (28 of 369 strings)
Translation: Syncthing/Android app strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/syncthing/android/stringsxml/ar/
2024-01-09 12:06:09 +01:00
Adam Szewera
e5574f0d62
Use view binding ( #2037 )
...
Enable the [view binding
feature](https://developer.android.com/topic/libraries/view-binding#kts )
and replace explicit view binding with `binding.xyz` in
`DeviceActivity`.
2024-01-07 15:17:52 +01:00
Thomas De Rocker
0df67bb3c4
Translated using Weblate (Dutch)
...
Currently translated at 100.0% (369 of 369 strings)
Translation: Syncthing/Android app strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/syncthing/android/stringsxml/nl/
2023-12-21 11:20:09 +00:00
109247019824
3cef84be22
Translated using Weblate (Bulgarian)
...
Currently translated at 97.2% (359 of 369 strings)
Translation: Syncthing/Android app strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/syncthing/android/stringsxml/bg/
2023-12-09 20:03:37 +00:00
André Colomb
ae27e7bb4d
Translated using Weblate (German)
...
Currently translated at 100.0% (369 of 369 strings)
Translation: Syncthing/Android app strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/syncthing/android/stringsxml/de/
2023-12-05 22:23:11 +01:00
Eric
6dd53e0a4b
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
...
Currently translated at 100.0% (369 of 369 strings)
Translation: Syncthing/Android app strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/syncthing/android/stringsxml/zh_Hans/
2023-12-05 18:37:17 +01:00
gallegonovato
c2947aec8f
Translated using Weblate (Spanish)
...
Currently translated at 100.0% (369 of 369 strings)
Translation: Syncthing/Android app strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/syncthing/android/stringsxml/es/
2023-12-05 18:37:17 +01:00
Burak Yavuz
f071fa7c32
Translated using Weblate (Turkish)
...
Currently translated at 100.0% (369 of 369 strings)
Translation: Syncthing/Android app strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/syncthing/android/stringsxml/tr/
2023-12-05 10:21:38 +01:00
Matthaiks
5726680a1b
Translated using Weblate (Polish)
...
Currently translated at 100.0% (369 of 369 strings)
Translation: Syncthing/Android app strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/syncthing/android/stringsxml/pl/
2023-12-05 10:21:38 +01:00
Michal Čihař
74d67babf1
Translated using Weblate (Czech)
...
Currently translated at 97.2% (359 of 369 strings)
Translation: Syncthing/Android app strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/syncthing/android/stringsxml/cs/
2023-12-05 10:21:25 +01:00
Matthaiks
7ad7569e60
Translated using Weblate (Polish)
...
Currently translated at 100.0% (369 of 369 strings)
Translation: Syncthing/Android app strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/syncthing/android/stringsxml/pl/
2023-12-05 10:21:25 +01:00
Matthaiks
acfc3f570a
Translated using Weblate (Polish)
...
Currently translated at 100.0% (369 of 369 strings)
Translation: Syncthing/Android app strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/syncthing/android/stringsxml/pl/
2023-12-05 10:21:25 +01:00
André Colomb
623a0fc9de
Translated using Weblate (German)
...
Currently translated at 100.0% (369 of 369 strings)
Translation: Syncthing/Android app strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/syncthing/android/stringsxml/de/
2023-12-05 10:21:25 +01:00
André Colomb
52bd276ca9
i18n: Indirect string-array declarations through arrays.xml ( #2012 )
...
This fixes missing strings in Weblate translation, although they are
supposedly in the strings.xml files.
Introduce string-array elements matching those from the source
strings.xml, but instead pointing to a `@string` reference. The latter
is to be translated based on the assigned sub item's key.
Weblate does not handle string-arrays, but needs this indirection, see
https://docs.weblate.org/en/latest/formats/android.html
All existing translations are pulled in by migrating the `<string-array
name="..."><item>...` elements to `<string name="...">` elements
instead. This was done using an XSLT stylesheet, so can be easily
reproduced.
**IMPORTANT, MERGING ORDER:**
1. [x] The automated Weblate PR should be merged first, after committing
any outstanding translation changes on Weblate.
2. [x] Then rebase this branch, best re-applying the XSLT in case of
conflicts.
3. [ ] Then merge this PR.
2023-11-30 21:43:57 +01:00
Weblate (bot)
5fc87d6a87
Translations update from Hosted Weblate ( #2010 )
...
Translations update from [Hosted Weblate](https://hosted.weblate.org )
for [Syncthing/Android app
strings](https://hosted.weblate.org/projects/syncthing/android/stringsxml/ ).
It also includes following components:
* [Syncthing/Google Play
listings](https://hosted.weblate.org/projects/syncthing/android/play-listings/ )
Current translation status:
![Weblate translation
status](https://hosted.weblate.org/widget/syncthing/android/stringsxml/horizontal-auto.svg )
---------
Co-authored-by: Masowick <Demian@gmx.co.uk>
Co-authored-by: Thomas De Rocker <thomasderocker@outlook.com>
Co-authored-by: Catfriend1 <16361913+Catfriend1@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Tomasz Wilczyński <twilczynski@naver.com>
Co-authored-by: Giorgos Skafidas <giorgos@skafidas.online>
Co-authored-by: Burak Yavuz <hitowerdigit@hotmail.com>
Co-authored-by: Emanuel Angelo <emanuel.angelo@gmail.com>
Co-authored-by: innesi <cheungh.kevin@gmail.com>
2023-11-28 22:21:27 +01:00
André Colomb
d3fe7fe4fe
i18n: Use proper Unicode ellipsis, other clean-ups ( #2005 )
...
Update all `strings.xml` translation files to replace triple full-stop
with proper Unicode ellipsis. Fix other syntax problems and cosmetics in
translation source `strings.xml`.
2023-11-15 18:24:42 +01:00
Weblate (bot)
3b41a64317
Translations update from Hosted Weblate ( #1999 )
...
Translations update from [Hosted Weblate](https://hosted.weblate.org )
for [Syncthing/Android app
strings](https://hosted.weblate.org/projects/syncthing/android/stringsxml/ ).
It also includes following components:
* [Syncthing/Google Play
listings](https://hosted.weblate.org/projects/syncthing/android/play-listings/ )
Current translation status:
![Weblate translation
status](https://hosted.weblate.org/widget/syncthing/android/stringsxml/horizontal-auto.svg )
---------
Co-authored-by: André Colomb <src@andre.colomb.de>
Co-authored-by: Masowick <Demian@gmx.co.uk>
Co-authored-by: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>
Co-authored-by: Eric <zxmegaxqug@hldrive.com>
Co-authored-by: Burak Yavuz <hitowerdigit@hotmail.com>
Co-authored-by: Erik van Oosten <e.vanoosten@grons.nl>
Co-authored-by: Tomasz Wilczyński <twilczynski@naver.com>
Co-authored-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com>
Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>
2023-11-14 23:24:40 +01:00
André Colomb
24fa7c3620
Remove outdated drawer entry for CPU usage ( #2004 )
...
The code to calculate this metric has long been removed from the backend upstream, in commit c7d6a6d780
.
Thus the GUI element should go away as well, currently always displaying 0 percent anyways.
Ref https://github.com/syncthing/syncthing/pull/6393
2023-11-13 20:51:36 +01:00
zanovis
57c79257d1
Clarified error message for restricted location permissions ( #1974 )
...
This error message is slightly misleading (related to #1778 ) currently,
the user will get this error even if they have whitelisted the SSID.
Co-authored-by: Simon Frei <freisim93@gmail.com>
2023-11-13 19:34:32 +01:00
André Colomb
705a4d7364
Add translation comment referring to "all files access" docs ( #2003 )
2023-11-13 10:27:35 +01:00
André Colomb
3ad13be6ab
Import last minute Basque additions from Transifex.
2023-11-08 13:13:47 +01:00
André Colomb
2db3e2407b
Remove other empty translations.
...
These languages currently contains no translations at all. Drop them
completely until someone shows up to start working on it.
2023-11-08 01:36:25 +01:00
André Colomb
3d299410aa
Remove eo - Esperanto empty translation.
...
This language code is not even officially found in the Android sources
as a valid locale code [1] and currently contains no translations at
all. Drop it completely to avoid someone putting work into an unused
language translation.
[1]:
https://android.googlesource.com/platform/frameworks/base/+/refs/tags/android-14.0.0_r11/core/res/res/
2023-11-08 01:36:25 +01:00
André Colomb
92259ec340
Remove de_DE - German (Germany) duplicate and empty translation.
...
There is a basic variant "de" which is recognized by Weblate and
actually has translated strings in contrast to the specialized de_DE
variant. Seems obvious to keep the former.
2023-11-08 01:36:25 +01:00
André Colomb
b18ef52aab
Remove si_LK - Sinhala (Sri Lanka) duplicate translation.
...
There is a basic variant "si" which is recognized by Weblate and much
more complete than the specialized si_LK variant. Seems obvious to
keep the former.
2023-11-08 01:36:25 +01:00
André Colomb
e4a6e18428
Remove bogus <br data-mce-bogus="1"> tag.
...
Seems to be related to the TinyMCE editor component. This is one more
tiny detail being mangled by Weblate during export.
2023-11-08 01:36:25 +01:00
André Colomb
6ae80b0274
Remove unnecessary Unicode entity in source translation.
...
Since the XML files are explicitly marked as UTF-8 encoded, no need to
escaped that UTF-8 character.
2023-11-08 01:36:25 +01:00
André Colomb
6d8805b69f
Consistently indent and line-wrap multiline translations.
...
For strings containing escaped newlines (\n), always start a new line
right before that sequence and remove any other whitespace in between.
Let the closing </string> tag follow immediately on the last line.
Keep one-line translations on one line, without arbitrary wrapping.
Actually fix some line-break inconsistencies within the translations
along the way. Some had questionable \n\ sequences, capitalized \N or
the n actually forgotten after an escaping backslash, which lead to
parsing errors. Others simply used two line breaks (which are
collapsed to one space during parsing) instead of the needed \n escape
sequence.
This gets the format much closer to what Weblate generates when
dumping the parsed strings into fresh XML files. Also harmonizes the
formatting in the "source" (English) values/strings.xml though.
2023-11-08 01:36:20 +01:00
André Colomb
5e687b155b
Trim leading and trailing spaces which are not quoted.
...
Assuming that these are just input errors, as they don't exist in the
English strings and are not explicitly quoted.
Weblate will remove when outputting translated strings anyway.
2023-11-08 01:35:58 +01:00
André Colomb
d18a3181d4
Collapse whitespace on XML level.
...
Spans of whitespace are collapsed to a single space during XML
parsing, so these instances will not survive anyway.
2023-11-08 01:35:55 +01:00
André Colomb
0fa4f400c2
Quote strings to preserve spaces instead of Unicode escaping.
2023-11-08 01:01:41 +01:00
André Colomb
7baa04810b
Escape question marks as per Android syntax description.
...
https://developer.android.com/guide/topics/resources/string-resource#FormattingAndStyling
2023-11-08 01:01:41 +01:00
André Colomb
c53e38fbbf
Normalize XML indentation to four spaces per level.
2023-11-07 23:14:49 +01:00
André Colomb
e7385ea60d
Normalize XML header attribute syntax.
...
Use double-quotes for the attribute values, as in the rest of each
file. Lowercase the utf-8 encoding value.
Matches the Weblate normalized output.
2023-11-07 22:21:50 +01:00
André Colomb
6b677b3e29
Fix Transifex config to make pull script work again. ( #1993 )
...
* Migrate to new tx config file format.
* Remove obsolete CLI flag specifying the resource ID.
* Imported translations
2023-11-07 22:20:26 +01:00
opusforlife2
c317a9e93a
Reworded notification permission description ( #1991 )
...
The wording of the description was a little strange.
2023-11-04 11:31:36 +01:00
Ashutosh soni
2ff421a166
Add notification permission for api level >=33 ( fixes #1976 ) ( #1983 )
...
Added notification permission.
---------
Co-authored-by: Ashutosh Soni <ashutoshsoni@bitcot.com>
2023-10-11 18:53:29 +02:00
Simon Frei
e70b6664a8
Remove non-functional restartOnWakeup from app settings ( fixes #1961 ) ( #1968 )
...
The option "restartOnWakeup" was removed in Syncthing v1.21.0 [1]. Thus,
remove it from the Android app as well, since the option does not
perform any function anymore. In addition, update the Docs also [2].
[1] https://github.com/syncthing/syncthing/issues/8448
[2] https://github.com/syncthing/docs/pull/815
Signed-off-by: Tomasz Wilczyński <twilczynski@naver.com>
Co-authored-by: Tomasz Wilczyński <twilczynski@naver.com>
2023-09-03 14:36:23 +02:00
Bnyro
a088701d51
Fix status bar text and icons color in light mode ( fixes #1963 ) ( #1965 )
...
closes #1963
PS: This one has been kinda ugly to spot, ngl. I didn't expect that we
were modifying the welcome activity status bar color programmatically
instead of just with an XML theme ...
2023-08-18 21:34:07 +02:00
Pr0pHesyer
c708f31ac4
fix #1947 Auto icon color change ( #1949 )
2023-07-21 08:18:25 +02:00
Bnyro
4950e628ad
Fix appearance of buttons in share activity ( #1920 )
2023-06-16 20:01:03 +02:00
Bnyro
ebd31829b8
Fix contrast of top app bar ( #1916 )
2023-06-13 21:32:15 +02:00
Bnyro
e46ec1cfee
Migration to Material Design 3 ( fixes #1833 , fixes #1418 ) ( #1895 )
2023-05-10 22:21:03 +02:00
Simon Frei
a34239dc4d
Imported translations
2023-02-08 22:44:13 +01:00
Simon Frei
1ea20e5f27
Imported translations
2023-01-14 11:34:48 +01:00
Simon Frei
c187b4998b
Imported translations
2022-12-17 21:53:49 +01:00
fps.io
892fdea2ea
Add preference for enabling run conditions (workaround for #1822 ) ( #1823 )
2022-08-23 21:46:38 +02:00
Simon Frei
ff7532b1ae
Imported translations
2022-08-11 22:04:43 +02:00
Simon Frei
172caa9107
Imported translations
2022-07-12 13:24:30 +02:00
Simon Frei
7697698772
Imported translations
2022-06-29 11:02:07 +02:00