1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/syncthing/syncthing-android.git synced 2025-01-10 12:05:53 +00:00
Commit graph

490 commits

Author SHA1 Message Date
Adam Szewera
e5574f0d62
Use view binding (#2037)
Enable the [view binding
feature](https://developer.android.com/topic/libraries/view-binding#kts)
and replace explicit view binding with `binding.xyz` in
`DeviceActivity`.
2024-01-07 15:17:52 +01:00
Adam Szewera
9b043748bd
Remove code in outdated version checks (#2038)
Refactor code inside `if-else` blocks that checks for versions that are
no longer relevant.
Few lines could be deleted some others were just un-wrapped from the
if-else blocks.
The `if-else` blocks inside `PRNGFixes` file were left out as this file
is should be deleted in
https://github.com/syncthing/syncthing-android/pull/2036
2024-01-07 15:14:21 +01:00
Adam Szewera
eb0e1d67f0
Remove PRNGFixes file (#2036)
The security workarounds contained in the `PRNGFixes` class were needed
for devices older Android APIs (16, 17, 18) while the current min sdk
API is 21.
Therefore this workaround is no longer needed.
2024-01-07 15:12:40 +01:00
Simon Frei
58e02308aa
Revert using StrictMode VmPolicy only in debug build type (fixes #2032) (#2033)
This reverts commit f4ccad8329.
2024-01-02 12:24:46 +01:00
Simon Frei
73bc845f98 Bumped version to 1.27.2-rc.2 2023-12-26 11:47:03 +01:00
Simon Frei
a2695c3267 Bumped version to 1.27.2-rc.1.1 2023-12-22 21:26:00 +01:00
Thomas De Rocker
0df67bb3c4
Translated using Weblate (Dutch)
Currently translated at 100.0% (369 of 369 strings)

Translation: Syncthing/Android app strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/syncthing/android/stringsxml/nl/
2023-12-21 11:20:09 +00:00
Simon Frei
2f14dee0e4 Bumped version to 1.27.2-rc.1 2023-12-17 20:34:51 +01:00
Simon Frei
d0520c5d80 Merge branch 'release' 2023-12-17 20:31:48 +01:00
Simon Frei
a3199871ea Bumped version to 1.27.1 2023-12-11 21:16:36 +01:00
Hosted Weblate
e3e764d861
Merge branch 'origin/main' into Weblate. 2023-12-10 17:15:44 +01:00
Adam Szewera
ae31cedb2c
Simplify conditions that check for lollipop, api 21, version (#2023)
Lollipop, API 21, has been the min sdk version for over a year in this
project.
There were still some conditions in the code, which checked for api 21,
that can be removed or simplified.
2023-12-10 17:15:40 +01:00
109247019824
3cef84be22
Translated using Weblate (Bulgarian)
Currently translated at 97.2% (359 of 369 strings)

Translation: Syncthing/Android app strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/syncthing/android/stringsxml/bg/
2023-12-09 20:03:37 +00:00
Simon Frei
cbae7bd29a Bumped version to 1.27.1-rc.1 2023-12-08 12:38:15 +01:00
Adam Szewera
f4ccad8329
Use StrictMode VmPolicy only in debug build type (#2002)
`StrictMode` makes sense mainly in for debug build types, enabling
it for release does not provide any value as it can add additional overhead and its logs going to be removed (because R8 strips them).
2023-12-05 23:17:41 +01:00
Simon Frei
179a45ce65 Bumped version to 1.27.0 2023-12-05 22:30:00 +01:00
André Colomb
ae27e7bb4d
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (369 of 369 strings)

Translation: Syncthing/Android app strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/syncthing/android/stringsxml/de/
2023-12-05 22:23:11 +01:00
Eric
6dd53e0a4b Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 100.0% (369 of 369 strings)

Translation: Syncthing/Android app strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/syncthing/android/stringsxml/zh_Hans/
2023-12-05 18:37:17 +01:00
gallegonovato
c2947aec8f Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (369 of 369 strings)

Translation: Syncthing/Android app strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/syncthing/android/stringsxml/es/
2023-12-05 18:37:17 +01:00
Burak Yavuz
f071fa7c32 Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 100.0% (369 of 369 strings)

Translation: Syncthing/Android app strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/syncthing/android/stringsxml/tr/
2023-12-05 10:21:38 +01:00
Matthaiks
5726680a1b Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (369 of 369 strings)

Translation: Syncthing/Android app strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/syncthing/android/stringsxml/pl/
2023-12-05 10:21:38 +01:00
Michal Čihař
74d67babf1 Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 97.2% (359 of 369 strings)

Translation: Syncthing/Android app strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/syncthing/android/stringsxml/cs/
2023-12-05 10:21:25 +01:00
Matthaiks
7ad7569e60 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (369 of 369 strings)

Translation: Syncthing/Android app strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/syncthing/android/stringsxml/pl/
2023-12-05 10:21:25 +01:00
Matthaiks
acfc3f570a Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (369 of 369 strings)

Translation: Syncthing/Android app strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/syncthing/android/stringsxml/pl/
2023-12-05 10:21:25 +01:00
André Colomb
623a0fc9de Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (369 of 369 strings)

Translation: Syncthing/Android app strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/syncthing/android/stringsxml/de/
2023-12-05 10:21:25 +01:00
LBF38
5af44fe8bb
Add export/import support for HTTPS files (fixes #1986) (#2013)
Add support for exporting and importing HTTPS related files
(`https-cert.pem` and `https-key.pem`). It can be used to export/import
a self-signed certificate/custom HTTPS certificate to the Syncthing
instance on Android.

I couldn't launch the app in my IDE so I didn't test the changes. 

Closes #1986
2023-12-03 23:20:08 +01:00
André Colomb
52bd276ca9
i18n: Indirect string-array declarations through arrays.xml (#2012)
This fixes missing strings in Weblate translation, although they are
supposedly in the strings.xml files.

Introduce string-array elements matching those from the source
strings.xml, but instead pointing to a `@string` reference. The latter
is to be translated based on the assigned sub item's key.

Weblate does not handle string-arrays, but needs this indirection, see
https://docs.weblate.org/en/latest/formats/android.html

All existing translations are pulled in by migrating the `<string-array
name="..."><item>...` elements to `<string name="...">` elements
instead. This was done using an XSLT stylesheet, so can be easily
reproduced.

**IMPORTANT, MERGING ORDER:**
1. [x] The automated Weblate PR should be merged first, after committing
any outstanding translation changes on Weblate.
2. [x] Then rebase this branch, best re-applying the XSLT in case of
conflicts.
3. [ ] Then merge this PR.
2023-11-30 21:43:57 +01:00
Simon Frei
91366312db Bumped version to 1.27.0-rc.2 2023-11-28 22:37:57 +01:00
Weblate (bot)
5fc87d6a87
Translations update from Hosted Weblate (#2010)
Translations update from [Hosted Weblate](https://hosted.weblate.org)
for [Syncthing/Android app
strings](https://hosted.weblate.org/projects/syncthing/android/stringsxml/).


It also includes following components:

* [Syncthing/Google Play
listings](https://hosted.weblate.org/projects/syncthing/android/play-listings/)



Current translation status:

![Weblate translation
status](https://hosted.weblate.org/widget/syncthing/android/stringsxml/horizontal-auto.svg)

---------

Co-authored-by: Masowick <Demian@gmx.co.uk>
Co-authored-by: Thomas De Rocker <thomasderocker@outlook.com>
Co-authored-by: Catfriend1 <16361913+Catfriend1@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Tomasz Wilczyński <twilczynski@naver.com>
Co-authored-by: Giorgos Skafidas <giorgos@skafidas.online>
Co-authored-by: Burak Yavuz <hitowerdigit@hotmail.com>
Co-authored-by: Emanuel Angelo <emanuel.angelo@gmail.com>
Co-authored-by: innesi <cheungh.kevin@gmail.com>
2023-11-28 22:21:27 +01:00
Simon Frei
e18bff3b95 Bumped version to 1.26.1 2023-11-15 19:32:47 +01:00
André Colomb
d3fe7fe4fe
i18n: Use proper Unicode ellipsis, other clean-ups (#2005)
Update all `strings.xml` translation files to replace triple full-stop
with proper Unicode ellipsis. Fix other syntax problems and cosmetics in
translation source `strings.xml`.
2023-11-15 18:24:42 +01:00
Simon Frei
fb50ba1d6e Bumped version to 1.27.0-rc.1.1 2023-11-14 23:26:17 +01:00
Weblate (bot)
3b41a64317
Translations update from Hosted Weblate (#1999)
Translations update from [Hosted Weblate](https://hosted.weblate.org)
for [Syncthing/Android app
strings](https://hosted.weblate.org/projects/syncthing/android/stringsxml/).


It also includes following components:

* [Syncthing/Google Play
listings](https://hosted.weblate.org/projects/syncthing/android/play-listings/)



Current translation status:

![Weblate translation
status](https://hosted.weblate.org/widget/syncthing/android/stringsxml/horizontal-auto.svg)

---------

Co-authored-by: André Colomb <src@andre.colomb.de>
Co-authored-by: Masowick <Demian@gmx.co.uk>
Co-authored-by: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>
Co-authored-by: Eric <zxmegaxqug@hldrive.com>
Co-authored-by: Burak Yavuz <hitowerdigit@hotmail.com>
Co-authored-by: Erik van Oosten <e.vanoosten@grons.nl>
Co-authored-by: Tomasz Wilczyński <twilczynski@naver.com>
Co-authored-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com>
Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>
2023-11-14 23:24:40 +01:00
Simon Frei
55fa4ba4c3 Bumped version to 1.27.0-rc.1 2023-11-14 23:14:00 +01:00
André Colomb
24fa7c3620
Remove outdated drawer entry for CPU usage (#2004)
The code to calculate this metric has long been removed from the backend upstream, in commit c7d6a6d780.

Thus the GUI element should go away as well, currently always displaying 0 percent anyways.

Ref https://github.com/syncthing/syncthing/pull/6393
2023-11-13 20:51:36 +01:00
zanovis
57c79257d1
Clarified error message for restricted location permissions (#1974)
This error message is slightly misleading (related to #1778) currently,
the user will get this error even if they have whitelisted the SSID.

Co-authored-by: Simon Frei <freisim93@gmail.com>
2023-11-13 19:34:32 +01:00
André Colomb
705a4d7364
Add translation comment referring to "all files access" docs (#2003) 2023-11-13 10:27:35 +01:00
André Colomb
3ad13be6ab Import last minute Basque additions from Transifex. 2023-11-08 13:13:47 +01:00
André Colomb
8717ab7b7a Delete untranslated Play listings.
These languages simply copy the existing English strings verbatim.
Remove them in hope of someone actually re-translating them later.
2023-11-08 01:36:25 +01:00
André Colomb
06c584c478 Rename Play listings directory zh-HK.
Wrongfully used an underscore before.
2023-11-08 01:36:25 +01:00
André Colomb
2db3e2407b Remove other empty translations.
These languages currently contains no translations at all.  Drop them
completely until someone shows up to start working on it.
2023-11-08 01:36:25 +01:00
André Colomb
3d299410aa Remove eo - Esperanto empty translation.
This language code is not even officially found in the Android sources
as a valid locale code [1] and currently contains no translations at
all.  Drop it completely to avoid someone putting work into an unused
language translation.

[1]:
https://android.googlesource.com/platform/frameworks/base/+/refs/tags/android-14.0.0_r11/core/res/res/
2023-11-08 01:36:25 +01:00
André Colomb
92259ec340 Remove de_DE - German (Germany) duplicate and empty translation.
There is a basic variant "de" which is recognized by Weblate and
actually has translated strings in contrast to the specialized de_DE
variant.  Seems obvious to keep the former.
2023-11-08 01:36:25 +01:00
André Colomb
b18ef52aab Remove si_LK - Sinhala (Sri Lanka) duplicate translation.
There is a basic variant "si" which is recognized by Weblate and much
more complete than the specialized si_LK variant.  Seems obvious to
keep the former.
2023-11-08 01:36:25 +01:00
André Colomb
e4a6e18428 Remove bogus <br data-mce-bogus="1"> tag.
Seems to be related to the TinyMCE editor component.  This is one more
tiny detail being mangled by Weblate during export.
2023-11-08 01:36:25 +01:00
André Colomb
6ae80b0274 Remove unnecessary Unicode entity in source translation.
Since the XML files are explicitly marked as UTF-8 encoded, no need to
escaped that UTF-8 character.
2023-11-08 01:36:25 +01:00
André Colomb
6d8805b69f Consistently indent and line-wrap multiline translations.
For strings containing escaped newlines (\n), always start a new line
right before that sequence and remove any other whitespace in between.
Let the closing </string> tag follow immediately on the last line.
Keep one-line translations on one line, without arbitrary wrapping.

Actually fix some line-break inconsistencies within the translations
along the way.  Some had questionable \n\ sequences, capitalized \N or
the n actually forgotten after an escaping backslash, which lead to
parsing errors.  Others simply used two line breaks (which are
collapsed to one space during parsing) instead of the needed \n escape
sequence.

This gets the format much closer to what Weblate generates when
dumping the parsed strings into fresh XML files.  Also harmonizes the
formatting in the "source" (English) values/strings.xml though.
2023-11-08 01:36:20 +01:00
André Colomb
5e687b155b Trim leading and trailing spaces which are not quoted.
Assuming that these are just input errors, as they don't exist in the
English strings and are not explicitly quoted.

Weblate will remove when outputting translated strings anyway.
2023-11-08 01:35:58 +01:00
André Colomb
d18a3181d4 Collapse whitespace on XML level.
Spans of whitespace are collapsed to a single space during XML
parsing, so these instances will not survive anyway.
2023-11-08 01:35:55 +01:00
André Colomb
0fa4f400c2 Quote strings to preserve spaces instead of Unicode escaping. 2023-11-08 01:01:41 +01:00