Imported translations

This commit is contained in:
Felix Ableitner 2017-09-06 00:06:54 +09:00
parent a65b62fda5
commit 226b503a97
4 changed files with 403 additions and 0 deletions

View File

@ -0,0 +1,9 @@
El Syncthing substitueix els serveis propietaris de sincronització i d'emmagatzematge en el núvol per una alternativa oberta, confiable i descentralitzada. Les vostres dades són només vostres, i heu de poder triar on voleu que s'emmagatzemin, si es comparteixen amb tercers i com es transmeten per Internet.
Pàgina web: https://syncthing.net/
Codi font: https://github.com/syncthing/syncthing-android
Fòrum: https://forum.syncthing.net/
Problemes: https://github.com/syncthing/syncthing-android/issues

View File

@ -0,0 +1 @@
Sincronització de fitxers oberta, confiable i descentralitzada.

View File

@ -0,0 +1 @@
Syncthing

View File

@ -0,0 +1,392 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
<string name="app_name">Syncthing</string>
<string name="app_description">Una aplicació de sincronització de fitxers oberta, confiable i descentralitzada.</string>
<!--FirstStartActivity-->
<!--Title for dialog displayed on first start-->
<string name="welcome_title">Benvinguts al Syncthing per Android</string>
<!--Text for dialog displayed on first start-->
<string name="welcome_text">El Syncthing és una aplicació de sincronització de fitxers de codi obert.\n\
Per compartir dades amb altres dispositius, cal que afegiu els seus identificadors únics a la llista de dispositius. Un cop fet això podreu triar quines carpetes voleu compartir i amb quins dispositius.\n\
Ens podeu informar dels problemes que trobeu a través de Github.</string>
<string name="cont">Continua</string>
<!--MainActivity-->
<!--Text for WebGuiActivity loading view-->
<string name="web_gui_loading">Esperant interfície gràfica</string>
<!--Shown instead of web_gui_loading if the key does not exist and has to be created-->
<string name="web_gui_creating_key">Generant claus segures. Pot trigar uns minuts.</string>
<!--Title of the "add folder" menu action-->
<string name="add_folder">Afegeix una carpeta</string>
<!--Title of the "share device id" menu action-->
<string name="share_device_id">Comparteix ID del dispositiu</string>
<!--Shown in the chooser dialog when sharing a Device ID-->
<string name="send_device_id_to">Envia ID del dispositiu a</string>
<!--Text for FoldersFragment and DevicesFragment loading view-->
<string name="api_loading">Carregant…</string>
<string name="usage_reporting_dialog_title">Permeteu els informes d\'ús anònims?</string>
<string name="usage_reporting_dialog_description">L\'informe d\'ús s\'envia de manera xifrada cada dia. L\'utilitzem per fer un seguiment de les plataformes més comuns, la mida de les carpetes i les versions de l\'aplicació. Si mai canviem el contingut dels informes us tornarem a mostrar aquest missatge.\n\nLes estadístiques globals estan disponibles públicament a https://data.syncthing.net.</string>
<string name="yes"></string>
<string name="no">No</string>
<string name="open_website">Obre la pàgina web</string>
<string name="toast_write_storage_permission_required">Aquesta aplicació requereix el permís d\'escriptura a l\'emmagatzematge</string>
<string name="device_rejected">El dispositiu %1$s es vol connectar</string>
<string name="folder_rejected">El dispositiu %1$s vol compartir la carpeta %2$s</string>
<string name="dialog_disable_battery_optimization_title">Optimització de bateria</string>
<string name="dialog_disable_battery_optimization_message">Passat algun temps, l\'Android podria aturar la sincronització. Per evitar-ho, apagueu l\'optimitzador de bateria.\n\nAlguns dispositius porten pre-instal·lades aplicacions que finalitzen les tasques automàticament, en aquest cas hauríeu d\'afegir el Syncthing a la seva llista d\'aplicacions autoritzades.</string>
<string name="dialog_disable_battery_optimization_later">Més tard</string>
<string name="dialog_disable_battery_optimization_dont_show_again">No ho tornis a mostrar</string>
<string name="dialog_disable_battery_optimization_turn_off">Desactiva per al Syncthing</string>
<string name="dialog_disable_battery_optimizations_not_supported">El teu dispositiu no permet desactivar les optimitzacions de bateria</string>
<!--FoldersFragment-->
<string name="folders_fragment_title">Carpetes</string>
<!--Shown if no folders exist-->
<string name="folder_list_empty">No s\'han trobat carpetes</string>
<!--Format string for folder file count-->
<plurals name="files">
<item quantity="one">%1$d / %2$d Fitxer</item>
<item quantity="other">%1$d / %2$d Fitxers</item>
</plurals>
<string name="toast_no_file_manager">No s\'ha trobat cap gestor de fitxers compatible</string>
<!--DevicesFragment-->
<string name="devices_fragment_title">Dispositius</string>
<!--Shown if no devices exist-->
<string name="devices_list_empty">No s\'han trobat dispositius</string>
<!--Indicates that a folder is fully synced to the local device-->
<string name="device_up_to_date">Actualitzat</string>
<!--Indicates that the device is currently syncing. Parameter is sync percentage-->
<string name="device_syncing">Sincronitzant (%1$d%%)</string>
<!--Indicates that there is no connection to the device-->
<string name="device_disconnected">Desconnectat</string>
<!--Title for current download rate-->
<string name="download_title">Descàrrega</string>
<!--Title for current upload rate-->
<string name="upload_title">Pujada</string>
<!--DrawerFragment-->
<!--Same as download_title with a colon and space appended-->
<string name="download_title_colon">Descàrrega:\u0020</string>
<!--Same as upload_title with a colon and space appended-->
<string name="upload_title_colon">Pujada:\u0020</string>
<!--Title for current CPU usage-->
<string name="cpu_usage">Ús de CPU</string>
<!--Title for current RAM usage-->
<string name="ram_usage">Ús de RAM</string>
<!--Title for announce server status-->
<string name="announce_server">Servidor d\'Anunci</string>
<string name="restart">Reinicia</string>
<string name="dialog_confirm_restart">Voleu reiniciar el Syncthing?</string>
<!--FolderActivity-->
<!--Setting title-->
<string name="folder_id">ID de la carpeta</string>
<!--Setting title-->
<string name="folder_label">Etiqueta de la carpeta</string>
<!--Setting title-->
<string name="directory">Directori</string>
<!--Setting title-->
<string name="folder_master">Només envia</string>
<!--Setting title-->
<string name="devices">Dispositius</string>
<!--Setting title-->
<string name="keep_versions">Conserva versions</string>
<!--Setting title-->
<string name="delete_folder">Esborra la carpeta</string>
<!--Title for FolderSettingsFragment in create mode-->
<string name="create_folder">Crea una carpeta</string>
<!--Title for FolderSettingsFragment in edit mode-->
<string name="edit_folder">Edita la carpeta</string>
<!--Menu item to confirm folder creation-->
<string name="create">Crea</string>
<!--Dialog shown when attempting to remove a folder-->
<string name="remove_folder_confirm">Realment voleu eliminar aquesta carpeta del Syncthing?</string>
<!--Toast shown when trying to create a folder with an empty ID-->
<string name="folder_id_required">L\'ID de la carpeta no pot ser buit</string>
<!--Toast shown when trying to create a folder with an empty path-->
<string name="folder_path_required">El camí de la carpeta no pot ser buit</string>
<string name="dialog_discard_changes">Voleu descartar els canvis?</string>
<!--DeviceActivity-->
<!--Setting title-->
<string name="device_id">ID del dispositiu</string>
<!--Setting title-->
<string name="name">Nom</string>
<!--Setting title-->
<string name="addresses">Adreces</string>
<!--Setting title-->
<string name="current_address">Adreça actual</string>
<!--Setting title-->
<string name="compression">Compressió</string>
<!--Strings representing compression options-->
<string-array name="compress_entries">
<item>Mai</item>
<item>Metadades</item>
<item>Sempre</item>
</string-array>
<!--Setting title-->
<string name="introducer">Introductor</string>
<!--ActionBar item-->
<string name="delete_device">Esborra el dispositiu</string>
<string name="add_device">Afegeix un dispositiu</string>
<!--Menu item to confirm adding a device-->
<string name="add">Afegeix</string>
<!--Title for DeviceSettingsFragment in edit mode-->
<string name="edit_device">Edita el dispositiu</string>
<!--Dialog shown when attempting to remove a device-->
<string name="remove_device_confirm">Realment voleu eliminar aquest dispositiu?</string>
<!--Toast shown when trying to create a device with an empty ID-->
<string name="device_id_required">L\'ID del dispositiu no pot ser buit</string>
<!--Content description for device ID qr code icon-->
<string name="scan_qr_code_description">Escaneja el codi QR</string>
<!--Toast show if we could not get root permissions-->
<string name="toast_root_denied">No s\'han obtingut permisos de superusuari</string>
<!--WebGuiActivity-->
<!--Title of the web gui activity-->
<string name="web_gui_title">Interfície web</string>
<!--SettingsFragment-->
<string name="settings_title">Configuració</string>
<string name="category_run_conditions">Condicions d\'execució</string>
<string name="category_behaviour">Comportament</string>
<string name="category_syncthing_options">Opcions del Syncthing</string>
<string name="category_backup">Còpia de seguretat</string>
<string name="category_debug">Depuració</string>
<string name="category_experimental">Experimental</string>
<string name="always_run_in_background">Executa sempre en segon pla</string>
<!--Preference summary in case it is enabled-->
<string name="always_run_in_background_enabled">El Syncthing s\'executa contínuament en segon pla i seguint les preferències indicades a sota.</string>
<!--Preference summary in case it is disabled-->
<string name="always_run_in_background_disabled">El Syncthing només s\'executa quan l\'inicieu manualment, i es pot aturar amb el botó del menú.</string>
<string name="sync_only_charging">Sincronitza només durant la càrrega</string>
<string name="sync_only_wifi">Sincronitza només amb wifi</string>
<string name="sync_only_wifi_ssids">Restringeix a xarxes wifi concretes</string>
<string name="sync_only_wifi_ssids_wifi_turn_on_wifi">Enceneu el WiFi per seleccionar xarxes.</string>
<string name="respect_battery_saving_title">Respecta la configuració d\'estalvi de bateria de l\'Android</string>
<string name="respect_battery_saving_summary">Desactiva el Syncthing quan s\'activi l\'estalvi de bateria</string>
<string name="advanced_folder_picker">Utilitza el selector de carpetes avançat</string>
<string name="advanced_folder_picker_summary">Seleccioneu qualsevol carpeta del dispositiu per sincronitzar-la</string>
<string name="use_root_title">Executa el Syncthing com a Superusuari</string>
<string name="use_root_summary">Aquesta característica és inestable i podria causar problemes amb el Syncthing i amb el vostre dispositiu. Si us trobeu amb problemes, potser haureu de reinstal·lar el Syncthing.</string>
<string name="notification_type_title">Notificació</string>
<string name="notification_type_summary">Seleccioneu el tipus de notificació</string>
<string-array name="notification_type_entries">
<item>Normal</item>
<item>Baixa Prioritat</item>
<item>Cap</item>
</string-array>
<string name="preference_language_title">Idioma</string>
<string name="preference_language_summary">Canvieu l\'idioma de l\'aplicació</string>
<string name="pref_language_default">Idioma per defecte</string>
<string-array name="versioning_types">
<item>Cap</item>
<item>Paperera</item>
<item>Simple</item>
<item>Escalonat</item>
<item>Extern</item>
</string-array>
<string name="device_name">Nom del dispositiu</string>
<string name="listen_address">Adreces d\'escolta del protocol de sincronització</string>
<string name="max_recv_kbps">Límit de transferència entrant (KiB/s)</string>
<string name="max_send_kbps">Límit de transferència sorting (KiB/s)</string>
<string name="global_announce_enabled">Descoberta Global</string>
<string name="local_announce_enabled">Descoberta Local</string>
<string name="enable_nat_traversal">Permet recorregut NAT</string>
<string name="global_announce_server">Servidors per Descoberta Global</string>
<string name="enable_relaying">Permet la retransmissió</string>
<string name="usage_reporting">Informes d\'ús anònims</string>
<string name="gui_address">Adreça d\'escolta de la interfície gràfica</string>
<string name="export_config">Exporta la configuració</string>
<string name="keep_wakelock_while_binary_running">Mantingues activa la CPU mentre s\'executi el Syncthing</string>
<string name="keep_wakelock_while_binary_running_summary">Activeu-ho si experimenteu desconnexions inesperades quan treballeu amb bateria. S\'incrementarà el consum de la bateria.</string>
<string name="run_as_foreground_service">Executa el servei amb prioritat de primer pla</string>
<string name="run_as_foreground_service_summary">Si ho activeu, el Syncthing s\'executarà amb prioritat de primer pla i serà menys probable que l\'Android l\'aturi. Això pot provocar que quan quedi poca memòria lliure s\'aturin altres serveis. Degut als requeriments de l\'Android cal que es mostri una notificació de baixa prioritat, independentment de la vostra configuració de les notificacions.</string>
<string name="use_tor_title">Utilitza Tor</string>
<string name="use_tor_summary">Desvia tot el trànsit de dades a través de Tor per incrementar la privacitat. Es requereix Orbot</string>
<string name="use_legacy_hashing_title">Genera els hash amb el sistema antic</string>
<string name="use_legacy_hashing_summary">Es forçarà el Syncthing a utilitzar el paquet de hashing antic per compatibilitat</string>
<!--Dialog shown before config export-->
<string name="dialog_confirm_export">Realment voleu exportar la configuració? Es sobreescriuran els fitxers existents.\n\nAVÍS! Altres aplicacions podrien llegir la clau privada emmagatzemada a la còpia de seguretat i utilitzar-la per descarregar o modificar fitxers sincronitzats.</string>
<!--Dialog shown before config import-->
<string name="dialog_confirm_import">Realment voleu importar una nova configuració? Es sobreescriuran els fitxers existents.</string>
<!--Toast shown after config was successfully exported-->
<string name="config_export_successful">S\'ha exportat la configuració a %1$s</string>
<string name="import_config">Importa la configuració</string>
<!--Toast shown after config was successfully imported-->
<string name="config_imported_successful">S\'ha importat la configuració</string>
<!--Toast shown after config was successfully imported-->
<string name="config_import_failed">Ha fallat la importació de la configuració, verifiqueu que els fitxers siguin a %1$s</string>
<!--Title for the preference to set STTRACE parameters-->
<string name="sttrace_title">Opcions de depuració</string>
<string name="environment_variables">Variables d\'entorn</string>
<!--Toast after entering invalid STTRACE params-->
<string name="toast_invalid_sttrace" tools:ignore="TypographyDashes">Només es permet utilitzar 0-9, a-z i \',\' a les opcions de STTRACE</string>
<string name="toast_invalid_environment_variables">Aquest valor no és una cadena de variable d\'entorn vàlida</string>
<!--Title for the preference to reset Syncthing indexes-->
<string name="streset_title">Reinicia la base de dades</string>
<!--Syncthing was reset-->
<string name="streset_question">Només hauríeu de fer això si us ho recomana el nostre equip de suport.
\nSegur que voleu esborrar la base de dades d\'índexs del Syncthing?
</string>
<!--Syncthing was reset-->
<string name="streset_done">La base de dades del Syncthing s\'ha reiniciat amb èxit</string>
<string name="category_about">Quant a</string>
<!--Settings item that opens the log activity-->
<string name="open_log">Obre el registre</string>
<!--Summary for the log activity-->
<string name="open_log_summary">Obre la finestra de registre del Syncthing i de l\'Android</string>
<string name="notify_crashes_title">Notifica les fallades del Syncthing</string>
<string name="notify_crashes_summary">Mostra una notificació quan es detecti una fallada del Syncthing</string>
<string name="syncthing_forum_title">Fòrum del Syncthing</string>
<string name="syncthing_forum_summary">Ves al fòrum del Syncthing</string>
<!--Settings item that opens issue tracker-->
<string name="report_issue_title">Informeu d\'un problema</string>
<!--Summary for the issue tracker settings item-->
<string name="report_issue_summary">Obre el seguiment d\'incidències del Syncthing-Android</string>
<!--URL of the issue tracker-->
<!--Menu item to donate-->
<string name="donate_title">Feu una donació</string>
<string name="donate_summary">Ajudeu-nos a pagar les despeses de dominis i allotjament</string>
<!--Title of the preference showing upstream version name-->
<string name="syncthing_version_title">Versió del Syncthing</string>
<!--Title of the preference showing this app's version name-->
<string name="app_version_title">Versió del Syncthing-Android</string>
<!--FolderPickerAcitivity-->
<!--Activity title-->
<string name="folder_picker_title">Selector de carpetes</string>
<!--Toast shown on devices with kitkat or higher-->
<string name="kitkat_external_storage_warning">Avís: la vostra versió de l\'Android no us permet sincronitzar a dispositius d\'emmagatzematge externs</string>
<!--ListView empty text-->
<string name="directory_empty">El directori és buit</string>
<!--Menu item to create folder on the file system-->
<string name="create_fs_folder">Crea una carpeta nova</string>
<!--Menu item to select the current folder-->
<string name="select_folder">Selecciona la carpeta</string>
<string name="create_folder_failed">No s\'ha pogut crear la carpeta</string>
<!--LogActivity-->
<!--Title of the "log" activity-->
<string name="log_title">Registre</string>
<!--Title of the "log android" menu button-->
<string name="log_android_title">Mostra el registre de l\'Android</string>
<!--Title of the "log Syncthing" menu button-->
<string name="log_syncthing_title">Mostra el registre del Syncthing</string>
<string name="retrieving_logs">Obtenint registres...</string>
<!--Title of the "share log" menu button-->
<string name="share_title">Comparteix</string>
<!--ShareActivity-->
<!--Title of the "share" activity-->
<string name="share_activity_title">Desa al Syncthing</string>
<!--Title of the "save" button-->
<string name="save_title">Desa</string>
<!--Title of the "cancel" button-->
<string name="cancel_title">Cancel·la</string>
<!--Title of the "save" button-->
<string name="folder_title">Carpeta</string>
<!--New file name template-->
<string name="file_name_template">Nou fitxer %1$s</string>
<!--Nothing to share toast-->
<string name="nothing_share">Res a compartir</string>
<!--Copy success toast partially-->
<plurals name="copy_success_partially">
<item quantity="one">%1$d fitxer copiat a la carpeta \"%2$s\", %3$d ja existeix</item>
<item quantity="other">%1$d fitxers copiats a la carpeta \"%2$s\", %3$d ja existeix</item>
</plurals>
<!--Copy success toast-->
<plurals name="copy_success">
<item quantity="one">%1$d fitxer copiat a la carpeta \"%2$s\"</item>
<item quantity="other">%1$d fitxers copiats a la carpeta \"%2$s\"</item>
</plurals>
<!--Copy exception toast-->
<string name="copy_exception">S\'ha produït un error en compartir, comproveu els registres</string>
<!--Copy progress dialog text-->
<string name="copy_progress">Compartint fitxers…</string>
<plurals name="file_name_title">
<item quantity="one">Nom del fitxer</item>
<item quantity="other">Llista de fitxers</item>
</plurals>
<!--SyncthingService-->
<!--Title of the "syncthing disabled" dialog-->
<string name="syncthing_disabled_title">El Syncthing està desactivat</string>
<!--Message of the "syncthing disabled" dialog-->
<string name="syncthing_disabled_message">Voleu canviar les vostres preferències?</string>
<!--Button text on the "syncthing disabled" dialog-->
<string name="syncthing_disabled_change_settings">Canvia la configuració</string>
<!--Button text on the "syncthing disabled" dialog, used as menu item to stop syncthing service if "always_run_in_background" is true-->
<string name="exit">Surt</string>
<!--Title of the notification shown while syncthing is running and enabled-->
<string name="syncthing_active">El Syncthing s\'està executant</string>
<string name="syncthing_active_foreground">El servei s\'està executant amb prioritat de primer pla.</string>
<!--Toast shown if folder observer fails to traverse a folder-->
<string name="toast_folder_observer_stack_overflow">L\'arbre de directoris és massa profund. Comproveu que no hi hagi enllaços simbòlics cíclics</string>
<!--Toast shown if syncthing failed to create a config-->
<string name="config_create_failed">No s\'ha pogut crear la configuració del Syncthing. Comproveu els registres.</string>
<!--Label of the default folder created of first start (camera folder).-->
<string name="default_folder_label">Càmera</string>
<!--ID of the default folder created on first start (camera folder). Must only contain 'a-z0-9_-'. Parameter is the device name-->
<string name="default_folder_id">%1$s-fotos</string>
<string name="notification_crash_title">El Syncthing ha fallat</string>
<string name="notification_crash_text">Feu clic per veure els registres</string>
<!--RestApi-->
<!--Title of the notification shown when a restart is needed-->
<string name="restart_title">Cal reiniciar</string>
<!--Text for positive button in restart dialog-->
<string name="restart_now">Reinicia ara</string>
<!--Text for the dismiss button of the restart Activity-->
<string name="restart_later">Més tard</string>
<!--Text of the notification shown when a restart is needed-->
<string name="restart_notification_text">Feu clic aquí per reiniciar el Syncthing ara</string>
<!--Shown when a device ID is copied to the clipboard-->
<string name="device_id_copied_to_clipboard">S\'ha copiat la ID del dispositiu al porta-retalls</string>
<!--Strings representing units for file sizes, from smallest to largest-->
<string-array name="file_size_units">
<item>B</item>
<item>KiB</item>
<item>MiB</item>
<item>GiB</item>
<item>TiB</item>
</string-array>
<!--Strings representing units for transfer rates, from smallest to largest-->
<string-array name="transfer_rate_units">
<item>B/s</item>
<item>KiB/s</item>
<item>MiB/s</item>
<item>GiB/s</item>
<item>TiB/s</item>
</string-array>
<!--Possible folder states-->
<string name="state_idle">Inactiu</string>
<string name="state_scanning">Escanejant</string>
<string name="state_cleaning">Netejant</string>
<string name="state_syncing">Sincronitzant (%1$d%%)</string>
<string name="state_error">Error</string>
<string name="state_unknown">Desconegut</string>
<string name="status_outofsync">No sincronitzat</string>
<!--Format string for folder size, eg "500 MiB / 1 GiB"-->
<string name="folder_size_format">%1$s / %2$s</string>
<string name="appconfig_receiver_background_enabled">No es permet aturar el Syncthing mentre s\'està executant en segon pla.</string>
<!--Titles used in the file versioning dialog and file versioning button in the folder activity-->
<string name="maximum_age">Antiguitat Màxima</string>
<string name="clean_out_after">Neteja després de</string>
<string name="file_versioning">Versions dels fitxers</string>
<string name="finish">Finalitza</string>
<string name="none">Cap</string>
<string name="versions_path">Camí de les versions</string>
<string name="command">Ordre</string>
<!--File versioning dialog descriptions for file versioning types and file versioning configuration options.-->
<string name="keep_versions_description">Nombre de versions antigues a conservar de cada fitxer.</string>
<string name="simple_file_versioning_description">Els fitxers substituïts o esborrats pel Syncthing es mouen a una carpeta .stversions com a versions amb la data afegida.</string>
<string name="trashcan_versioning_description">Els fitxers substituïts o esborrats pel Syncthing es mouen a la carpeta .stversions.</string>
<string name="staggered_versioning_description">Els fitxers substituïts o esborrats pel Syncthing es mouen a una carpeta .stversions com a versions amb la data afegida. Les versions s\'esborren automàticament si superen l\'antiguitat màxima o el nombre de fitxers permesos en un interval.\n\nS\'utilitzen els següents intervals: la primera hora es manté una versió cada 30 segons, el primer dia es manté una versió cada hora, els primers 30 dies es manté una versió cada dia, i fins a l\'antiguitat màxima es manté una versió cada setmana.</string>
<string name="maximum_age_description">El temps màxim que es conservarà una versió (en dies, indiqueu 0 per mantenir-les per sempre).</string>
<string name="versions_path_description">Camí on voleu que es desin les versions (deixeu-ho en blanc per utilitzar el directori .stversions dins de la capeta compartida).</string>
<string name="cleanout_after_description">Nombre de dies que cal mantenir els fitxers a la paperera. Zero significa per sempre</string>
<string name="external_versioning_description">El primer paràmetre de la línia de comandes és el camí de la carpeta i el segon paràmetre és el camí relatiu dins de la carpeta.</string>
<string name="no_versioning_description">Seleccioneu un tipus de gestió de versions per activar-lo.</string>
<!--Displays the current file versioning type in the Folder activity-->
<string name="type_simple">Tipus: Simple</string>
<string name="type_trashcan">Tipus: Paperera</string>
<string name="type_staggered">Tipus: Escalonat</string>
<string name="type_external">Tipus: Extern</string>
<!--Information displayed about the current file versioning configuration in the folder activity-->
<string name="trashcan_versioning_info">Neteja després de: %1$s</string>
<string name="staggered_versioning_info">Antiguitat Màxima: %1$d \nCamí de les Versions: %2$s</string>
<string name="external_versioning_info">Ordre: %1$s</string>
<string name="simple_versioning_info">Versions a conservar: %1$s</string>
<string name="show_device_id">Mostra la ID del dispositiu</string>
<!--error message if the deviceID/QRCode dialog for some reason cannot be displayed.-->
<string name="could_not_access_deviceid">No s\'ha pogut tenir accés a la ID del dispositiu.</string>
</resources>