From 226b503a977dde28be2b6556c194e981543e3a58 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Felix Ableitner Date: Wed, 6 Sep 2017 00:06:54 +0900 Subject: [PATCH] Imported translations --- src/main/play/ca_ES/listing/fulldescription | 9 + src/main/play/ca_ES/listing/shortdescription | 1 + src/main/play/ca_ES/listing/title | 1 + src/main/res/values-ca-rES/strings.xml | 392 +++++++++++++++++++ 4 files changed, 403 insertions(+) create mode 100644 src/main/play/ca_ES/listing/fulldescription create mode 100644 src/main/play/ca_ES/listing/shortdescription create mode 100644 src/main/play/ca_ES/listing/title create mode 100644 src/main/res/values-ca-rES/strings.xml diff --git a/src/main/play/ca_ES/listing/fulldescription b/src/main/play/ca_ES/listing/fulldescription new file mode 100644 index 00000000..408aa14a --- /dev/null +++ b/src/main/play/ca_ES/listing/fulldescription @@ -0,0 +1,9 @@ +El Syncthing substitueix els serveis propietaris de sincronització i d'emmagatzematge en el núvol per una alternativa oberta, confiable i descentralitzada. Les vostres dades són només vostres, i heu de poder triar on voleu que s'emmagatzemin, si es comparteixen amb tercers i com es transmeten per Internet. + +Pàgina web: https://syncthing.net/ + +Codi font: https://github.com/syncthing/syncthing-android + +Fòrum: https://forum.syncthing.net/ + +Problemes: https://github.com/syncthing/syncthing-android/issues \ No newline at end of file diff --git a/src/main/play/ca_ES/listing/shortdescription b/src/main/play/ca_ES/listing/shortdescription new file mode 100644 index 00000000..896fceeb --- /dev/null +++ b/src/main/play/ca_ES/listing/shortdescription @@ -0,0 +1 @@ +Sincronització de fitxers oberta, confiable i descentralitzada. \ No newline at end of file diff --git a/src/main/play/ca_ES/listing/title b/src/main/play/ca_ES/listing/title new file mode 100644 index 00000000..b9a21b0f --- /dev/null +++ b/src/main/play/ca_ES/listing/title @@ -0,0 +1 @@ +Syncthing \ No newline at end of file diff --git a/src/main/res/values-ca-rES/strings.xml b/src/main/res/values-ca-rES/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..5303acbc --- /dev/null +++ b/src/main/res/values-ca-rES/strings.xml @@ -0,0 +1,392 @@ + + + Syncthing + Una aplicació de sincronització de fitxers oberta, confiable i descentralitzada. + + + Benvinguts al Syncthing per Android + + El Syncthing és una aplicació de sincronització de fitxers de codi obert.\n\ +Per compartir dades amb altres dispositius, cal que afegiu els seus identificadors únics a la llista de dispositius. Un cop fet això podreu triar quines carpetes voleu compartir i amb quins dispositius.\n\ +Ens podeu informar dels problemes que trobeu a través de Github. + Continua + + + Esperant interfície gràfica + + Generant claus segures. Pot trigar uns minuts. + + Afegeix una carpeta + + Comparteix ID del dispositiu + + Envia ID del dispositiu a + + Carregant… + Permeteu els informes d\'ús anònims? + L\'informe d\'ús s\'envia de manera xifrada cada dia. L\'utilitzem per fer un seguiment de les plataformes més comuns, la mida de les carpetes i les versions de l\'aplicació. Si mai canviem el contingut dels informes us tornarem a mostrar aquest missatge.\n\nLes estadístiques globals estan disponibles públicament a https://data.syncthing.net. + + No + Obre la pàgina web + Aquesta aplicació requereix el permís d\'escriptura a l\'emmagatzematge + El dispositiu %1$s es vol connectar + El dispositiu %1$s vol compartir la carpeta %2$s + Optimització de bateria + Passat algun temps, l\'Android podria aturar la sincronització. Per evitar-ho, apagueu l\'optimitzador de bateria.\n\nAlguns dispositius porten pre-instal·lades aplicacions que finalitzen les tasques automàticament, en aquest cas hauríeu d\'afegir el Syncthing a la seva llista d\'aplicacions autoritzades. + Més tard + No ho tornis a mostrar + Desactiva per al Syncthing + El teu dispositiu no permet desactivar les optimitzacions de bateria + + Carpetes + + No s\'han trobat carpetes + + + %1$d / %2$d Fitxer + %1$d / %2$d Fitxers + + No s\'ha trobat cap gestor de fitxers compatible + + Dispositius + + No s\'han trobat dispositius + + Actualitzat + + Sincronitzant (%1$d%%) + + Desconnectat + + Descàrrega + + Pujada + + + Descàrrega:\u0020 + + Pujada:\u0020 + + Ús de CPU + + Ús de RAM + + Servidor d\'Anunci + Reinicia + Voleu reiniciar el Syncthing? + + + ID de la carpeta + + Etiqueta de la carpeta + + Directori + + Només envia + + Dispositius + + Conserva versions + + Esborra la carpeta + + Crea una carpeta + + Edita la carpeta + + Crea + + Realment voleu eliminar aquesta carpeta del Syncthing? + + L\'ID de la carpeta no pot ser buit + + El camí de la carpeta no pot ser buit + Voleu descartar els canvis? + + + ID del dispositiu + + Nom + + Adreces + + Adreça actual + + Compressió + + + Mai + Metadades + Sempre + + + Introductor + + Esborra el dispositiu + Afegeix un dispositiu + + Afegeix + + Edita el dispositiu + + Realment voleu eliminar aquest dispositiu? + + L\'ID del dispositiu no pot ser buit + + Escaneja el codi QR + + No s\'han obtingut permisos de superusuari + + + Interfície web + + Configuració + Condicions d\'execució + Comportament + Opcions del Syncthing + Còpia de seguretat + Depuració + Experimental + Executa sempre en segon pla + + El Syncthing s\'executa contínuament en segon pla i seguint les preferències indicades a sota. + + El Syncthing només s\'executa quan l\'inicieu manualment, i es pot aturar amb el botó del menú. + Sincronitza només durant la càrrega + Sincronitza només amb wifi + Restringeix a xarxes wifi concretes + Enceneu el WiFi per seleccionar xarxes. + Respecta la configuració d\'estalvi de bateria de l\'Android + Desactiva el Syncthing quan s\'activi l\'estalvi de bateria + Utilitza el selector de carpetes avançat + Seleccioneu qualsevol carpeta del dispositiu per sincronitzar-la + Executa el Syncthing com a Superusuari + Aquesta característica és inestable i podria causar problemes amb el Syncthing i amb el vostre dispositiu. Si us trobeu amb problemes, potser haureu de reinstal·lar el Syncthing. + Notificació + Seleccioneu el tipus de notificació + + Normal + Baixa Prioritat + Cap + + Idioma + Canvieu l\'idioma de l\'aplicació + Idioma per defecte + + Cap + Paperera + Simple + Escalonat + Extern + + Nom del dispositiu + Adreces d\'escolta del protocol de sincronització + Límit de transferència entrant (KiB/s) + Límit de transferència sorting (KiB/s) + Descoberta Global + Descoberta Local + Permet recorregut NAT + Servidors per Descoberta Global + Permet la retransmissió + Informes d\'ús anònims + Adreça d\'escolta de la interfície gràfica + Exporta la configuració + Mantingues activa la CPU mentre s\'executi el Syncthing + Activeu-ho si experimenteu desconnexions inesperades quan treballeu amb bateria. S\'incrementarà el consum de la bateria. + Executa el servei amb prioritat de primer pla + Si ho activeu, el Syncthing s\'executarà amb prioritat de primer pla i serà menys probable que l\'Android l\'aturi. Això pot provocar que quan quedi poca memòria lliure s\'aturin altres serveis. Degut als requeriments de l\'Android cal que es mostri una notificació de baixa prioritat, independentment de la vostra configuració de les notificacions. + Utilitza Tor + Desvia tot el trànsit de dades a través de Tor per incrementar la privacitat. Es requereix Orbot + Genera els hash amb el sistema antic + Es forçarà el Syncthing a utilitzar el paquet de hashing antic per compatibilitat + + Realment voleu exportar la configuració? Es sobreescriuran els fitxers existents.\n\nAVÍS! Altres aplicacions podrien llegir la clau privada emmagatzemada a la còpia de seguretat i utilitzar-la per descarregar o modificar fitxers sincronitzats. + + Realment voleu importar una nova configuració? Es sobreescriuran els fitxers existents. + + S\'ha exportat la configuració a %1$s + Importa la configuració + + S\'ha importat la configuració + + Ha fallat la importació de la configuració, verifiqueu que els fitxers siguin a %1$s + + Opcions de depuració + Variables d\'entorn + + Només es permet utilitzar 0-9, a-z i \',\' a les opcions de STTRACE + Aquest valor no és una cadena de variable d\'entorn vàlida + + Reinicia la base de dades + + Només hauríeu de fer això si us ho recomana el nostre equip de suport. + \nSegur que voleu esborrar la base de dades d\'índexs del Syncthing? + + + La base de dades del Syncthing s\'ha reiniciat amb èxit + Quant a + + Obre el registre + + Obre la finestra de registre del Syncthing i de l\'Android + Notifica les fallades del Syncthing + Mostra una notificació quan es detecti una fallada del Syncthing + Fòrum del Syncthing + Ves al fòrum del Syncthing + + Informeu d\'un problema + + Obre el seguiment d\'incidències del Syncthing-Android + + + Feu una donació + Ajudeu-nos a pagar les despeses de dominis i allotjament + + Versió del Syncthing + + Versió del Syncthing-Android + + + Selector de carpetes + + Avís: la vostra versió de l\'Android no us permet sincronitzar a dispositius d\'emmagatzematge externs + + El directori és buit + + Crea una carpeta nova + + Selecciona la carpeta + No s\'ha pogut crear la carpeta + + + Registre + + Mostra el registre de l\'Android + + Mostra el registre del Syncthing + Obtenint registres... + + Comparteix + + + Desa al Syncthing + + Desa + + Cancel·la + + Carpeta + + Nou fitxer %1$s + + Res a compartir + + + %1$d fitxer copiat a la carpeta \"%2$s\", %3$d ja existeix + %1$d fitxers copiats a la carpeta \"%2$s\", %3$d ja existeix + + + + %1$d fitxer copiat a la carpeta \"%2$s\" + %1$d fitxers copiats a la carpeta \"%2$s\" + + + S\'ha produït un error en compartir, comproveu els registres + + Compartint fitxers… + + Nom del fitxer + Llista de fitxers + + + + El Syncthing està desactivat + + Voleu canviar les vostres preferències? + + Canvia la configuració + + Surt + + El Syncthing s\'està executant + El servei s\'està executant amb prioritat de primer pla. + + L\'arbre de directoris és massa profund. Comproveu que no hi hagi enllaços simbòlics cíclics + + No s\'ha pogut crear la configuració del Syncthing. Comproveu els registres. + + Càmera + + %1$s-fotos + El Syncthing ha fallat + Feu clic per veure els registres + + + Cal reiniciar + + Reinicia ara + + Més tard + + Feu clic aquí per reiniciar el Syncthing ara + + S\'ha copiat la ID del dispositiu al porta-retalls + + + B + KiB + MiB + GiB + TiB + + + + B/s + KiB/s + MiB/s + GiB/s + TiB/s + + + Inactiu + Escanejant + Netejant + Sincronitzant (%1$d%%) + Error + Desconegut + No sincronitzat + + %1$s / %2$s + No es permet aturar el Syncthing mentre s\'està executant en segon pla. + + Antiguitat Màxima + Neteja després de + Versions dels fitxers + Finalitza + Cap + Camí de les versions + Ordre + + Nombre de versions antigues a conservar de cada fitxer. + Els fitxers substituïts o esborrats pel Syncthing es mouen a una carpeta .stversions com a versions amb la data afegida. + Els fitxers substituïts o esborrats pel Syncthing es mouen a la carpeta .stversions. + Els fitxers substituïts o esborrats pel Syncthing es mouen a una carpeta .stversions com a versions amb la data afegida. Les versions s\'esborren automàticament si superen l\'antiguitat màxima o el nombre de fitxers permesos en un interval.\n\nS\'utilitzen els següents intervals: la primera hora es manté una versió cada 30 segons, el primer dia es manté una versió cada hora, els primers 30 dies es manté una versió cada dia, i fins a l\'antiguitat màxima es manté una versió cada setmana. + El temps màxim que es conservarà una versió (en dies, indiqueu 0 per mantenir-les per sempre). + Camí on voleu que es desin les versions (deixeu-ho en blanc per utilitzar el directori .stversions dins de la capeta compartida). + Nombre de dies que cal mantenir els fitxers a la paperera. Zero significa per sempre + El primer paràmetre de la línia de comandes és el camí de la carpeta i el segon paràmetre és el camí relatiu dins de la carpeta. + Seleccioneu un tipus de gestió de versions per activar-lo. + + Tipus: Simple + Tipus: Paperera + Tipus: Escalonat + Tipus: Extern + + Neteja després de: %1$s + Antiguitat Màxima: %1$d \nCamí de les Versions: %2$s + Ordre: %1$s + Versions a conservar: %1$s + Mostra la ID del dispositiu + + No s\'ha pogut tenir accés a la ID del dispositiu. +