joinpeertube/app/locales/es.yml
2019-07-11 10:10:56 +02:00

707 lines
45 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

meta:
title: '@:home.title! #UneteAPeerTube'
nav:
langChange: Cambiar el idioma
lang: Idioma
translate: Traducir
menu:
faq: F.A.Q.
help: Soporte
docs: Documentación
code: Source code
instances: Instancias
hall-of-fame: Salón de la fama
news: News
link:
forumPT: https://framacolibri.org/c/peertube
wArticle: https://es.wikipedia.org/wiki
home:
title: Recupera el control de tus videos
intro:
title: Una red de alojamiento de vídeo descentralizada, basada en software libre.
getting-started: Get started
how-it-works: Como funciona
banner:
subtitle: We're talking about our progress these last months and what's coming
next.
button: Support
install: Install PeerTube
why:
power:
title: Recupera el poder.... ¡y las responsabilidades!
desc: 'PeerTube no es una única plataforma de alojamiento de vídeo con un único
grupo de reglas: es una red de docenas de proveedores de alojamiento interconectados,
y cada proveedor está compuesto por diferentes personas y administradores.
¿No te gustan algunas de las reglas? Eres libre de unirte al proveedor de
alojamiento de tu elección, o incluso mejor, ¡ser tu propio proveedor de alojamiento
con tus propias reglas!'
content:
title: Toma el control de tu contenido
desc: PeerTube te permite compartir todos tus vídeos. Estar en contacto directo
con un proveedor de alojamiento humano (o convertirte en el tuyo propio) te
permite elegir cómo se realiza su transmisión. Tus vídeos se beneficiarán
de herramientas para rellenar la descripción, la categorización, la elección
de una imagen de vista previa y la marcación de vídeos como no seguros para
el trabajo. Ajustando el botón <strong>Soporte</strong> te permitirá mostrar
a tu audiencia cómo quieres que apoyen tu trabajo.
usersfirst:
title: Los usuarios, lo primero
desc: 'Eres una persona, no un producto. PeerTube es un software libre financiado
por una organización francesa sin ánimo de lucro: @:data.html.soft</>. Todas
las instancias son creadas, animadas, moderadas y mantenidas independientemente.
PeerTube no está sometido a ningún monopolio empresarial, no depende de los
anuncios y no te rastrea. Con PeerTube no eres un producto: PeerTube está
a tu servicio, no al revés.'
broadcast:
title: Conviértete en actor de tus videos
desc: Cuando ves un video con PeerTube, la tecnología WebTorrent te permite
ser parte de la transmisión de este video con los espectadores que lo están
viendo al mismo tiempo. Este intercambio de secuencias de vídeo permite una
distribución más saludable de los intercambios en la red. Además, el protocolo
de la federación (ActivityPub) permite publicar los vídeos y comentarios en
otras plataformas que lo soportan, como <a href="@:data.link.mastodon">Mastodon</a>!
(experimental)
getting-started:
title: Get started
watch:
title: Ver
framatube: Ver videos en @:data.color.tube
register:
title: Registrarse
list: 'Lista de instancias en las que puedes registrarte:'
error: We are sorry, but we failed to fetch the list of available instances.
Please try again later.
email: 'Esto es como elegir un proveedor de alojamiento de correo electrónico:
¡el dominio formará parte de su nombre de usuario!'
instances:
per_user: per user
followers: followers
instances: instances
follows: follows
bytes:
B: B
KB: KB
MB: MB
GB: GB
no_quota: No quota
install:
title: Instala el tuyo propio
text:
- Si estás interesado en ejecutar tu propia instancia - para sus amigos, familia
u organización - puedes empezar por <a href="@:data.link.gitPT/blob/develop/support/doc/production.md">leyendo
la documentación de instalación </a>.
- Sólo alojarás a tus propios usuarios y sus propios vídeos. Puede definir el
número de registros disponibles y una cuota de disco por usuario. Sólo los vídeos
de las instancias que <strong> has elegido</strong>seguir aparecerán en tu página
de inicio.
btn: Lee los documentos
how-it-works:
how:
title: How it works
text:
- Todo el mundo puede alojar un servidor PeerTube que llamamos <strong>instancia</strong>.
Cada instancia aloja a sus propios usuarios y sus vídeos. También mantiene
una lista de los videos disponibles de las instancias que el administrador
decide seguir para sugerirlos a sus usuarios.
- Cada cuenta tiene un identificador único global (por ejemplo, @chocobozzz@framatube.org)
que consiste en el nombre de usuario local (@chocobozzz) y el nombre de dominio
del servidor en el que se encuentra (framatube.org).
- Los administradores de una instancia de PeerTube pueden seguirse unos a otros.
Cuando tu instancia de PeerTube sigue a otra instancia de PeerTube, recibes
la información de vista previa de los vídeos de esta instancia. De esta manera,
puedes mostrar los vídeos disponibles en tu instancia y en las instancias
que decidiste seguir. ¡Así que mantienes el control de los videos que se muestran
en tu instancia de PeerTube!
btn: ¿Preguntas?
why:
title: ¿Por qué es genial?
text:
- Los servidores son administrados independientemente por diferentes personas
y organizaciones. Pueden aplicar políticas de moderación muy diferentes, para
que puedas encontrar o hacer una que se adapte perfectamente a tus gustos.
- Al ver un vídeo, ayudas al proveedor de alojamiento a difundirlo, convirtiéndote
tú mismo en un difusor del vídeo. Cada instancia no necesita mucho dinero
para transmitir los videos de sus usuarios.
btn: Get started
footer:
text: Construido sobre
thanks: ¡Gracias!
faq:
title: Algunas preguntas para descubrir PeerTube....
clic: (haz click en las preguntas para descubrir las respuestas)
section:
prez: Presentación de PeerTube
content: Creación y contenido
tech: Cuestiones técnicas
prez:
what:
title: ¿Qué es PeerTube?
text:
- PeerTube es un software que se instala en un servidor web. Te permite crear
un sitio web de alojamiento de vídeo, por lo que crea tu "YouTube casero".
- La diferencia con YouTube es que no se trata de crear una enorme plataforma
que centralice vídeos de todo el mundo en una única granja de servidores (que
es terriblemente cara).
- Por el contrario, el concepto de PeerTube es crear una red de múltiples pequeños
proveedores de alojamiento de vídeo interconectados.
pros:
title: Las tres principales ventajas de PeerTube.
text:
- 'PeerTube es único porque (hasta donde sabemos) es la única aplicación web
de alojamiento de vídeo que combina tres ventajas:'
- Enlazadas entre sí, estas tres características facilitan el alojamiento de
vídeos en el lado del servidor, al tiempo que siguen siendo prácticas, éticas
y divertidas para los usuarios de Internet.
list:
- Un código abierto (transparencia) bajo una licencia libre (ética, respeto
y desarrollo comunitario);
- Una federación de proveedores de hosting interconectados (por tanto, más opciones
de vídeo donde quiera que vayas para verlos);
- Transmisión entre pares - y, por lo tanto, visualización - (para que no se
ralentice cuando un vídeo se vuelve viral).
libre:
title: ¿Por qué es mejor como software libre?
text:
- Porque por naturaleza el software libre respeta nuestras libertades fundamentales
y las garantiza mediante<a href="@:data.link.gitPT/blob/develop/LICENSE">una
licencia </a>, por lo que es un contrato legalmente exigible.
- 'Aqui concretamente, significa que:'
list:
- PeerTube se proporciona gratuitamente, sin necesidad de pagar para instalarlo
en tu servidor;
- 'Podemos mirar bajo el capó de PeerTube (su código fuente): es auditable,
transparente;'
- Su desarrollo se basa en la comunidad, y puede mejorarse con las contribuciones
de todos.
federated:
title: ¿Cuál es el interés de federar a los proveedores de alojamiento de vídeo?
text:
- 'La ventaja de YouTube (y de otras plataformas) es su catálogo en vídeo: desde
tutoriales de tejido a construcciones Minecraft pasando por vídeos de gatitos
o de vacaciones.... ¡puedes encontrar de todo!'
- Cuanto más variado es el catálogo de vídeos, más gente está interesada, más
vídeos se suben... pero alojar vídeos de todo el mundo ¡es (muy, muy) caro!
- Si el proveedor de alojamiento TejidodePunto-PeerTube se hace amigo de Tejido-Tube
y Framatube, mostrará los vídeos de otros en su sitio, diluyendo así los costes
de alojamiento y siendo práctico y completo para los usuarios de Internet.
- 'El protocolo de federación de PeerTube será fluido (todo el mundo puede elegir
a sus anfitriones "amigos"), y basado en <a href="@:data.link.activitypub">ActivityPub</a>:
esto abrirá la posibilidad de conectarse con herramientas como Mastodon o
MediaGoblin.'
p2p:
title: ¿Por qué difundir vídeos de PeerTube a través de peer-to-peer (entre
pares) ?
text:
- 'Cuando alojas un archivo grande como un vídeo, lo más importante es el éxito:
si un vídeo se convierte en viral y mucha gente lo ve al mismo tiempo, el
servidor corre un gran riesgo de sobrecargarse.'
- La difusión punto-a-punto permite, gracias al protocolo <a href="@:link.wArticle/WebRTC">WebRTC</a>,
que los usuarios de Internet que ven el mismo vídeo al mismo tiempo intercambien
bits de archivos, lo que alivia al servidor.
- 'No hay nada que hacer: tu navegador lo hace automáticamente. Si estás en
un teléfono móvil o si tu red no lo permite (router, cortafuegos, etc.), esta
función está desactivada y cambia de nuevo a una emisión de vídeo "antigua"
@:data.emoji.wink</>.'
admin:
title: Para aquellos que saben como administrar un servidor, PeerTube es...
text:
- '<strong>Es el software que instalas en tu servidor</strong> para crear un
sitio web donde se alojan y difunden los vídeos.... Básicamente: ¡creas tu
propio "YouTube casero"!'
- Ya existe un software libre que te permite hacer esto. Pero con PeerTube,
puedes enlazar tu instancia (tu sitio web de vídeo) con la instancia de PeerTube
de Adolfo (donde él alberga vídeos de las conferencias para la universidad
de su pueblo), con la de Catalina (que alberga sus vídeos de webmedia) o incluso
con la instancia de PeerTube de Javier (que gestiona un colectivo de vloggers).
- '<strong>Pero PeerTube no centraliza: sino que federa.</strong> Gracias al
protocolo <a href="@:data.link.activitypub">ActivityPub</a> (también utilizado
por <a href="@:data.link.mastodon">la federación Mastodon</a>, una alternativa
libre de Twitter), PeerTube puede federar a varios alojamientos web pequeños
para que no tengan que comprar miles de discos duros para alojar vídeos para
todo el mundo.'
- Como resultado, en tu web de PeerTube, la audiencia podrá ver no sólo tus
vídeos, sino también los vídeos alojados por Adolfo, Catalina o Javier...
sin tener que alojar sus vídeos en tu sitio web potenciado por PeerTube. Tal
diversidad en un video-catálogo lo hace muy atractivo. El éxito de plataformas
centralizadas como YouTube se debe a la gran variedad y diversidad de vídeos.
- 'La Federación ofrece otro beneficio: <strong>Todo el mundo se vuelve independiente
</strong>. Adolfo, Catalina, Javier y tú mismo podéis hacer vuestras propias
reglas, vuestros propios Términos de Servicio (por ejemplo, uno puede imaginar
un MeowTube donde los videos de perros están estrictamente prohibidos @:data.emoji.wink).'
video-maker:
title: Para aquellos que quieran subir sus vídeos, PeerTube permite....
text:
- 'Te permite elegir un alojamiento que se ajuste a tus necesidades. Los excesos
de YouTube son un buen ejemplo: su proveedor de alojamiento, Google/Alphabet,
puede imponer su "Robocopyright" (el sistema ContentID) o sus herramientas
para indexar, recomendar y destacar vídeos; y esas herramientas parecen tan
injustas como oscuras. Aunque, ya te obliga a <a href="@:data.link.tosdr">a
darle derechos de autor extendidos sobre tus videos, ¡gratis!</a>'
- Con PeerTube, <strong>puedes elegir el alojamiento de tus vídeos de acuerdo
a sus términos de servicio </strong>, su política de moderación, sus opciones
de federación.... Como no tienes un gigante de la tecnología frente a ti,
es posible que seas capaz de hablar con tu alojamiento si alguna vez tienes
un problema, una necesidad o algo que quieras.
- La otra gran ventaja de PeerTube es que tu proveedor de alojamiento no tiene
que temer el éxito repentino de uno de tus vídeos. De hecho, PeerTube emite
vídeos con el protocolo <a href="@:link.wArticle/BitTorrent">WebTorrent</a>.
Si cientos de personas están viendo tu vídeo al mismo tiempo, sus navegadores
envían automáticamente fragmentos de tu vídeo a otros espectadores.
- Antes de esta transmisión entre pares, los videógrafos exitosos (o los videos
que hacen el estruendo) estaban condenados a ser alojados por un gigante de
la web cuya infraestructura puede manejar millones de vistas simultáneas...
O a pagar por un anfitrión de vídeo independiente muy caro para que pueda
soportar la carga.
audience:
title: Para aquellos que quieran ver videos, PeerTube puede ofrecer...
text:
- Uno de los beneficios es que <strong>te conviertes en parte de la difusión
de los videos que estás viendo </strong>. Si otras personas están viendo un
video de PeerTube al mismo tiempo que tú, siempre y cuando tu pestaña permanezca
abierta, tu navegador comparte bits de ese video y tú participas en un uso
más saludable de Internet.
- 'Por supuesto, el reproductor de vídeo de PeerTube se adapta a su situación:
si tu instalación no permite la reproducción de vídeo de igual a igual (red
corporativa, navegador recalcitrante, etc.), la reproducción de vídeo se hará
de la forma clásica.'
- Pero sobre todo, <strong>PeerTube te trata como una persona, no como un producto
</strong> que tiene que rastrear, perfilar y bloquear los bucles de vídeo
para vender mejor el tiempo disponible de tu mente. Así, el <a href="@:data.link.gitPT">código
fuente</a> (la receta) del software PeerTube es abierto, haciendo su operación
transparente.
- '<strong>PeerTube no es sólo de código abierto: es libre (como en la libertad
de expresión).</strong> Su licencia libre garantiza nuestras libertades fundamentales
como usuarios. Es este respeto por nuestras libertades lo que permite a Framasoft
invitarte a contribuir a este software, y muchas evoluciones (sistema de comentarios
innovador, etc.) ya han sido sugeridas por algunos de vosotros.'
remplace-yt:
title: ¿El objetivo de PeerTube es reemplazar a Youtube?
text:
- 'Podemos responder con certeza: ¡no!'
- En marzo de 2018, PeerTube lanzó su versión beta de uso público. Varios colectivos
establecieron las primeras instancias, creando así las bases de la federación.
- But this is just the beginning, PeerTube is not (yet) perfect, and many features
are missing. But we intend to keep improving it day after day.
- 'March 2018 thus represents the birth of the PeerTube federations: the more
this software will be used and supported, the more people will use it and
contribute to it, and the faster it will evolve towards a concrete alternative
to platforms such as YouTube.'
- 'Sin embargo, la ambición sigue siendo ser <strong>una alternativa libre y
descentralizada</strong>: el objetivo de una alternativa no es reemplazar,
sino proponer algo más, con valores diferentes, en paralelo a lo que ya existe.'
content:
law:
title: Si es gratis, ¿podemos subir cosas ilegales?
text:
- Ser libre no significa estar por encima de la ley! Cada proveedor de alojamiento
de PeerTube puede decidir sobre sus propias condiciones generales de uso,
respetando sus leyes locales.
- Por ejemplo, en Francia, el contenido discriminatorio <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Lois_contre_le_racisme_et_les_discours_de_haine">está
prohibido </a> y puede ser <a href="http://stop-discrimination.gouv.fr/agir/ne-pas-laisser-faire-les-recours">declarado
a las autoridades</a>. PeerTube permite a los usuarios reportar videos problemáticos,
y cada administrador debe aplicar su moderación de acuerdo con sus términos
y condiciones y la ley.
- El sistema de federación, por su parte, permite a los anfitriones decidir
con quién quieren conectarse, dependiendo del tipo de contenido o de las políticas
de moderación de los demás.
responsible:
title: ¿Quién es responsable del contenido publicado en PeerTube?
text:
- 'PeerTube no es un sitio web: es un software que permite a un administrador
web (por ejemplo, Eduardo) crear un sitio web de vídeo (llamémoslo EduardoTube).'
- Ahora imagina que Rebeca ha creado una cuenta en EduardoTube y sube un vídeo
ilegal, porque este vídeo utiliza música creada por Javier.
- Javier sale en Framatube, una instancia que sigue a EduardoTube. Así, Javier
puede ver, desde Framatube, los vídeos publicados en EduardoTube.
- Javier ve el vídeo ilegal de Rebeca y lo señala con el botón que se le ha
proporcionado para ello. Aunque el informe está hecho desde Framatube, se
envía directamente a la persona que alberga el contenido ilegal, Eduardo.
- A partir de ese momento, Eduardo es el responsable, porque se le advierte
que están alojando un vídeo ilegal. Por lo tanto, le corresponde a él actuar
si no quiere que se le exija rendir cuentas ante la ley.
- Entonces Eduardo y Javier pueden volverse contra Rebeca, que subió el vídeo.
money:
title: ¿Cuál es la política de remuneración de PeerTube?
text:
- OrderedDict([(('No hay ninguno, no por el momento', 'PeerTube es una herramienta
que queríamos neutral en términos de remuneración.')]))
- 'Por ahora, la solución propuesta a las personas que suben vídeos es utilizar
el botón "soporte" debajo del vídeo. Este botón muestra un marco en el que
las personas que suben vídeos pueden mostrar texto, imágenes y enlaces libremente.
Por ejemplo, es posible poner un enlace a Patreon, Tipeee, Paypal, Liberapay
(o cualquier otra solución) allí. Otros ejemplos: pon una dirección postal
si deseas recibir tarjetas de agradecimiento físicas, pon un logotipo de tu
empresa, un enlace para apoyar a una organización sin ánimo de lucro....'
- No fuimos más lejos porque favorecer una solución técnica sería imponer, en
el código, una visión política de la compartición cultural y de su financiación.
Todas las soluciones financieras son posibles y reciben el mismo trato en
PeerTube.
- Sin embargo, muchas mejoras de PeerTube son de esperar.... ¡incluyendo aquellas
que te permitirían crear (y elegir) las herramientas de monetización que te
interesan!
- 'No obstante, conviene recordar que la gran mayoría de los vídeos publicados
en Internet (e incluso en YouTube) son compartidos con fines no comerciales:
la remuneración es una herramienta, pero no necesariamente un objetivo principal
o esencial.'
instances:
title: ¿Dónde puedo poner mis vídeos?
text:
- Necesitas encontrar una instancia de alojamiento de PeerTube en la que confíes.
- Hay una lista completa <a href="@:data.link.instancesPT">lista de instancias
aquí </a>, y una lista de las que están <a href="./#getting-started">abrir
el registro aquí </a>.
- A continuación, te recomendamos que vayas a las instancias, leas su página
"Acerca de" para descubrir sus condiciones de uso (límite de espacio en disco
por usuario, política de contenidos, etc.).
- Es mejor contactar y hablar directamente con los proveedores de alojamiento,
para entender su modelo de negocio, visión, etc. Porque sólo tú puedes determinar
qué es lo que te hace confiar en tal o cual servidor y, por lo tanto, confiarles
tus vídeos.
pornography:
title: There are many porn videos on PeerTube!
text:
- No. In October 2018, on an average instance federating with ~200 instances
and indexing ~16000 videos, only ~200 videos are tagged as NSFW (i. e. the
content is sensitive, which could be something else than pornography). Therefore,
they represent only ~1% of all the videos.
- "Moreover, each administrator decides with which instances he wants to federate:\
\ he has the full control of the content he wants to display on his instance.\
\ It's up to him to choose the policy regarding this kind of videos. He can\
\ decide to: <ul><li>Display them</li><li>Blur the title and thumbnail</li><li>Hide\
\ them</li></ul>"
- By default, this configuration is set to "Hide them". If some administrators
decide to display them with a blur filter for example, it's <strong>their</strong>
choice.
- Finally, any user can override this configuration, and decides if he want
to display, blur or hide these videos for himself.
- "PeerTube is just a software: it's not Framasoft (non-profit that develops\
\ PeerTube) that's responsible for the content published on some instances."
- "It's up to everyone to be responsible: parents, visitors, uploaders, PeerTube\
\ administrators to respect the law and avoid any problematic situations."
forum: Debate en nuestro foro
tech:
install:
title: ¿Cómo instalo PeerTube?
text:
- La <a href="@:data.link.gitPT/blob/develop/support/doc/production.md">guía
de instalación</a> está aquí (solo en inglés, de momento).
- 'Recomendamos no instalar PeerTube en hardware de gama baja o detrás de una
conexión débil (por ejemplo, en una RaspberryPi con conexión ADSL): esto podría
ralentizar a todas las federaciones.'
- 'No molestes al desarrollador para que te ayude a instalar tu instancia: tenemos
un <a href="@:link.forumPT">foro de soporte</a> para eso.'
moderation:
title: PeerTube v1.0 no me parece que contenga todas las herramientas necesarias
para una buena gestión de mi instancia.
text:
- '<blockquote>"Es indignante e inconsciente: estás lanzando la versión 1 de
PeerTube cuando no contiene las herramientas necesarias para gestionar eficazmente
los vídeos reclamados por los titulares de los derechos, o para gestionar
eficazmente el problema del acoso en línea en los comentarios, o para gestionar
eficazmente la monetización a través de la publicidad, o para (inserta aquí
tu petición a PeerTube). ¡Nunca funcionará! ¿Qué piensas hacer al respecto?"</blockquote>'
- Tienes razón. PeerTube 1.0 no es la herramienta perfecta, ni mucho menos.
Y nunca prometimos que esta versión 1.0 fuera una herramienta que incluyera
todas las características correspondientes a todos los casos.
- PeerTube 1.0 es la realización del compromiso que hicimos en octubre de 2017
de llevar PeerTube de una versión alfa (proyecto personal y prueba de concepto
que una plataforma de vídeo federada podría funcionar) a una versión 1.0 en
octubre de 2018 (que no significa "versión final", sino "versión considerada
estable y distribuible").
- Recuerda que PeerTube tiene sólo un (casi) desarrollador a tiempo completo
y un pequeño puñado de voluntarios muy involucrados. No es un producto desarrollado
por una start-up con un equipo a tiempo completo (desarrollo, diseño, UX,
marketing, soporte, etc.) y un apoyo financiero significativo. Se trata de
un software libre comunitario, cuyo desarrollo continuará a lo largo de los
meses y, esperamos, en los años venideros.
- 'Somos conscientes de las deficiencias de PeerTube 1.0, especialmente en el
área de herramientas de moderación (vídeos, comentarios, etc.). Y tenemos
la intención de trabajar en estas debilidades. '
- 'Hemos decidido hacerlo de la siguiente manera: por un lado, trabajaremos
principalmente en los próximos meses para mejorar estas herramientas dentro
de PeerTube (en el <i>centro</i> del software). Por otro lado, también centraremos,
en paralelo, gran parte del esfuerzo en el desarrollo de PeerTube durante
2019, en la integración de un sistema de plugins, que puede ser desarrollado
por las comunidades.'
- 'De hecho, no pretendemos tener la ciencia detrás de esto y saber cómo gestionar
mejor cada una de las herramientas en función de cada una de las necesidades.
Por ejemplo: en lo que se refiere a la cuestión de las solicitudes de la DMCA,
los casos varían según las jurisdicciones geográficas (el Derecho europeo
es diferente del Derecho francés, a su vez diferente del Derecho canadiense,
a su vez diferente del Derecho estadounidense, etc.). En cuanto a las herramientas
para moderar los comentarios, tampoco en este caso podemos decir que somos
expertos en el tema, porque simplemente no es así.'
- Al actuar tanto sobre el <i>núcleo</i>, como al permitir el desarrollo de
plugins, creemos que, a largo plazo, PeerTube será capaz de responder mucho
mejor a estos problemas y permitir que diferentes comunidades adapten PeerTube
a sus necesidades.
- Estamos trabajando lo más rápido posible para mejorar PeerTube, pero lo estamos
haciendo con los recursos que tenemos, lo que significa que son <strong>muy
</strong> limitados.
- 'Mientras tanto, como usuario, si sientes que PeerTube 1.0 no satisface tus
necesidades, es simple: no lo uses ahora mismo :) (os recordamos que no ganamos
dinero desarrollando PeerTube, y que si obviamente esperamos su éxito, la
supervivencia de nuestra asociación no depende de ello).'
- Como administrador, si tienes miedo de las solicitudes de DMCA, existe la
opción de limitar la apertura de inscripciones a la gente que conoces. Entonces
podrás reabrir los registros sin verificación una vez que estas herramientas
de verificación hayan sido integradas o desarrolladas.
code:
title: ¿Cómo contribuyo al código de PeerTube?
text:
- El <a href="@:data.link.gitPT">Repositorio Git de PeerTube está aquí </a>.
- Puede <a href="@:data.link.gitPT/issues">crear un tema </a>, contribuir a
él, o incluso empezar a contribuir eligiendo el <a href="@:data.link.gitPT/issues?q=is%3Aissue+is%3Aopen+label%3A%22good+first+issue%22">problemas
fáciles de resolver para aquellos que empiezan </a>.
- Si quieres ayudar de otra manera, o si quieres solicitar una función, ven
a discutirlo en nuestro <a href="@:link.forumPT">foro de contribución</a>.
protocol:
title: ¿Por qué PeerTube utiliza el protocolo de federación ActivityPub? ¿Por
qué no IPFS / d.tube / Steemit?
text:
- PeerTube utiliza ActivityPub porque este protocolo de federación es recomendado
por el W3C y ya es utilizado por la red social federada Mastodon.
- IPFS es una gran tecnología, pero todavía parece bastante (¡demasiado!) joven
para el streaming a gran escala de archivos grandes.
- Después de discutirlo en nuestro foro, sentimos que d.tube no es libre o de
código abierto, porque publicar sólo código compilado dificulta la libertad
de modificación.
- D.tube se basa en Steem para la "remuneración", es una elección, pero Steem
es <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Steemit#Criticism">ampliamente criticado
</a> como <a href="https://steemit.com/steemit/@docdelux/30-days-of-steemit-here-is-my-criticism">altamente
centralizado </a>, y sospechosamente <a href="https://steemit.com/steemit/@thecryptonews/psa-constructive-criticism-the-ugly-truth-behind-steemit">se
asemeja a un sistema Ponzi</a>.
- PeerTube es gratuito, descentralizado, distribuido y no impone ningún modelo
de remuneración. Esta es la elección que hemos hecho, que es discutible, y
otras (como d.tube) han hecho otras elecciones, que tienen sus ventajas. Así
que depende de ti ver lo que te conviene.
hof:
title: Hall of fame
sponsors: Patrocinadores
donators: Colaboradores Financieros
dev: Colaboradores / Donantes
contrib: Contribuye al código
news:
title: What's up on PeerTube
subtitle: Discover the tool's latest improvements
latest-articles: Latest articles
blocs:
newsletter05-06-2019:
title: PeerTube 1.3 is out!
date:
text: June 5, 2019
data: '2019-06-05'
text:
p1: Hello!
p2: We've just released PeerTube 1.3 and it brings a lot of new features.
p3: "The most important of these new features is the playlist system. This\
\ feature allows any user to create a playlist in which it's possible to\
\ add videos and reorder them. Videos added to a playlist can be viewed\
\ entirely or partially: the creator of the playlist can decide when the\
\ video playback starts and/or ends (timecode system). This system is really\
\ useful to create all kinds of zappings or educational contents by selecting\
\ extracts from videos which interest you. In addition, a \"Watch Later\"\
\ playlist is created by default for each user. Thus, you can save videos\
\ in this playlist when you don't have time to watch them immediately."
p4: 'Another feature of this 1.3 version has been entirely developed by an
external contributor: <a href="https://github.com/joshmorel">Josh Morel</a>
who add a quarantine system for videos on PeerTube. If the administrator
of an instance enables this feature, any new video uploaded on his instance
will automatically be hidden until a moderator approves it.'
p5: 'PeerTube translation community have done a huge job. 3 new languages
are now available: Japanese, Dutch and European Portuguese (PeerTube already
support Brazilian Portuguese). Amazing! PeerTube is now available in 19
languages!'
p6: Now, administrators can manage more finely how other instances subscribe
to their own instance. The administrator can decide whether or not to approve
the subscription of another instance to its own. It is also possible to
activate automatic rejection for any new subscription to its instance. Finally,
a notification is created as soon as the administrator's instance receives
a new subscription. These features help administrators control on which
instances their content is displayed.
p7: We're also redesigning the PeerTube video player to offer better video
playback and to correct a few bugs. With this new player, resolution changes
should be smoother and the bandwidth management is optimized with a more
efficient buffering system. Version 1.3 of PeerTube also adds ability for
administrators to enable this new experimental player so we can get feedback
on it. We hope to use this new player by default in the future.
p8: Finally, we have made some adjustments to the user interface so it easier
and nicer to use. For instance, video thumbnails are becoming bigger so
that they're more highlighted. Users now have a quick access to their library
from the menu that includes their playlists, videos, video watching history
and their subscriptions.
p9: Many other improvements have been made in this new version. You can see
the complete list on <a href="https://github.com/Chocobozzz/PeerTube/releases/tag/v1.3.0">https://github.com/Chocobozzz/PeerTube/releases/tag/v1.3.0</a>.
p10: Thanks to all PeerTube contributors!
p11: Framasoft.
newsletter26-02-2019:
title: 'PeerTube: retrospective, new features and more to come!'
date:
text: 26 February 2019
data: '2019-02-26'
text:
p1: <b>Hello everyone!</b>
p2: Since version 1.0 has been released last November, we went on improving
PeerTube, day after day. These improvements on PeerTube go well beyond the
objectives fixed during the crowdfunding. They have been funded by the <a
href="https://framasoft.org/en/">Framasoft non-profit</a>, which develops
the software (and lives only through <a href="https://soutenir.framasoft.org/en/">your
donations</a>).
p3: 'Here is a small retrospective of the end of 2018/beginning of 2019:'
p4: In December 2018, we released version 1.1 which contained some moderation
tools requested by instance administrators.<br> We also took the opportunity
to add a watched videos history feature and the automatic resuming of video
playback.
p5: "In January, we released version 1.2 that supports 3 new languages: Russian,\
\ Polish and Italian. Thanks to PeerTube's community of translators, PeerTube\
\ is now translated into 16 different languages!"
p6: This version also includes a notification system that allows users to
be informed (on the web interface or through email) when their video is
commented, when someone mention them, when one of their subscriptions has
published a new video, etc.
p7: 'In the meantime, the PeerTube federation has grown: today, more than
300 instances broadcast more than 70,000 videos, with nearly 2 million cumulated
views. We remind you that the only official website we maintain around PeerTube
is <a href="https://joinpeertube.org/en">https://joinpeertube.org/en</a>
and that we bear no responsibility on any other site that may be published.'
p8: As you can see, we have gone far beyond what the crowdfunding has funded.
And we will continue!<br> For 2019, we plan to add a plugin and theme management
system (even though basic at first), playlist management, support for audio
files upload and many other features.
p9: 'If you also to contribute to the growing of PeerTube, you can participate
in its funding here: <a href="https://soutenir.framasoft.org/en">https://soutenir.framasoft.org/en</a>'
p10: 'If you have any questions, feel free to use our forum: <a href="https://framacolibri.org/c/peertube">https://framacolibri.org/c/peertube</a>'
p11: Thank you and with our best regards,
newsletter16-10-2018:
title: 'PeerTube crowdfunding newsletter #4'
date:
text: 16 October 2018
data: '2018-10-16'
text:
p1: Hello everyone!
p2: We are now in mid-October! As promised, we have just released the first
stable version of PeerTube.
p3: 'It implements all stretch goals we planned in our crowdfunding: <ul><li>Localization
support (as we write these lines, PeerTube is already available in 13 different
languages!)</li> <li>Subtitles support</li> <li>Ability to import videos
through an URL (YouTube, Vimeo, Dailymotion and many others!)</li> <li>Ability
to import a video through a torrent file or a magnet URI</li> <li>RSS feeds,
allowing you to track new videos published in all federated PeerTube instances,
in a specific PeerTube instance or in a video channel you like. You can
also subscribe to comment feeds!</li> <li>A more relevant search, with the
ability to set advanced filters (duration, category, tags...)</li> <li>Subscriptions
throughout the federation: you can follow your favorite video channels and
see all the videos on a dedicated page</li> <li>Redundancy system: a PeerTube
instance can help sharing some videos from another instance</li> </ul>'
p4: ' We know that feature descriptions are not very amusing, so we have published
a few demonstration videos: <ul> <li><a href="https://framatube.org/videos/watch/f57da309-6b92-4fe0-9267-ff8188cc050c">RSS
Feeds</a></li> <li><a href="https://framatube.org/videos/watch/dcad56d9-9fe6-45bc-96aa-3d778f6804c1">Torrent
import</a></li> <li><a href="https://framatube.org/videos/watch/59d306c0-fc5b-493a-956a-43785693346b">YouTube
video import</a></li> <li><a href="https://framatube.org/videos/watch/edd7a468-08d5-4877-b62b-61c5f3f83ceb">Adding
subtitles</a></li> <li><a href="https://framatube.org/videos/watch/60c4bea4-6bb2-4fce-8d9f-8a522575419d">Advanced
search</a></li> <li><a href="https://framatube.org/videos/watch/8968dbe1-a387-433b-a20f-37fe9f3ca8d5">Video
channel subscriptions</a></li> </ul>'
p5: "This is the last newsletter regarding the PeerTube crowdfunding. We would\
\ like to thank you one more time, for allowing us to greatly improve PeerTube,\
\ and therefore to promote a more decentralized web. But the journey does\
\ not end here: we will continue to work on the software, and there is still\
\ a lot to do to fully free up video streaming. But before anything, we'll\
\ take a few days off ;)"
p6: We remind you that you can ask questions on <a href="https://framacolibri.org/c/qualite/peertube">the
PeerTube forum</a>. You can also contact us directly on <a href="https://contact.framasoft.org">
https://contact.framasoft.org</a>.
p7: Cheers,<br>Framasoft
newsletter12-09-2018:
title: 'PeerTube crowdfunding newsletter #3'
date:
text: September 12, 2018
data: '2018-09-12'
text:
p1: Hello everyone!
p2: A month before the version 1 of PeerTube, we would like to share some
(good!) news with you.
p3: We just released PeerTube <em>beta 12</em>, that allows to subscribe to
video channels, whether they are on your instance or even on remote instances.
This way, you can browse videos of your subscribed channels in a dedicated
page. Moreover, if your PeerTube administrator allows it, you can search
a channel or a video directly by typing their web address in the PeerTube
search bar.
p4: It was not included in the crowdfunding, but we created an "Overview"
page, that displays videos of some categories/tags/channels picked randomly,
to show the diversity of the videos uploaded on PeerTube. You can see <a
href="https://peertube3.cpy.re/videos/overview">a demonstration here</a>.
p5: You can read the complete <em>beta 12</em> changelog <a href="https://github.com/Chocobozzz/PeerTube/blob/develop/CHANGELOG.md#v100-beta12">here</a>.
p6: "Regarding the crowdfunding, most of the rewards are ready: <a href=\"\
https://github.com/Chocobozzz/PeerTube\">the PeerTube README</a> and <a\
\ href=\"https://joinpeertube.org/fr/hall-of-fame/\">the JoinPeerTube Hall\
\ of Fame</a> show off the names of the persons who have chosen the corresponding\
\ rewards. We will soon be able to send the personalized thank-you digital\
\ arts to people that gave 80€ (~93 USD) and more (and it's so beautiful\
\ that we are looking forward to it!)"
p7: The last feature we have to implement is the videos redundancy between
instances, which will further increase resilience on instance overload.
If all goes well, we should finish it in about two weeks (end of september).
p8: We remind you that you can track the progress of the work directly <a
href="https://github.com/Chocobozzz/PeerTube"> on the git repository</a>,
and be part of the discussions/bug reports/feature requests in the "Issues"
tab.
p9: Moreover, you can ask questions on <a href="https://framacolibri.org/c/qualite/peertube">the
PeerTube forum</a>. You can also contact us directly on <a href="https://contact.framasoft.org">https://contact.framasoft.org.</a>
p10: Cheers,<br>Framasoft
newsletter20-08-2018:
title: 'PeerTube crowdfunding newsletter #2'
date:
text: August 20, 2018
data: '2018-08-20'
text:
p1: Hello everyone!
p2: The development of the crowdfunding features is going well.
p3: As a reminder, in the first newsletter (July 23rd, 2018), we announced
that the localization system and RSS feeds were implemented, and that we
were making progress on the subtitles support and the advanced search.
p4: These four features are all implemented, and can already be used on instances
updated to version <em>v1.0.0-beta.10</em> (for example <a href="https://framatube.org">https://framatube.org</a>).
Regarding the subtitles support, you can test them on the <a href="https://framatube.org/videos/watch/217eefeb-883d-45be-b7fc-a788ad8507d3">
the "What is PeerTube"</a> video.
p5: We are currently finishing the video import system, from a URL (YouTube,
Vimeo etc) or a torrent file. This feature should be available in a few
days, when we will release a new version (<em>v1.0.0-beta.11</em>).<br>
The import system will complete the first crowdfunding goal. The next feature
we will be working on will be the user subscriptions.
p6: We remind you that you can track the progress of the work directly <a
href="https://github.com/Chocobozzz/PeerTube"> on the git repository</a>,
and be part of the discussions/bug reports/feature requests in the "Issues"
tab.
p7: Moreover, you can ask questions on <a href="https://framacolibri.org/c/qualite/peertube">the
PeerTube forum</a>. You can also contact us directly on <a href="https://contact.framasoft.org">https://contact.framasoft.org.</a>
p8: Cheers,<br>Framasoft
newsletter23-07-2018:
title: 'PeerTube crowdfunding newsletter #1'
date:
text: 23 July 2018
data: '2018-07-23'
text:
p1: Hello everyone!
p2: First of all, thank you again for contributing to PeerTube! ❤️
p3: "During the crowdfunding campaign, we continued to work on the localization\
\ system. And we are happy to announce it's finally completed: it will be\
\ available in the next beta (<em>beta 10</em>) of PeerTube. As of this\
\ writing, the web interface is already available in english, french, basque,\
\ catalan, czech and esperanto (huge thank you to <a href=\"https://github.com/Chocobozzz/PeerTube/blob/develop/CREDITS.md#translations\"\
> all of the translators</a>). If you too want to help translating PeerTube,\
\ do not hesitate to check out <a href=\"https://github.com/Chocobozzz/PeerTube/blob/develop/support/doc/translation.md\"\
>the documentation</a>!"
p4: Regarding the RSS feeds feature, it was already implemented by <a href="https://github.com/rigelk">Rigelk</a>
and you can already use it in the <em>beta 9</em>. You can, for example,
get <a href="https://framatube.org/feeds/videos.xml?sort=-publishedAt&filter=local">
the feed of the last local videos uploaded in a particular instance</a>.
p5: Subtitles support is well under way, and we should have a first version
available soon. When this work is finished, we will develop the advanced
search.
p6: We remind you that you can track the progress of the work directly <a
href="https://github.com/Chocobozzz/PeerTube"> on the git repository</a>,
and be part of the discussions/bug reports/feature requests in the "Issues"
tab.
p7: Moreover, you can ask questions on <a href="https://framacolibri.org/c/qualite/peertube">the
PeerTube forum</a>. You can also contact us directly on <a href="https://contact.framasoft.org">https://contact.framasoft.org.</a>
p8: Cheers,<br>Framasoft