Homepage in english

This commit is contained in:
Chocobozzz 2019-10-22 11:54:43 +02:00
parent 29099f62a5
commit dfb71eff6e
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 583A612D890159BE

View file

@ -60,20 +60,18 @@
<div> <div>
<div class="citation"> <div class="citation">
<div class="text" v-translate> <div class="text" v-translate>
Lambition de PeerTube, c'est dêtre <strong>une alternative libre et décentralisée</strong> aux services de diffusion de PeerTube aspire to be a <strong>decentralized and free/libre alternative</strong> to video broadcasting services.
vidéos.
</div> </div>
</div> </div>
<p v-translate> <p v-translate>
Le but nest pas de remplacer, mais de proposer quelque chose dautre, avec des valeurs différentes, en parallèle de ce qui Our aim is not to replace them, but rather to simultaneously offer something else, with different values.
existe déjà.
</p> </p>
</div> </div>
</div> </div>
<div class="federation one-column"> <div class="federation one-column">
<div class="subtitle" v-translate>Une fédération d'hébergements interconnectés</div> <div class="subtitle" v-translate>A federation of interconnected hosting services</div>
<img :src="buildImgUrl('peertube-federation-multiplicity.png')" alt="Funny federation schema"/> <img :src="buildImgUrl('peertube-federation-multiplicity.png')" alt="Funny federation schema"/>
@ -81,16 +79,15 @@
<div class="left-bar"></div> <div class="left-bar"></div>
<div class="text" v-translate> <div class="text" v-translate>
PeerTube nest pas pensé pour créer une énorme plateforme centralisant les vidéos du monde entier. Il sagit plutôt PeerTube is not meant to become a huge platform that would centralize videos from all around the world.
<strong>d'un réseau de nombreux petits hébergeurs de vidéos, connectés les uns aux autres.</strong> Rather, it is <strong>a network of inter-connected small videos hosters</strong>.
</div> </div>
</div> </div>
<p v-translate> <p v-translate>
Nimporte qui ayant un minimum de compétences techniques peut héberger un serveur PeerTube quon nomme instance. Anyone with a modicum of technical skills can host a PeerTube server, aka an instance.
Chaque instance héberge ses propres utilisateurices et leurs vidéos. Each instance hosts its users and their videos.
Ainsi, <strong>toutes les instances sont créées, animées, modérées et maintenues de façon indépendante par des administrateurices In this way, <strong>every instance is created, moderated and maintained independently by various administrators.</strong>
différentes.</strong>
</p> </p>
<div class="bottom-link-wrapper"> <div class="bottom-link-wrapper">
@ -103,80 +100,75 @@
<img :src="buildImgUrl('peertube-federation-2-instances.png')" alt="Funny 2 instances communication schema"/> <img :src="buildImgUrl('peertube-federation-2-instances.png')" alt="Funny 2 instances communication schema"/>
<p v-translate> <p v-translate>
Mais vous avez tout de même la possibilité de regarder depuis l'instance sur laquelle vous êtes inscrit·e des vidéos qui se You can still watch from your account videos hosted by other instances though
trouvent ailleurs ; if the administrator of your instance had previously connected it with other instances.
il suffit que l'administrateur·ice l'ai autorisé !
</p> </p>
<div class="citation"> <div class="citation">
<div class="left-bar"></div> <div class="left-bar"></div>
<div class="text v-translate">C'est le principe de<strong> la fédération !</strong></div> <div class="text v-translate">This is just how a <strong>federation</strong> works!</div>
</div> </div>
<img :src="buildImgUrl('peertube-mastodon-federation.png')" alt="Federation with Mastodon funny schema"/> <img :src="buildImgUrl('peertube-mastodon-federation.png')" alt="Federation with Mastodon funny schema"/>
<p v-translate> <p v-translate>
Mais ce nest pas tout ! Le protocole de fédération ActivityPub (quutilise PeerTube) And there's more! PeerTube uses Activity Pub, a federating protocol that <strong>allows you to interact with other software</strong>,
<strong>permet aussi dinteragir avec dautres logiciels</strong> utilisant ce même protocole. Par exemple, PeerTube et le provided they also use this protocol. For example, PeerTube and Mastodon -a Twitter alternative- are connected:
réseau social Mastodon, alternative à Twitter, sont liés : <strong>il est possible de « suivre » un utilisateur PeerTube depuis <strong>you can follow a PeerTube user from Mastodon</strong> (the latest videos from the PeerTube account you follow will appear in your feed),
Mastodon</strong> <strong>and even comment on a PeerTube-hosted video directly from your Mastodon's account.</strong>
(en affichant dans son fil d'actualités les dernières vidéos postées par le compte suivi),
<strong>ou même de commenter une vidéo hébergée sur PeerTube directement depuis Mastodon.</strong>
</p> </p>
<!-- TODO: find interesting resource regarding federation--> <!-- TODO: find interesting resource regarding federation-->
<!-- <div class="bottom-link-wrapper">--> <!-- <div class="bottom-link-wrapper">-->
<!-- <a href="#" class="bottom-link">--> <!-- <a href="#" class="bottom-link">-->
<!-- <span class="text" v-translate>En savoir plus sur la fédération</span>--> <!-- <span class="text" v-translate>Learn more about the federation</span>-->
<!-- <icon-right></icon-right>--> <!-- <icon-right></icon-right>-->
<!-- </a>--> <!-- </a>-->
<!-- </div>--> <!-- </div>-->
</div> </div>
<div class="free-software one-column"> <div class="free-software one-column">
<div class="subtitle" v-translate>Un code ouvert sous licence libre</div> <div class="subtitle" v-translate>An open-source, free/libre licence code</div>
<img :src="buildImgUrl('peertube-free-software.png')" alt="PeerTube is a free software funny schema"/> <img :src="buildImgUrl('peertube-free-software.png')" alt="PeerTube is a free software funny schema"/>
<p v-translate> <p v-translate>
Les principaux services de diffusion de vidéo en ligne utilisent vos données pour gagner Mainstream online video broadcasting services make money off of your data by analyzing your interactions
de l'argent en analysant vos interactions et en utilisant ces informations pour vous matraquer en publicités ciblées. so that they can then bombard your with targeted advertising.
</p> </p>
<div class="citation"> <div class="citation">
<div class="left-bar"></div> <div class="left-bar"></div>
<div class="text" v-translate> <div class="text" v-translate>
PeerTube nest soumis au monopole daucune entreprise, ne dépend daucune publicité Peertube is not subject to any corporate monopoly, does not rely on ads and <strong>does not track you.</strong>
<strong>et ne vous piste pas.</strong>
</div> </div>
</div> </div>
<p v-translate> <p v-translate>
Mais surtout, PeerTube <strong>vous considère comme une personne, et non pas comme un produit quil faut Most importantly, <strong>you are a person to PeerTube, not a product in need of profiling so as to be stuck in video loops.</strong>
profiler et enfermer dans des boucles vidéos.</strong> PeerTube nutilise par exemple aucun algorithme de recommandation biaisé For example, PeerTube doesn't use any biased recommendation algorithms to keep you online for hours on end.
pour vous faire rester indéfiniment en ligne.
</p> </p>
<p v-translate> <p v-translate>
Tout cela est possible car PeerTube est un logiciel libre (licence GNU-AGPL pour les connaisseureuses). All of this is made possible by Peertube's free/libre license (GNU-AGPL).
Son code est un « commun » numérique, partagé avec tous et toutes, et non une recette secrète appartenant à Google (pour YouTube) Its code is a digital "common", that belongs to everybody, instead of a secret formula that belongs to Google
ou à Vivendi/Bolloré (pour Dailymotion). Cette licence libre <strong>garantit nos libertés fondamentales dutilisateurices et (in the case of Youtube) or to Vivendi/Bolloré (Dailymotion).
permet à de nombreux contributeurices de proposer des évolutions et de nouvelles fonctionnalités.</strong> This free/libre license <strong>guarantees our fundamental freedoms as users and allows many contributors to offer evolutions and new features.</strong>
</p> </p>
<!-- TODO: find interesting resource regarding free softwares --> <!-- TODO: find interesting resource regarding free softwares -->
<!-- <div class="bottom-link-wrapper">--> <!-- <div class="bottom-link-wrapper">-->
<!-- <a href="#" class="bottom-link">--> <!-- <a href="#" class="bottom-link">-->
<!-- <span class="text" v-translate>En savoir plus sur les logiciels libres</span>--> <!-- <span class="text" v-translate>Learn more about free/libre software </span>-->
<!-- <icon-right></icon-right>--> <!-- <icon-right></icon-right>-->
<!-- </a>--> <!-- </a>-->
<!-- </div>--> <!-- </div>-->
</div> </div>
<div id="you-are-a-video-maker" class="one-column"> <div id="you-are-a-video-maker" class="one-column">
<div class="subtitle" v-translate>Vous êtes vidéaste ?</div> <div class="subtitle" v-translate>Are you a video maker?</div>
<img :src="buildImgUrl('peertube-upload.png')" alt="PeerTube upload illustration"/> <img :src="buildImgUrl('peertube-upload.png')" alt="PeerTube upload illustration"/>
@ -184,40 +176,37 @@
<div class="left-bar"></div> <div class="left-bar"></div>
<div class="text" v-translate> <div class="text" v-translate>
PeerTube vous permet de choisir <strong>un hébergement et des règles qui vous correspondent.</strong> With PeerTube, chose <strong>your hosting company and the rules you believe in.</strong>
</div> </div>
</div> </div>
<div v-translate> <div v-translate>
On la vu avec les dérives de YouTube: son hébergeur, Google-Alphabet, peut imposer son système ContentID YouTube has clearly gone astray: its hoster, Google-Alphabet, can enforce its ContentID system (the infamous "Robocopyright")
(le fameux «Robocopyright») ou ses outils de mise en valeur des vidéos, qui semblent aussi obscurs quinjustes. or its videos recommendation system, all of which appear to be as obscure as unfair.
</div> </div>
<div class="citation"> <div class="citation">
<div class="left-bar"></div> <div class="left-bar"></div>
<div class="text" v-translate> <div class="text" v-translate>
Être en contact direct avec un hébergeur à taille humaine vous permet, non seulement de ne plus être le client d'une grande Direct contact with a human-scale hoster allows for two things: you no longer are the client of a huge tech company,
entreprise du numérique, mais surtout <strong>d'avoir des rapports privilégiés avec les personnes qui hébergent et diffusent vos and <strong>you can nurture a special relationship with your hoster, who distributes your data.</strong>
données.</strong>
</div> </div>
</div> </div>
<div v-translate> <div v-translate>
Avec PeerTube, vous choisissez lhébergeur de vos vidéos selon ses conditions dutilisation, telles que la limite despace disque With PeerTube, you get to choose your hosting provider according to their terms of use, such as their disk space limit per user,
par utilisateurice, their moderation policy, who they chose to federate with... You are not speaking with a huge tech company, so you can
la politique de modération, les choix de fédération... talk it out in case of any issue, need, desire...
Comme vous navez pas un géant du web en face de vous, vous pourrez probablement discuter ensemble si vous avez un souci, un
besoin, une envie...
</div> </div>
<router-link :to="{ path: '/instances', hash: 'instances-list' }" class="jpt-button discover-instances"> <router-link :to="{ path: '/instances', hash: 'instances-list' }" class="jpt-button discover-instances">
<translate>Découvrir les instances PeerTube</translate> <translate>Browse/discover PeerTube instances</translate>
</router-link> </router-link>
</div> </div>
<div class="p2p one-column"> <div class="p2p one-column">
<div class="subtitle" v-translate>De la diffusion et donc du visionnage en pair-pair</div> <div class="subtitle" v-translate>About peer-to-peer broadcasting and watching</div>
<img :src="buildImgUrl('peertube-p2p.png')" alt="PeerTube P2P illustration"/> <img :src="buildImgUrl('peertube-p2p.png')" alt="PeerTube P2P illustration"/>
@ -225,42 +214,43 @@
<div class="left-bar"></div> <div class="left-bar"></div>
<div class="text" v-translate> <div class="text" v-translate>
Le logiciel PeerTube peut au besoin utiliser un protocole pair-à-pair (P2P) pour diffuser des vidéos très regardées par The PeerTube software can, whenever necessary, use a peer-to-peer protocol (P2P) to broadcast viral videos,
les internautes (vidéos virales), ce qui permet d'<strong>alléger la charge des sites web qui les hébergent.</strong> <strong>lowering the load of their hosts.</strong>
</div> </div>
</div> </div>
<p v-translate> <p v-translate>
Ainsi, quand vous visionnez une vidéo, votre ordinateur participe à sa diffusion. Si beaucoup de personnes regardent la même vidéo In this way, when you watch a video, your computer contributes to its broadcast.
au même moment, leur navigateur envoie automatiquement des bouts de la vidéo aux autres spectateurices. If a lot of people are watching the same video at the same time, their browser automatically send smalls pieces of the
Cela permet de <strong>ne pas surexploiter les ressources du serveur</strong> : les flux se répartissent, le réseau est optimisé. video to the other viewers.
<strong>The server resources are not over-exploited</strong>: the stream is split, the network optimized.
</p> </p>
<p v-translate> <p v-translate>
Mine de rien, avant cette diffusion en pair-à-pair, les vidéastes à succès (ou les vidéos qui font le buzz) étaient condamnés It might not look like it, but thanks to peer-to-peer broadcasting, popular video makers and their videos are no longer
à shéberger chez un géant du web dont linfrastructure peut encaisser des milliers de vues simultanées Ou à payer très cher un forced to be hosted by big companies, whose infrastructure can stand thousands of views at the same time... or to pay for a
hébergement de vidéo indépendant afin quil tienne la charge. robust but extremely expensive independent video host.
</p> </p>
</div> </div>
<div id="you-play"> <div id="you-play">
<div class="one-column"> <div class="one-column">
<div class="subtitle" v-translate>À vous de jouer !</div> <div class="subtitle" v-translate>Your move!</div>
<img :src="buildImgUrl('peertube-federation-multiplicity.png')" alt="PeerTube you play illustration"/> <img :src="buildImgUrl('peertube-federation-multiplicity.png')" alt="PeerTube you play illustration"/>
</div> </div>
<div class="buttons-row explore-create-account"> <div class="buttons-row explore-create-account">
<router-link to="/content-selections" class="jpt-button"> <router-link to="/content-selections" class="jpt-button">
<span v-translate>Explorer les contenus</span> <span v-translate>Browse contents</span>
</router-link> </router-link>
<div class="create-account-block"> <div class="create-account-block">
<router-link to="/instances" class="jpt-button"> <router-link to="/instances" class="jpt-button">
<span v-translate>Créer un compte</span> <span v-translate>Sign up</span>
</router-link> </router-link>
<div class="jpt-button-legend" v-translate> <div class="jpt-button-legend" v-translate>
Pour profiter de toutes les fonctionnalités : historique, abonnements, listes de lectures, notifications... Enjoy every feature: history, subscriptions, playlists, notifications...
</div> </div>
</div> </div>
@ -268,38 +258,37 @@
</div> </div>
<div id="behind-peertube" class="one-column"> <div id="behind-peertube" class="one-column">
<div class="subtitle" v-translate>Qui est derrière PeerTube ?</div> <div class="subtitle" v-translate>Who is behind PeerTube?</div>
<img class="framasoft-logo" :src="buildImgUrl('framasoft-big-logo.png')" alt="Framasoft logo"/> <img class="framasoft-logo" :src="buildImgUrl('framasoft-big-logo.png')" alt="Framasoft logo"/>
<p v-translate> <p v-translate>
PeerTube est <strong>un logiciel libre gratuit financé par une association</strong> française à but non lucratif: Framasoft. Peertube is a <strong>free/libre software funded by a French non-profit organization</strong>: Framasoft
</p> </p>
<p v-translate> <p v-translate>
Créée en 2004, l'association se consacre désormais à <strong>léducation populaire aux enjeux du numérique.</strong> Our organization started in 2004, and now devotes itself <strong>to popular education about digital technology issues.</strong>
Notre petite structure (moins de 40 membres, moins de 10 salarié·e·s) est connue pour avoir réalisé le projet Dégooglisons We are a small structure of less than 40 members and under 10 employees, well-known for the De-google-ify Internet project,
Internet, when we offered 34 ethical and alternative online tools. As a public interest organization, <strong>over 90% of our funding
proposant 34 outils en ligne éthiques et alternatifs. Reconnue dintérêt général, notre association est comes from donations</strong> (tax deductible for French taxpayers).
<strong>financée à plus de 90% par vos dons</strong>, déductibles des impôts pour les contribuables français·es.
</p> </p>
<p v-translate> <p v-translate>
Suite au <a href="/hall-of-fame" target="_blank">financement participatif lancé entre mars et juillet 2018</a>, Thanks to our <a href="/hall-of-fame" target="_blank">crowdfunding (from March to July 2018)</a>,
<strong>Framasoft a pu financer l'emploi du développeur principal de PeerTube.</strong> Ainsi, après une version bêta en mars 2018, <strong>Framasoft were able to employ PeerTube's main developer.</strong>
la version 1 est sortie en novembre 2018. Depuis, plusieurs versions intermédiaires ont apporté de nombreuses fonctionnalités. After a beta release in March 2018, release 1 came out in November 2018.
Plusieurs collectifs ont déjà monté des hébergements PeerTube, créant ainsi les bases de la fédération. Since then, several intermediary releases have brought many features along.
Several collectives have already created PeerTube hosts, laying the foundation for the federation.
</p> </p>
<p> <p>
<strong v-translate> <strong v-translate>
Plus ce logiciel sera utilisé et soutenu, plus des personnes lutiliseront et y contribueront, et plus vite il évoluera The more people use, support, and contribute to PeerTube, the quicker it will become a concrete alternative to platforms like YouTube.
vers une alternative concrète aux plateformes telles que YouTube.
</strong> </strong>
</p> </p>
<a href="https://framasoft.org/#soutenir" target="_blank" rel="noopener noreferrer" class="jpt-button"> <a href="https://framasoft.org/#soutenir" target="_blank" rel="noopener noreferrer" class="jpt-button">
<span v-translate>Soutenir Framasoft</span> <span v-translate>Donate to Framasoft</span>
</a> </a>
</div> </div>
</section> </section>