mirror of
https://github.com/syncthing/syncthing-android.git
synced 2024-11-27 06:41:15 +00:00
446 lines
35 KiB
XML
446 lines
35 KiB
XML
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
|
||
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
|
||
<string name="app_name">Syncthing</string>
|
||
<string name="app_description">Открытое, надёжное и децентрализованное приложение для синхронизации файлов.</string>
|
||
<!--FirstStartActivity-->
|
||
<!--Title for dialog displayed on first start-->
|
||
<string name="welcome_title">Добро пожаловать в Syncthing для Android</string>
|
||
<!--Text for dialog displayed on first start-->
|
||
<string name="welcome_text">Syncthing - это приложение с открытым исходным кодом для синхронизации файлов.\n
|
||
Для того чтобы синхронизировать данные с другими устройствами, вам необходимо добавить их уникальные идентификаторы в список устройств. Затем вы сможете выбрать, какие папки с какими устройствами синхронизировать.\n
|
||
Пожалуйста, сообщайте о возникших проблемах через Github.</string>
|
||
<string name="cont">Продолжить</string>
|
||
<!--Generic texts used everywhere-->
|
||
<string name="generic_example">Пример</string>
|
||
<string name="generic_error">Ошибка</string>
|
||
<string name="ignore">Игнорировать</string>
|
||
<!--MainActivity-->
|
||
<!--Title of the "add folder" menu action-->
|
||
<string name="add_folder">Добавить папку</string>
|
||
<!--Title of the "share device id" menu action-->
|
||
<string name="share_device_id">Поделиться ID устройства</string>
|
||
<!--Shown in the chooser dialog when sharing a Device ID-->
|
||
<string name="send_device_id_to">Отправить ID устройства</string>
|
||
<string name="usage_reporting_dialog_title">Разрешить отправлять анонимную статистику?</string>
|
||
<string name="usage_reporting_dialog_description">Зашифрованный ежедневный отчет отправлен. Используется для отслеживания платформ, размеров папок и версий программы. Если отправляемые данные изменятся, то это диалог появится вновь. \n\nОбобщенная статистика доступна на https://data.syncthing.net.</string>
|
||
<string name="yes">Да</string>
|
||
<string name="no">Нет</string>
|
||
<string name="open_website">Открыть сайт</string>
|
||
<string name="toast_write_storage_permission_required">Приложению требуется право на запись</string>
|
||
<string name="dialog_disable_battery_optimization_title">Оптимизация батареи</string>
|
||
<string name="dialog_disable_battery_optimization_message">Android может остановить синхронизацию через определенное время. Чтобы избежать этого, отключите энергосбережение в режиме ожидания.\n\nТакже, если на вашем устройстве установлена программа для автоматического завершения приложений, внесите Syncthing в её список исключений.</string>
|
||
<string name="dialog_disable_battery_optimization_later">Позже</string>
|
||
<string name="dialog_disable_battery_optimization_dont_show_again">Больше не показывать</string>
|
||
<string name="dialog_disable_battery_optimization_turn_off">Отключить для Syncthing</string>
|
||
<string name="dialog_disable_battery_optimizations_not_supported">Ваше устройство не поддерживает отключение энергосбережения</string>
|
||
<!--StateDialogActivity-->
|
||
<!--Text for FoldersFragment and DevicesFragment loading view-->
|
||
<string name="api_loading">Загрузка...</string>
|
||
<!--Shown instead of web_gui_loading if the key does not exist and has to be created-->
|
||
<string name="web_gui_creating_key">Генерируем ключи. Это может занять несколько минут.</string>
|
||
<string name="syncthing_loading_slow_message">Syncthing запускается очень долго. Проверьте логи на ошибки.</string>
|
||
<!--FoldersFragment-->
|
||
<string name="folders_fragment_title">Папки</string>
|
||
<!--Shown if no folders exist-->
|
||
<string name="folder_list_empty">Папки не найдены</string>
|
||
<!--Format string for folder file count-->
|
||
<plurals name="files">
|
||
<item quantity="one">%1$d / %2$d Файл</item>
|
||
<item quantity="few">%1$d / %2$d Файла</item>
|
||
<item quantity="many">%1$d / %2$d Файлов</item>
|
||
<item quantity="other">%1$d / %2$d Файла</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="open_file_manager">Открыть файловый менеджер</string>
|
||
<string name="toast_no_file_manager">Не найдено совместимого файлового менеджера</string>
|
||
<!--DevicesFragment-->
|
||
<string name="devices_fragment_title">Устройства</string>
|
||
<!--Shown if no devices exist-->
|
||
<string name="devices_list_empty">Устройства не найдены</string>
|
||
<!--Indicates that a folder is fully synced to the local device-->
|
||
<string name="device_up_to_date">Обновлено</string>
|
||
<!--Indicates that the device is currently syncing. Parameter is sync percentage-->
|
||
<string name="device_syncing">Синхронизация (%1$d%%)</string>
|
||
<!--Indicates that there is no connection to the device-->
|
||
<string name="device_disconnected">Отсоединено</string>
|
||
<!--Indicates that the device is paused and does not sync-->
|
||
<string name="device_paused">Остановлено</string>
|
||
<string name="device_state_unknown">Неизвестно</string>
|
||
<!--Title for current download rate-->
|
||
<string name="download_title">Скачивание</string>
|
||
<!--Title for current upload rate-->
|
||
<string name="upload_title">Отдача</string>
|
||
<!--DrawerFragment-->
|
||
<!--Same as download_title with a colon and space appended-->
|
||
<string name="download_title_colon">Скачивание:\u0020</string>
|
||
<!--Same as upload_title with a colon and space appended-->
|
||
<string name="upload_title_colon">Отдача:\u0020</string>
|
||
<!--Title for current CPU usage-->
|
||
<string name="cpu_usage">Загрузка процессора</string>
|
||
<!--Title for current RAM usage-->
|
||
<string name="ram_usage">Использование памяти</string>
|
||
<!--Title for announce server status-->
|
||
<string name="announce_server">Сервера анонсов</string>
|
||
<string name="restart">Перезапустить</string>
|
||
<string name="dialog_confirm_restart">Вы хотите перезапустить Syncthing?</string>
|
||
<!--FolderActivity-->
|
||
<!--Setting title-->
|
||
<string name="folder_id">ID папки</string>
|
||
<!--Setting title-->
|
||
<string name="folder_label">Ярлык папки</string>
|
||
<!--Setting title-->
|
||
<string name="directory">Папка</string>
|
||
<!--Setting title-->
|
||
<!--Setting title and description-->
|
||
<string name="folder_fileWatcher">Следить за изменениями</string>
|
||
<string name="folder_fileWatcherDescription">Запросить операционную систему сообщать об изменениях в файлах. Если отключено, сканирование будет происходить ежечасно.</string>
|
||
<!--Setting title-->
|
||
<string name="folder_pause">Приостановить папку</string>
|
||
<!--Setting title-->
|
||
<string name="devices">Устройства</string>
|
||
<!--Setting title-->
|
||
<string name="keep_versions">Сохранять версии</string>
|
||
<!--Setting title-->
|
||
<string name="delete_folder">Удалить папку</string>
|
||
<!--Title for FolderSettingsFragment in create mode-->
|
||
<string name="create_folder">Создать папку</string>
|
||
<!--Title for FolderSettingsFragment in edit mode-->
|
||
<string name="edit_folder">Изменить папку</string>
|
||
<!--Menu item to confirm folder creation-->
|
||
<string name="create">Создать</string>
|
||
<!--Dialog shown when attempting to remove a folder-->
|
||
<string name="remove_folder_confirm">Вы точно хотите удалить эту папку с Syncthing?</string>
|
||
<!--Toast shown when trying to create a folder with an empty ID-->
|
||
<string name="folder_id_required">ID папки не может быть пустым</string>
|
||
<!--Toast shown when trying to create a folder with an empty path-->
|
||
<string name="folder_path_required">Путь к папке не может быть пустым</string>
|
||
<string name="dialog_discard_changes">Отменить внесённые изменения?</string>
|
||
<!--Summary shown if we only have readonly access to the folder path-->
|
||
<!--Summary shown if we only have readwrite access to the folder path-->
|
||
<!--Toast shown if the user selected an invalid location for a new syncthing folder-->
|
||
<string name="ignore_patterns">Шаблоны игнорирования</string>
|
||
<string name="create_ignore_file_error">Ошибка при попытке создания файла с шаблонами игнорирования. У папки есть право на запись?</string>
|
||
<string name="edit_ignore_file_error">Текстовый редактор не найден</string>
|
||
<!--DeviceActivity-->
|
||
<!--Setting title-->
|
||
<string name="device_id">ID устройства</string>
|
||
<!--Setting title-->
|
||
<string name="name">Имя</string>
|
||
<!--Setting title-->
|
||
<string name="addresses">Адреса</string>
|
||
<!--Setting title-->
|
||
<string name="current_address">Текущий адрес</string>
|
||
<!--Setting title-->
|
||
<string name="compression">Сжатие</string>
|
||
<!--Strings representing compression options-->
|
||
<string-array name="compress_entries">
|
||
<item>Никогда</item>
|
||
<item>Метаданные</item>
|
||
<item>Всегда</item>
|
||
</string-array>
|
||
<!--Setting title-->
|
||
<string name="introducer">Рекомендатель</string>
|
||
<!--Setting title-->
|
||
<string name="pause_device">Приостановить устройство</string>
|
||
<!--ActionBar item-->
|
||
<string name="delete_device">Удалить устройство</string>
|
||
<string name="add_device">Доб устройство</string>
|
||
<!--Menu item to confirm adding a device-->
|
||
<string name="add">Добавить</string>
|
||
<!--Title for DeviceSettingsFragment in edit mode-->
|
||
<string name="edit_device">Изменить устройство</string>
|
||
<!--Dialog shown when attempting to remove a device-->
|
||
<string name="remove_device_confirm">Вы точно хотите удалить это устройство?</string>
|
||
<!--Toast shown when trying to create a device with an empty ID-->
|
||
<string name="device_id_required">ID устройства не может быть пустым</string>
|
||
<!--Content description for device ID qr code icon-->
|
||
<string name="scan_qr_code_description">Сканировать QR Код</string>
|
||
<!--Toast show if we could not get root permissions-->
|
||
<string name="toast_root_denied">Рут права не доступны</string>
|
||
<!--WebGuiActivity-->
|
||
<!--Title of the web gui activity-->
|
||
<string name="web_gui_title">Веб-интерфейс</string>
|
||
<!--Text for WebGuiActivity loading view-->
|
||
<string name="web_gui_loading">Ожидание GUI</string>
|
||
<!--SettingsFragment-->
|
||
<string name="settings_title">Настройки</string>
|
||
<string name="category_run_conditions">Условия выполнения</string>
|
||
<string name="category_behaviour">Поведение</string>
|
||
<string name="category_syncthing_options">Настройки устройства</string>
|
||
<string name="category_backup">Резервная копия</string>
|
||
<string name="category_debug">Отладка</string>
|
||
<string name="category_experimental">Экспериментальное</string>
|
||
<!--Preference summary in case it is enabled-->
|
||
<!--Preference summary in case it is disabled-->
|
||
<string name="sync_only_wifi_ssids_wifi_turn_on_wifi">Включите WiFi, чтобы выбрать сети</string>
|
||
<string name="sync_only_wifi_ssids_need_to_grant_location_permission">Вы должны разрешить позиционирование для использования данной функции</string>
|
||
<string name="sync_only_wifi_ssids_location_permission_rejected_dialog_title">Требуется разрешение</string>
|
||
<string name="sync_only_wifi_ssids_location_permission_rejected_dialog_content">Начиная с Android 8.1, для чтения имени сети WiFi требуется разрешение позиционирования. Вы можете пользоваться данной функцией только если разрешите позиционирование. </string>
|
||
<string name="respect_battery_saving_title">Учитывать настройки энергосбережения Android</string>
|
||
<string name="respect_battery_saving_summary">Отключить Syncthing, если включено энергосбережение</string>
|
||
<string name="advanced_folder_picker">Использовать продвинутый выбор папок</string>
|
||
<string name="advanced_folder_picker_summary">Выберите любую папку на устройстве для синхронизации</string>
|
||
<string name="use_root_title">Запуск Syncthing с рут-правами</string>
|
||
<string name="use_root_summary">Это нестабильная опция, которая может вызвать проблемы как с Syncthing так и с вашим устройством. Если вы столкнетесь с проблемами, переустановите Syncthing.</string>
|
||
<string name="notification_type_title">Уведомление</string>
|
||
<string name="notification_type_summary">Выбор метода уведомления</string>
|
||
<string-array name="notification_type_entries">
|
||
<item>Нормально</item>
|
||
<item>Низкий</item>
|
||
<item>Никогда</item>
|
||
</string-array>
|
||
<string name="preference_language_title">Язык</string>
|
||
<string name="preference_language_summary">Изменить язык приложения</string>
|
||
<string name="start_into_web_gui_title">Использовать веб-интерфейс при старте</string>
|
||
<string name="start_into_web_gui_summary">Во время запуска приложения открывать веб-интерфейс вместо главного экрана</string>
|
||
<string name="pref_language_default">Язык по умолчанию</string>
|
||
<string-array name="versioning_types">
|
||
<item>Отключить</item>
|
||
<item>Корзина</item>
|
||
<item>Простое</item>
|
||
<item>Ступенчатое</item>
|
||
<item>Внешнее</item>
|
||
</string-array>
|
||
<string name="device_name">Имя устройства</string>
|
||
<string name="listen_address">Адрес Ожидания Протокола Синхронизации</string>
|
||
<string name="max_recv_kbps">Лимит Скачивания (КБ/с)</string>
|
||
<string name="max_send_kbps">Лимит Отдачи (КБ/с)</string>
|
||
<string name="global_announce_enabled">Глобальное Обнаружение</string>
|
||
<string name="local_announce_enabled">Локальное Обнаружение</string>
|
||
<string name="enable_nat_traversal">Включить NAT-T обход</string>
|
||
<string name="global_announce_server">Серверы Глобального Обнаружения</string>
|
||
<string name="enable_relaying">Включить релеи</string>
|
||
<string name="usage_reporting">Анонимные Отчёты Использования</string>
|
||
<string name="gui_address">Адрес Ожидания GUI</string>
|
||
<!--Titles for the preference to undo ignored devices and folders-->
|
||
<string name="export_config">Экспорт настроек</string>
|
||
<!--Toast after entering invalid integer value-->
|
||
<!--Experimental options-->
|
||
<string name="use_proxy">Подсоединиться через прокси</string>
|
||
<string name="keep_wakelock_while_binary_running">Поддерживать CPU включенным, пока Syncthing работает</string>
|
||
<string name="keep_wakelock_while_binary_running_summary">Используйте эту опцию, если у вас происходят потери соединения при работе от батареи. Эта опция увеличит расход заряда батареи.</string>
|
||
<string name="use_tor_title">Использовать Tor</string>
|
||
<string name="use_tor_summary">Для дополнительной приватности перенаправлять весь трафик через Tor. Требует наличия Orbot. Отключает опции прокси.</string>
|
||
<string name="socks_proxy_address_title">SOCKS5 прокси</string>
|
||
<string name="socks_proxy_address_example">socks5://192.168.0.1:1080</string>
|
||
<!--Toast after entering invalid socks proxy address-->
|
||
<string name="toast_invalid_socks_proxy_address">Данные не соответствуют синтаксису прокси \'socks5://[IP/HOSTNAME]:[PORT]\'</string>
|
||
<string name="http_proxy_address_title">HTTP(S) прокси</string>
|
||
<string name="http_proxy_address_example">http://192.168.0.1:8080</string>
|
||
<!--Toast after entering invalid http proxy address-->
|
||
<string name="toast_invalid_http_proxy_address">Данные не соответствуют синтаксису прокси \'http://[IP/HOSTNAME]:[PORT]\'</string>
|
||
<string name="use_legacy_hashing_title">Использовать старый алгоритм хеширования</string>
|
||
<string name="use_legacy_hashing_summary">Использовать старый метод хеширования в целях совместимости</string>
|
||
<string name="restart_on_wakeup_title">Перезапуск при пробуждении</string>
|
||
<string name="restart_on_wakeup_summary">По умолчанию: Включено. Выключение данной функции может вызывать задержки сканирования папок и переподключения устройства для экономии заряда батареи.</string>
|
||
<!--Dialog shown before config export-->
|
||
<string name="dialog_confirm_export">Вы точно хотите экспортировать конфигурацию? Существующие файлы будут перезаписаны.\n\nОСТОРОЖНО! Другие приложения могут иметь возможность считать приватный ключ из резервной копии и использовать его, чтобы загрузить/изменить синхронизируемые файлы.</string>
|
||
<!--Dialog shown before config import-->
|
||
<string name="dialog_confirm_import">Действительно хотите импортировать новую конфигурацию? Существующие файлы будут перезаписаны.</string>
|
||
<!--Toast shown after config was successfully exported-->
|
||
<string name="config_export_successful">Настройки экспортированы в %1$s</string>
|
||
<string name="import_config">Импорт настроек</string>
|
||
<!--Toast shown after config was successfully imported-->
|
||
<string name="config_imported_successful">Настройки импортированы</string>
|
||
<!--Toast shown after config was successfully imported-->
|
||
<string name="config_import_failed">Неудачное импортирование настроек, убедитесь что файлы находятся в %1$s</string>
|
||
<!--Title for the preference to set STTRACE parameters-->
|
||
<string name="sttrace_title">STTRACE Options</string>
|
||
<string name="environment_variables">Environment variables</string>
|
||
<!--Toast after entering invalid STTRACE params-->
|
||
<string name="toast_invalid_environment_variables">Value is not a valid environment variable string</string>
|
||
<!--Title for the preference to reset Syncthing indexes-->
|
||
<string name="st_reset_database_title">Сбросить базу данных</string>
|
||
<!--Syncthing was reset-->
|
||
<string name="st_reset_database_question">Это действие должно выполняться только по рекомендации нашей поддержки.
|
||
\nВы уверены что хотите очистить базу данных Syncthing?
|
||
</string>
|
||
<!--Syncthing was reset-->
|
||
<string name="st_reset_database_done">База данных Syncthing успешно сброшена</string>
|
||
<!--Title for the preference to reset Syncthing indexes-->
|
||
<string name="st_reset_deltas_title">Сбросить изменения индексов</string>
|
||
<!--Syncthing was reset-->
|
||
<string name="st_reset_deltas_question">This action should only be performed based on a recommendation from our support team.
|
||
\nAre you sure you want to clear Syncthing\'s delta indexes?
|
||
</string>
|
||
<!--Syncthing was reset-->
|
||
<string name="st_reset_deltas_done">Изменения индексов Syncthing успешно сброшены</string>
|
||
<string name="category_about">О программе</string>
|
||
<!--Settings item that opens the log activity-->
|
||
<string name="open_log">Открыть лог</string>
|
||
<!--Summary for the log activity-->
|
||
<string name="open_log_summary">Открывает логи Syncthing и Android</string>
|
||
<string name="notify_crashes_title">Сообщать о сбоях Syncthing</string>
|
||
<string name="notify_crashes_summary">Показывать уведомлениепри обнаружении сбоев Syncthing</string>
|
||
<string name="syncthing_forum_title">Форум Syncthing</string>
|
||
<string name="syncthing_forum_summary">Перейти на форум Syncthing</string>
|
||
<!--Settings item that opens issue tracker-->
|
||
<string name="report_issue_title">Сообщить о проблеме</string>
|
||
<!--Summary for the issue tracker settings item-->
|
||
<string name="report_issue_summary">Открыть трекер проблем Syncthing-Android </string>
|
||
<!--URL of the issue tracker-->
|
||
<!--Menu item to donate-->
|
||
<string name="donate_title">Пожертвовать</string>
|
||
<string name="donate_summary">Внесите вклад в поддержку хостинга проекта</string>
|
||
<!--Title of the preference showing upstream version name-->
|
||
<string name="syncthing_version_title">Версия ядра</string>
|
||
<!--Title of the preference showing this app's version name-->
|
||
<string name="app_version_title">Версия приложения</string>
|
||
<!--FolderPickerAcitivity-->
|
||
<!--Activity title-->
|
||
<string name="folder_picker_title">Выбор Папки</string>
|
||
<!--Toast shown on devices with kitkat or higher-->
|
||
<string name="kitkat_external_storage_warning">Внимание: Ваша версия Android не позволяет синхронизацию на внешние хранилища</string>
|
||
<!--ListView empty text-->
|
||
<string name="directory_empty">Папка пуста</string>
|
||
<!--Menu item to create folder on the file system-->
|
||
<string name="create_fs_folder">Создать новую папку</string>
|
||
<!--Menu item to select the current folder-->
|
||
<string name="select_folder">Выбрать папку</string>
|
||
<string name="create_folder_failed">Не удалось создать папку</string>
|
||
<!--LogActivity-->
|
||
<string name="syncthing_log_title">Журнал Syncthing</string>
|
||
<string name="android_log_title">Журнал Android</string>
|
||
<!--Title of the "log android" menu button-->
|
||
<string name="view_android_log">Логи Android</string>
|
||
<!--Title of the "log Syncthing" menu button-->
|
||
<string name="view_syncthing_log">Логи Syncthing</string>
|
||
<string name="retrieving_logs">Получение логов...</string>
|
||
<!--Title of the "share log" menu button-->
|
||
<string name="share_title">Поделиться</string>
|
||
<!--ShareActivity-->
|
||
<!--Title of the "share" activity-->
|
||
<string name="share_activity_title">Сохранить в Syncthing</string>
|
||
<!--Title of the "save" button-->
|
||
<string name="save_title">Сохранить</string>
|
||
<!--Title of the "cancel" button-->
|
||
<string name="cancel_title">Отмена</string>
|
||
<!--Title of the "save" button-->
|
||
<string name="folder_title">Папка</string>
|
||
<!--New file name template-->
|
||
<string name="file_name_template">Новый файл %1$s</string>
|
||
<!--Nothing to share toast-->
|
||
<string name="nothing_share">Ни один файл не скопирован</string>
|
||
<!--Copy success toast partially-->
|
||
<plurals name="copy_success_partially">
|
||
<item quantity="one">%1$d файл скопирован в папку \"%2$s\", %3$d уже существует</item>
|
||
<item quantity="few">%1$d файла скопировано в папку \"%2$s\", %3$d уже существует</item>
|
||
<item quantity="many">%1$d файлов скопировано в папку \"%2$s\", %3$d уже существует</item>
|
||
<item quantity="other">%1$d файла скопировано в папку \"%2$s\", %3$d уже существует</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!--Copy success toast-->
|
||
<plurals name="copy_success">
|
||
<item quantity="one">%1$d файл скопирован в папку \"%2$s\"</item>
|
||
<item quantity="few">%1$d файла скопировано в папку \"%2$s\"</item>
|
||
<item quantity="many">%1$d файлов скопировано в папку \"%2$s\"</item>
|
||
<item quantity="other">%1$d файла скопировано в папку \"%2$s\"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!--Copy exception toast-->
|
||
<string name="copy_exception">Произошел сбой во время синхронизации, проверьте логи приложения</string>
|
||
<!--Copy progress dialog text-->
|
||
<string name="copy_progress">Копируем файлы…</string>
|
||
<plurals name="file_name_title">
|
||
<item quantity="one">Имя файла</item>
|
||
<item quantity="few">Список файлов</item>
|
||
<item quantity="many">Список файлов</item>
|
||
<item quantity="other">Список файлов</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!--Sub Folder title-->
|
||
<string name="sub_folder">Подпапка</string>
|
||
<!--SyncthingService-->
|
||
<!--Title of the "syncthing disabled" dialog-->
|
||
<string name="syncthing_disabled_title">Syncthing выключен</string>
|
||
<!--Message of the "syncthing disabled" dialog-->
|
||
<string name="syncthing_disabled_message">Вы хотите изменить ваши настройки?</string>
|
||
<!--Button text on the "syncthing disabled" dialog-->
|
||
<string name="syncthing_disabled_change_settings">Изменить настройки</string>
|
||
<!--Button text on the "syncthing disabled" dialog, used as menu item to stop syncthing service if "always_run_in_background" is true-->
|
||
<string name="exit">Выход</string>
|
||
<!--Title of the notification shown while syncthing is running and enabled-->
|
||
<string name="syncthing_active">Syncthing запущен</string>
|
||
<string name="syncthing_disabled">Syncthing выключен</string>
|
||
<!--Toast shown if syncthing failed to create a config-->
|
||
<string name="config_create_failed">Ошибка при создании файла конфигурации</string>
|
||
<!--Toast shown if a config file crucial to operation is missing-->
|
||
<!--Label of the default folder created of first start (camera folder).-->
|
||
<string name="default_folder_label">Камера</string>
|
||
<!--ID of the default folder created on first start (camera folder). Must only contain 'a-z0-9_-'. Parameter is the device name-->
|
||
<string name="default_folder_id">%1$s фото</string>
|
||
<string name="notification_crash_title">Syncthing завершился из-за сбоя</string>
|
||
<string name="notification_crash_text">Нажмите для просмотра логов</string>
|
||
<string name="notifications_persistent_channel">Syncthing работает</string>
|
||
<string name="notification_persistent_waiting_channel">Отслеживание условий работы</string>
|
||
<string name="notifications_other_channel">Другие уведомления</string>
|
||
<!--RestApi-->
|
||
<!--Title of the notification shown when a restart is needed-->
|
||
<string name="restart_title">Необходим перезапуск</string>
|
||
<!--Text for positive button in restart dialog-->
|
||
<!--Text for the dismiss button of the restart Activity-->
|
||
<!--Text of the notification shown when a restart is needed-->
|
||
<string name="restart_notification_text">Нажмите здесь чтобы перезапустить Syncthing</string>
|
||
<!--Shown when a device ID is copied to the clipboard-->
|
||
<string name="device_id_copied_to_clipboard">ID устройства копирован в буфер обмена</string>
|
||
<!--Strings representing units for file sizes, from smallest to largest-->
|
||
<string-array name="file_size_units">
|
||
<item>Б</item>
|
||
<item>КБ</item>
|
||
<item>МБ</item>
|
||
<item>ГБ</item>
|
||
<item>ТБ</item>
|
||
</string-array>
|
||
<!--Strings representing units for transfer rates, from smallest to largest-->
|
||
<string-array name="transfer_rate_units">
|
||
<item>б/с</item>
|
||
<item>Кб/с</item>
|
||
<item>Мб/с</item>
|
||
<item>Гб/с</item>
|
||
<item>Тб/с</item>
|
||
</string-array>
|
||
<!--Possible folder states-->
|
||
<string name="state_idle">Бездействие</string>
|
||
<string name="state_scanning">Сканирование</string>
|
||
<string name="state_syncing">Синхронизация (%1$d%%)</string>
|
||
<string name="state_error">Ошибка</string>
|
||
<string name="state_unknown">Неизвестно</string>
|
||
<string name="state_paused">Приостановлено</string>
|
||
<string name="status_outofsync">Нет синхронизации</string>
|
||
<!--Format string for folder size, eg "500 MiB / 1 GiB"-->
|
||
<string name="folder_size_format">%1$s / %2$s</string>
|
||
<string name="appconfig_receiver_background_enabled">Остановка Syncthing не поддерживается, если включено выполнение в фоновом режиме.</string>
|
||
<!--Titles used in the pull order dialog and pull order button in the folder activity-->
|
||
<!--Displays the current pull order type in the Folder activity-->
|
||
<!--Pull order dialog descriptions for pull order types-->
|
||
<!--Titles used in the file versioning dialog and file versioning button in the folder activity-->
|
||
<string name="maximum_age">Максимальный срок</string>
|
||
<string name="clean_out_after">Очистить после</string>
|
||
<string name="file_versioning">Управление версиями</string>
|
||
<string name="finish">Принять</string>
|
||
<string name="none">Отключено</string>
|
||
<string name="versions_path">Путь к версиям</string>
|
||
<string name="command">Команда</string>
|
||
<!--File versioning dialog descriptions for file versioning types and file versioning configuration options.-->
|
||
<string name="keep_versions_description">Количество хранимых версий файла.</string>
|
||
<string name="simple_file_versioning_description">Когда Syncthing изменяет или удаляет файлы, их версии с таймштампами помещаются в папку .stversions.</string>
|
||
<string name="trashcan_versioning_description">Когда Syncthing изменяет или удаляет файлы, они помещаются в папку .stversions.</string>
|
||
<string name="staggered_versioning_description">Когда Syncthing изменяет или удаляет файлы, их версии с таймштампами помещаются в папку .stversions. Версии удаляются автоматически, если они существуют дольше максимального срока или превышают разрешённое количество файлов за интервал.\n\nИспользуются следующие интервалы: в первый час версия меняется каждые 30 секунд, в первый день - каждый час, первые 30 дней - каждый день, после, до максимального срока - каждую неделю.</string>
|
||
<string name="maximum_age_description">Максимальный срок хранения версии (в днях, 0 значит вечное хранение).</string>
|
||
<string name="versions_path_description">Путь, в котором нужно хранить версии (оставьте пустым для папки по умолчанию .stversions внутри общей папки).</string>
|
||
<string name="cleanout_after_description">Количество дней хранения файлов в корзине. Ноль значит навсегда</string>
|
||
<string name="external_versioning_description">Первый параметр командной строки - путь к папке, второй - относительный путь в этой папке.</string>
|
||
<string name="no_versioning_description">Выберите тип управления версиями</string>
|
||
<!--Displays the current file versioning type in the Folder activity-->
|
||
<string name="type_simple">Тип: Обычное</string>
|
||
<string name="type_trashcan">Тип: Корзина</string>
|
||
<string name="type_staggered">Тип: Ступенчатое</string>
|
||
<string name="type_external">Тип: Внешнее</string>
|
||
<!--Information displayed about the current file versioning configuration in the folder activity-->
|
||
<string name="trashcan_versioning_info">Очистка после: %1$s</string>
|
||
<string name="staggered_versioning_info">Максимальный срок: %1$d \nПуть к версиям: %2$s</string>
|
||
<string name="external_versioning_info">Команда: %1$s</string>
|
||
<string name="simple_versioning_info">Количество хранимых версий: %1$s</string>
|
||
<string name="show_device_id">Показать ID устройства</string>
|
||
<!--error message if the deviceID/QRCode dialog for some reason cannot be displayed.-->
|
||
<string name="could_not_access_deviceid">Не удалось получить ID устройства.</string>
|
||
<string name="browse">Обзор</string>
|
||
<string name="no_sub_folder_is_selected">Подпапка не выбрана</string>
|
||
<string name="share_device_id_chooser">Поделиться ID устройства</string>
|
||
</resources>
|