mirror of
https://github.com/syncthing/syncthing-android.git
synced 2024-11-25 22:01:16 +00:00
Translated using Weblate (Romanian)
Currently translated at 100.0% (369 of 369 strings) Translation: Syncthing/Android app strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/syncthing/android/stringsxml/ro/
This commit is contained in:
parent
dc4ccb9e2b
commit
b3df3b51ed
1 changed files with 11 additions and 11 deletions
|
@ -4,7 +4,7 @@
|
|||
<string name="app_description">O aplicație de sincronizare de fișiere în mod deschis, de încredere și descentralizat.</string>
|
||||
<!--FirstStartActivity-->
|
||||
<!--Title for dialog displayed on first start-->
|
||||
<string name="welcome_title">Bine ați venit la Syncthing pentru Android!</string>
|
||||
<string name="welcome_title">Bine ați venit la Syncthing pentru Android</string>
|
||||
<!--Welcome wizard-->
|
||||
<!--Slide 1-->
|
||||
<string name="introduction">Introducere</string>
|
||||
|
@ -48,9 +48,9 @@
|
|||
<!--Shown in the chooser dialog when sharing a Device ID-->
|
||||
<string name="send_device_id_to">Trimite ID-ul dispozitivul prin</string>
|
||||
<string name="usage_reporting_dialog_title">Permite trimiterea unui raport de utilizare anonim\?</string>
|
||||
<string name="usage_reporting_dialog_description">Raportul de utilizare este trimis zilnic în mod criptat. Este folosit pentru a urmării platformele comune, mărimile de directoare și versiunile aplicației. Dacă datele raportate se schimbă veți fi întrebat din nou.
|
||||
<string name="usage_reporting_dialog_description">Raportul de utilizare este trimis zilnic în mod criptat. Este folosit pentru a urmări platformele comune, mărimile directoarelor și versiunile aplicației. Dacă datele raportate se schimbă veți fi întrebat din nou.
|
||||
\n
|
||||
\nStatisticile cumulate sunt disponibile public la https://data.syncthing.net</string>
|
||||
\nStatisticile cumulate sunt disponibile public la https://data.syncthing.net.</string>
|
||||
<string name="yes">Da</string>
|
||||
<string name="no">Nu</string>
|
||||
<string name="open_website">Deschide site</string>
|
||||
|
@ -69,8 +69,8 @@
|
|||
<!--Text for FoldersFragment and DevicesFragment loading view-->
|
||||
<string name="api_loading">Se încarcă…</string>
|
||||
<!--Shown instead of web_gui_loading if the key does not exist and has to be created-->
|
||||
<string name="web_gui_creating_key">Se generează cheile de securitate. Poate dura câteva minute</string>
|
||||
<string name="syncthing_loading_slow_message">Încărcarea Syncthing durează prea mult. Folosiți jurnalele de erori pentru a verifica existenta eventualelor probleme</string>
|
||||
<string name="web_gui_creating_key">Se generează cheile de securitate. Poate dura câteva minute.</string>
|
||||
<string name="syncthing_loading_slow_message">Încărcarea Syncthing durează foarte mult. Folosiți jurnalele de erori pentru a verifica existenta eventualelor probleme.</string>
|
||||
<!--FoldersFragment-->
|
||||
<string name="folders_fragment_title">Directoare</string>
|
||||
<!--Shown if no folders exist-->
|
||||
|
@ -433,7 +433,7 @@
|
|||
<string name="syncthing_disabled_reason_on_charger">Dispozitivul este conectat la încărcător</string>
|
||||
<string name="syncthing_disabled_reason_powersaving">Dispozitivul este în modul economizor baterie</string>
|
||||
<string name="syncthing_disabled_reason_android_sync_disabled">Sincronizarea globală este dezactivată</string>
|
||||
<string name="syncthing_disabled_reason_wifi_ssid_not_whitelisted">Identificatorul SSID al rețelei Wi-Fi curentă nu este pe lista aprobată</string>
|
||||
<string name="syncthing_disabled_reason_wifi_ssid_not_whitelisted">Identificatorul SSID al rețelei Wi-Fi curente nu este pe lista aprobată sau permisiunile de localizare sunt restricționate</string>
|
||||
<string name="syncthing_disabled_reason_wifi_is_metered">Rețeaua Wi-Fi curentă este contorizată</string>
|
||||
<string name="syncthing_disabled_reason_no_network_or_flightmode">Nu există conexiune la rețea sau modul avion este activat</string>
|
||||
<string name="syncthing_disabled_reason_no_mobile_connection">Nu este conectat la date mobile</string>
|
||||
|
@ -487,7 +487,7 @@
|
|||
<string name="status_outofsync">Desincronizat</string>
|
||||
<!--Format string for folder size, eg "500 MiB / 1 GiB"-->
|
||||
<string name="folder_size_format">%1$s / %2$s</string>
|
||||
<string name="appconfig_receiver_background_enabled">Nu este posibilă oprirea Syncthing atunci când rularea în fundal este activată</string>
|
||||
<string name="appconfig_receiver_background_enabled">Nu este posibilă oprirea Syncthing atunci când rularea în fundal este activată.</string>
|
||||
<!--Titles used in the folder type dialog and folder type button in the folder activity-->
|
||||
<string name="folder_type">Tip de director</string>
|
||||
<!--Displays the current folder type in the folder activity-->
|
||||
|
@ -508,7 +508,7 @@
|
|||
<string name="pull_order_type_oldestFirst">Cel mai vechi întâi</string>
|
||||
<string name="pull_order_type_newestFirst">Cel mai nou întâi</string>
|
||||
<!--Pull order dialog descriptions for pull order types-->
|
||||
<string name="pull_order_type_random_description">Preluare fișiere în ordine aleatoare</string>
|
||||
<string name="pull_order_type_random_description">Preluare fișierelor în ordine aleatoare.</string>
|
||||
<string name="pull_order_type_alphabetic_description">Preluare fișiere după nume, în ordine alfabetică.</string>
|
||||
<string name="pull_order_type_smallestFirst_description">Preluare fișiere în funcție de mărime. Cele mai mici primele.</string>
|
||||
<string name="pull_order_type_largestFirst_description">Preluare fișiere în funcție de mărime. Cele mai mari primele.</string>
|
||||
|
@ -528,8 +528,8 @@
|
|||
<string name="staggered_versioning_description">Fișierele sunt mutate și redenumite după dată în directorul .stversions atunci când sunt înlocuite sau șterse de către Syncthing. Versiunile sunt șterse automat dacă sunt mai vechi decât vârsta maximă sau dacă au depășit numărul de fișiere permise într-un interval.
|
||||
\n
|
||||
\nUrmătoarele intervale sunt folosite: în prima oră o versiune este păstrată pentru fiecare 30 de secunde, în prima zi o versiune este păstrată pentru fiecare oră, în primele 30 de zile o versiune este păstrată pentru fiecare zi, până la vârsta maximă o versiune este păstrată pentru fiecare săptămână.</string>
|
||||
<string name="maximum_age_description">Intervalul de timp maxim de păstrat o versiune (în zile, setați la 0 pentru a păstra versiunile pentru totdeauna)</string>
|
||||
<string name="versions_path_description">Calea unde versiunile vor fi stocate (lăsați gol pentru a folosi directorul implicit .stversions din directorul partajat)</string>
|
||||
<string name="maximum_age_description">Intervalul de timp maxim de păstrat o versiune (în zile, setați la 0 pentru a păstra versiunile pentru totdeauna).</string>
|
||||
<string name="versions_path_description">Calea unde versiunile vor fi stocate (lăsați gol pentru a folosi directorul implicit .stversions din directorul partajat).</string>
|
||||
<string name="cleanout_after_description">Numărul de zile de păstrat fișiere în coșul de gunoi. Zero înseamna pentru totdeauna</string>
|
||||
<string name="external_versioning_description">Primul parametru din linia de comandă este calea directorului iar al doilea parametru este calea relativă în director.</string>
|
||||
<string name="no_versioning_description">Selectați un tip de păstrare a versiunilor pentru a îl activa.</string>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue