1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/syncthing/syncthing-android.git synced 2024-11-25 13:51:16 +00:00

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (369 of 369 strings)

Translation: Syncthing/Android app strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/syncthing/android/stringsxml/uk/
This commit is contained in:
Pavel 2024-04-16 10:32:06 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 61b38c0bde
commit 810500f093
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools"> <resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
<string name="app_name">Syncthing</string> <string name="app_name">Syncthing</string>
<string name="app_description">Додаток для вікритої, надійної та децентралізованої синхронізації файлів.</string> <string name="app_description">Відкритий, надійний додаток для децентралізованої синхронізації файлів.</string>
<!--FirstStartActivity--> <!--FirstStartActivity-->
<!--Title for dialog displayed on first start--> <!--Title for dialog displayed on first start-->
<string name="welcome_title">Вітаємо в Syncthing для Android</string> <string name="welcome_title">Вітаємо в Syncthing для Android</string>
@ -75,7 +75,7 @@
<item quantity="many">%1$d / %2$d файлів</item> <item quantity="many">%1$d / %2$d файлів</item>
<item quantity="other">%1$d / %2$d файлів</item> <item quantity="other">%1$d / %2$d файлів</item>
</plurals> </plurals>
<string name="override_changes">Перезаписати зміни</string> <string name="override_changes">Перезапиши зміни</string>
<string name="open_file_manager">Відкрити файловий менеджер</string> <string name="open_file_manager">Відкрити файловий менеджер</string>
<string name="toast_no_file_manager">Не знайдено сумісного файлового менеджера</string> <string name="toast_no_file_manager">Не знайдено сумісного файлового менеджера</string>
<!--DevicesFragment--> <!--DevicesFragment-->
@ -97,10 +97,10 @@
<!--Title for current upload rate--> <!--Title for current upload rate-->
<string name="upload_title">Вивантаження</string> <string name="upload_title">Вивантаження</string>
<!--StatusFragment--> <!--StatusFragment-->
<string name="status_fragment_title">Статус</string> <string name="status_fragment_title">Стан</string>
<string name="syncthing_starting">Syncthing запускається.</string> <string name="syncthing_starting">Syncthing запускається.</string>
<string name="syncthing_running">Syncthing працює.</string> <string name="syncthing_running">Syncthing працює.</string>
<string name="syncthing_not_running">Syncthing не працює.</string> <string name="syncthing_not_running">Syncthing не запущено.</string>
<string name="syncthing_has_crashed">Syncthing впав.</string> <string name="syncthing_has_crashed">Syncthing впав.</string>
<!--DrawerFragment--> <!--DrawerFragment-->
<!--Same as download_title with a colon and space appended--> <!--Same as download_title with a colon and space appended-->
@ -108,7 +108,7 @@
<!--Same as upload_title with a colon and space appended--> <!--Same as upload_title with a colon and space appended-->
<string name="upload_title_colon">"Вивантаження: "</string> <string name="upload_title_colon">"Вивантаження: "</string>
<!--Title for current RAM usage--> <!--Title for current RAM usage-->
<string name="ram_usage">Використання ОЗП</string> <string name="ram_usage">Використання пам\'яті</string>
<!--Title for announce server status--> <!--Title for announce server status-->
<string name="announce_server">Сервер-оповіщувач</string> <string name="announce_server">Сервер-оповіщувач</string>
<string name="restart">Перезапуск</string> <string name="restart">Перезапуск</string>
@ -121,7 +121,7 @@
<!--Setting title--> <!--Setting title-->
<string name="directory">Каталог</string> <string name="directory">Каталог</string>
<!--Setting title and description--> <!--Setting title and description-->
<string name="folder_fileWatcher">Відстеження змін</string> <string name="folder_fileWatcher">Відстежувати зміни</string>
<string name="folder_fileWatcherDescription">Просить операційну систему повідомляти про зміни у файлах. Якщо вимкнено, повертається до періодичного погодинного сканування.</string> <string name="folder_fileWatcherDescription">Просить операційну систему повідомляти про зміни у файлах. Якщо вимкнено, повертається до періодичного погодинного сканування.</string>
<!--Setting title--> <!--Setting title-->
<string name="folder_pause">Призупинити теку</string> <string name="folder_pause">Призупинити теку</string>
@ -217,9 +217,9 @@
<string name="sync_only_wifi_ssids_location_permission_rejected_dialog_title">Потрібен дозвіл</string> <string name="sync_only_wifi_ssids_location_permission_rejected_dialog_title">Потрібен дозвіл</string>
<string name="sync_only_wifi_ssids_location_permission_rejected_dialog_content">Починаючи з Android 8.1, доступ до місцерозташування необхідний для визначення імені мережі Wi-Fi. Ви можете використовувати цю функцію лише після надання такого дозволу.</string> <string name="sync_only_wifi_ssids_location_permission_rejected_dialog_content">Починаючи з Android 8.1, доступ до місцерозташування необхідний для визначення імені мережі Wi-Fi. Ви можете використовувати цю функцію лише після надання такого дозволу.</string>
<string name="power_source_title">Синхронізувати, коли пристрій живиться від</string> <string name="power_source_title">Синхронізувати, коли пристрій живиться від</string>
<string name="power_source_ac_and_battery_power">зарядного пристрою і батареї</string> <string name="power_source_ac_and_battery_power">Живлення від мережі та батареї.</string>
<string name="power_source_ac_power">зарядного пристрою</string> <string name="power_source_ac_power">Живлення від мережі.</string>
<string name="power_source_battery_power">батареї</string> <string name="power_source_battery_power">Живлення від батареї.</string>
<string name="respect_battery_saving_title">Відповідно до системних налаштувань енергозбереження</string> <string name="respect_battery_saving_title">Відповідно до системних налаштувань енергозбереження</string>
<string name="respect_battery_saving_summary">Вимкнути Syncthing, якщо увімкнено енергозбереження.</string> <string name="respect_battery_saving_summary">Вимкнути Syncthing, якщо увімкнено енергозбереження.</string>
<string name="respect_master_sync_title">Відповідно до системних налаштувань автоматичної синхронізації</string> <string name="respect_master_sync_title">Відповідно до системних налаштувань автоматичної синхронізації</string>
@ -266,7 +266,7 @@
<string name="listen_address">Адреси прослуховування протоколу синхронізації</string> <string name="listen_address">Адреси прослуховування протоколу синхронізації</string>
<string name="max_recv_kbps">Обмеження пропускної здатності при завантаженні (кіБ/с)</string> <string name="max_recv_kbps">Обмеження пропускної здатності при завантаженні (кіБ/с)</string>
<string name="max_send_kbps">Обмеження пропускної здатності при вивантаженні (кіБ/с)</string> <string name="max_send_kbps">Обмеження пропускної здатності при вивантаженні (кіБ/с)</string>
<string name="global_announce_enabled">Глобальне взаємне виявлення</string> <string name="global_announce_enabled">Глобальний пошук</string>
<string name="local_announce_enabled">Локальне взаємне виявлення</string> <string name="local_announce_enabled">Локальне взаємне виявлення</string>
<string name="enable_nat_traversal">Увімкнути обхід NAT</string> <string name="enable_nat_traversal">Увімкнути обхід NAT</string>
<string name="global_announce_server">Сервери глобального взаємного виявлення</string> <string name="global_announce_server">Сервери глобального взаємного виявлення</string>
@ -302,14 +302,14 @@
\n \n
\nУВАГА! Інші додатки можуть прочитати приватний ключ з файлу резервної копії і використати його для завантаження / зміни синхронізованих файлів.</string> \nУВАГА! Інші додатки можуть прочитати приватний ключ з файлу резервної копії і використати його для завантаження / зміни синхронізованих файлів.</string>
<!--Dialog shown before config import--> <!--Dialog shown before config import-->
<string name="dialog_confirm_import">Ви справді бажаєте імпортувати нові налаштування\? Існуючі файли будуть перезаписані.</string> <string name="dialog_confirm_import">Ви справді бажаєте імпортувати нові налаштування? Існуючі файли буде перезаписано.</string>
<!--Toast shown after config was successfully exported--> <!--Toast shown after config was successfully exported-->
<string name="config_export_successful">Налаштування експортовано в %1$s</string> <string name="config_export_successful">Налаштування експортовано в %1$s</string>
<string name="import_config">Імпортувати налаштування</string> <string name="import_config">Імпортувати налаштування</string>
<!--Toast shown after config was successfully imported--> <!--Toast shown after config was successfully imported-->
<string name="config_imported_successful">Налаштування імпортовано</string> <string name="config_imported_successful">Налаштування імпортовано</string>
<!--Toast shown after config was successfully imported--> <!--Toast shown after config was successfully imported-->
<string name="config_import_failed">Не вдалося імпортувати налаштування. Переконайтеся, що файли лежать у %1$s.</string> <string name="config_import_failed">Не вдалося імпортувати налаштування. Переконайтеся, що файли знаходяться у %1$s</string>
<!--Title for the preference to set STTRACE parameters--> <!--Title for the preference to set STTRACE parameters-->
<string name="sttrace_title">Налаштування STTRACE</string> <string name="sttrace_title">Налаштування STTRACE</string>
<string name="environment_variables">Змінні оточення</string> <string name="environment_variables">Змінні оточення</string>
@ -403,7 +403,7 @@
<item quantity="other">%1$d файлів скопійовано в теку \"%2$s\"</item> <item quantity="other">%1$d файлів скопійовано в теку \"%2$s\"</item>
</plurals> </plurals>
<!--Copy exception toast--> <!--Copy exception toast-->
<string name="copy_exception">Під час надання доступу сталася помилка. За інформацією зверніться до журналів додатку.</string> <string name="copy_exception">Під час надання доступу сталася помилка, деталі шукайте у журналі додатку</string>
<!--Copy progress dialog text--> <!--Copy progress dialog text-->
<string name="copy_progress">Спільний доступ до файлів…</string> <string name="copy_progress">Спільний доступ до файлів…</string>
<plurals name="file_name_title"> <plurals name="file_name_title">
@ -429,7 +429,7 @@
<string name="syncthing_disabled_reason_on_charger">Пристрій працює від зарядного пристрою</string> <string name="syncthing_disabled_reason_on_charger">Пристрій працює від зарядного пристрою</string>
<string name="syncthing_disabled_reason_powersaving">Пристрій у режимі енергозбереження</string> <string name="syncthing_disabled_reason_powersaving">Пристрій у режимі енергозбереження</string>
<string name="syncthing_disabled_reason_android_sync_disabled">Глобальна синхронізація вимкнена</string> <string name="syncthing_disabled_reason_android_sync_disabled">Глобальна синхронізація вимкнена</string>
<string name="syncthing_disabled_reason_wifi_ssid_not_whitelisted">Поточна назва (SSID) мережі WiFi не у білому списку</string> <string name="syncthing_disabled_reason_wifi_ssid_not_whitelisted">Поточної назви SSID мережі WiFi немає у білому списку або відсутній дозвіл на інформацію про розташування</string>
<string name="syncthing_disabled_reason_wifi_is_metered">Поточна мережа WiFi є тарифікованою</string> <string name="syncthing_disabled_reason_wifi_is_metered">Поточна мережа WiFi є тарифікованою</string>
<string name="syncthing_disabled_reason_no_network_or_flightmode">Відсутня мережа або увімкнений режим польоту</string> <string name="syncthing_disabled_reason_no_network_or_flightmode">Відсутня мережа або увімкнений режим польоту</string>
<string name="syncthing_disabled_reason_no_mobile_connection">Не підключено до мобільної мережі</string> <string name="syncthing_disabled_reason_no_mobile_connection">Не підключено до мобільної мережі</string>
@ -518,7 +518,7 @@
<string name="versions_path">Шлях до версій</string> <string name="versions_path">Шлях до версій</string>
<string name="command">Команда</string> <string name="command">Команда</string>
<!--File versioning dialog descriptions for file versioning types and file versioning configuration options.--> <!--File versioning dialog descriptions for file versioning types and file versioning configuration options.-->
<string name="keep_versions_description">Кількість попередніх версій до збереження, на кожен файл</string> <string name="keep_versions_description">Кількість попередніх версій для збереження, для кожного файлу.</string>
<string name="simple_file_versioning_description">Коли Syncthing замінює або видаляє файли, вони переміщуються у теку .stversions і до їх назви додається часова мітка.</string> <string name="simple_file_versioning_description">Коли Syncthing замінює або видаляє файли, вони переміщуються у теку .stversions і до їх назви додається часова мітка.</string>
<string name="trashcan_versioning_description">Коли Syncthing замінює або видаляє файли, вони переміщуються у теку .stversions.</string> <string name="trashcan_versioning_description">Коли Syncthing замінює або видаляє файли, вони переміщуються у теку .stversions.</string>
<string name="staggered_versioning_description">Коли Syncthing замінює або видаляє файли, вони переміщуються у теку .stversions і до їх назви додається часова мітка. Версії автоматично видаляються, якщо їх вік перевищує максимальний встановлений або якщо їх кількість перевищує максимально дозволену на певному інтервалі часу. <string name="staggered_versioning_description">Коли Syncthing замінює або видаляє файли, вони переміщуються у теку .stversions і до їх назви додається часова мітка. Версії автоматично видаляються, якщо їх вік перевищує максимальний встановлений або якщо їх кількість перевищує максимально дозволену на певному інтервалі часу.
@ -526,7 +526,7 @@
\nВикористовуються такі часові інтервали: у першу годину нова версія зберігається кожні 30 секунд, у перший день нова версія зберігається щогодини, у перші 30 днів нова версія зберігається щодня, до максимального часу зберігання нова версія зберігається щотижня.</string> \nВикористовуються такі часові інтервали: у першу годину нова версія зберігається кожні 30 секунд, у перший день нова версія зберігається щогодини, у перші 30 днів нова версія зберігається щодня, до максимального часу зберігання нова версія зберігається щотижня.</string>
<string name="maximum_age_description">Максимальний час зберігання версії, дні (встановіть на 0, щоб зберігати версії завжди).</string> <string name="maximum_age_description">Максимальний час зберігання версії, дні (встановіть на 0, щоб зберігати версії завжди).</string>
<string name="versions_path_description">Шлях до теки, де зберігатимуться версії (залиште порожнім, щоб використовувати теку за-замовчуванням .stversions у загальнодоступній теці).</string> <string name="versions_path_description">Шлях до теки, де зберігатимуться версії (залиште порожнім, щоб використовувати теку за-замовчуванням .stversions у загальнодоступній теці).</string>
<string name="cleanout_after_description">Кількість днів, протягом яких видалені файли залишатимуться у Кошику. Нуль означає завжди.</string> <string name="cleanout_after_description">Кількість днів, протягом яких видалені файли залишатимуться у Кошику. Нуль означає завжди</string>
<string name="external_versioning_description">Перший параметр командної строки - це шлях до теки, другий параметр - відносний шлях у теці.</string> <string name="external_versioning_description">Перший параметр командної строки - це шлях до теки, другий параметр - відносний шлях у теці.</string>
<string name="no_versioning_description">Оберіть тип версіонування, щоб його увімкнути.</string> <string name="no_versioning_description">Оберіть тип версіонування, щоб його увімкнути.</string>
<!--Displays the current file versioning type in the Folder activity--> <!--Displays the current file versioning type in the Folder activity-->
@ -547,4 +547,14 @@
<string name="no_sub_folder_is_selected">Підтеку не вибрано</string> <string name="no_sub_folder_is_selected">Підтеку не вибрано</string>
<string name="share_device_id_chooser">Поділитися ідентифікатором пристрою з</string> <string name="share_device_id_chooser">Поділитися ідентифікатором пристрою з</string>
<string name="dialog_all_files_access_not_supported">Ваш пристрій не підтримує доступ до всіх файлів</string> <string name="dialog_all_files_access_not_supported">Ваш пристрій не підтримує доступ до всіх файлів</string>
</resources> <string name="run_conditions_title">Увімкнути умови запуску</string>
<string name="api_level_30_button">Скинути базу даних</string>
<string name="api_level_30_title">Інформація про оновлення</string>
<string name="toast_api_level_30_must_reset">Продовження можливе лише після натиснення кнопки скидання бази даних.</string>
<string name="require_notification_permission_desc">Вимагається для повідомлення про з\'єднання від нових пристроїв, запити на доступ на папки, і т.п.</string>
<string name="api_level_30_desc">У останньому оновлення syncthing-android сумісний з API рівня 30, яке змінює поведінку файлової системи Android. Гарні новини: починаючи з Android 11 є можливість запису на зовнішню SD карту. Погані новини: це може діяти повільніше і деякі шляхи будуть приховані. Через ці недоступні шляхи, база даних має бути синута аби уникнути втрати даних. Це призведе до поновного хешування ваших даних, але їх не потрібно передавати з віддаленого пристрою. Це також може призвести до конфліктів та заново створити нещодавно видалені файли у випадку, якщо дані ще не повністю синхронізовано. В залежності від обсягу ваших даних, цей процес може потребувати дуже багато ресурсів, тобто зайняти довгий час та значно використати заряд батареї.
\n
\nНатисни кнопку нижче аби скинути базу даних та запустити Syncthing.</string>
<string name="notification_permission_title">Дозвід на повідомлення</string>
<string name="enable_notification_permission">Дозволити повідомлення</string>
</resources>