Begin texts in french
This commit is contained in:
parent
90c239ef66
commit
80cd6ed7b4
4 changed files with 97 additions and 61 deletions
|
@ -137,10 +137,11 @@ family or organization — you can get started by reading the installation
|
|||
documentation.
|
||||
You only host your own users and the content that they subscribe to.
|
||||
|
||||
[Read the docs](#wiki)
|
||||
<a href="https://github.com/Chocobozzz/PeerTube/#production" target="_blank">Read the docs</a>
|
||||
|
||||
{{% /grid %}}
|
||||
{{% /grid %}}
|
||||
|
||||
{{% /grid %}}
|
||||
{{% grid class="row how-it-works" %}}
|
||||
{{% grid class="container" %}}
|
||||
|
@ -182,5 +183,14 @@ audience to a yet another platform again.
|
|||
{{% /grid %}}
|
||||
{{% /grid %}}
|
||||
{{% /grid %}}
|
||||
<p>
|
||||
{{% grid class="row footer" %}}
|
||||
{{% grid class="container" %}}
|
||||
{{% grid class="col-sm-12" %}}
|
||||
|
||||
Built on top of <a href="https://joinmastodon.org" target="_blank">joinmastodon.org</a>. Thanks!
|
||||
|
||||
{{% /grid %}}
|
||||
{{% /grid %}}
|
||||
{{% /grid %}}
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
|
|
@ -11,8 +11,8 @@ id = "-home"
|
|||
{{% grid class="row intro" %}}
|
||||
{{% grid class="container" %}}
|
||||
{{% grid class="col-sm-12 text-center" %}}
|
||||
# Repenez le contrôle de vos vidéos
|
||||
## Une plateforme de vidéos fédérée utilisant le P2P
|
||||
# Reprenez le contrôle de vos vidéos
|
||||
## Une plateforme de vidéos web fédérée utilisant le P2P
|
||||
|
||||
[Pour commencer](#getting-started) [Comment ça fonctionne](#how-it-works)
|
||||
|
||||
|
@ -43,13 +43,13 @@ id = "-home"
|
|||
{{% grid class="container" %}}
|
||||
{{% grid class="col-sm-8" %}}
|
||||
|
||||
### Find your perfect community
|
||||
### Trouvez votre parfait hébergeur de vidéos
|
||||
|
||||
Mastodon isn’t one place and one set of rules: it’s thousands of unique,
|
||||
interconnected communities to choose from, filled with different people,
|
||||
interests, languages, and needs. Don’t like the rules?
|
||||
You’re free to join any community you like, or better yet:
|
||||
you can host your own, on your own terms!
|
||||
PeerTube n'est pas une seule entité avec qu'un seul groupe de règles :
|
||||
c'est un réseau de dizaines d'hébergeurs interconnectés et uniques, composés
|
||||
de personnes et d'administrateurs différents. Vous n'aimez pas certaines règles ?
|
||||
Vous êtes libre de rejoindre l'hébergeur de votre choix, ou mieux encore,
|
||||
être votre propre hébergeur avec vos propres règles !
|
||||
|
||||
{{% /grid %}}
|
||||
{{% grid class="col-sm-4 text-center" %}}
|
||||
|
@ -59,14 +59,9 @@ you can host your own, on your own terms!
|
|||
{{% /grid %}}
|
||||
{{% grid class="col-sm-8 col-sm-push-4" %}}
|
||||
|
||||
### Take control of your content
|
||||
### Prenez le contrôle de votre contenu
|
||||
|
||||
With powerful tools to control who sees your posts and a 500-character limit,
|
||||
Mastodon empowers you to share your ideas, unabridged.
|
||||
The best part? All posts are in chronological order, not “optimized”
|
||||
to push ads into your timeline.
|
||||
With apps for iOS, Android, and every other platform imaginable,
|
||||
Mastodon is always at your fingertips.
|
||||
PeerTube vous permet de partager toutes vos vidéos.
|
||||
|
||||
{{% /grid %}}
|
||||
{{% grid class="col-sm-4 col-sm-pull-8 text-center" %}}
|
||||
|
@ -76,13 +71,14 @@ Mastodon is always at your fingertips.
|
|||
{{% /grid %}}
|
||||
{{% grid class="col-sm-8" %}}
|
||||
|
||||
### Putting the user first
|
||||
### Les utilisateurs et utilisatrices au premier plan
|
||||
|
||||
You’re a person, not a product. Mastodon is a free, open-source development
|
||||
that has been crowdfunded, not financed.
|
||||
All instances are independently owned, operated, and moderated.
|
||||
There is no monopoly by a single commercial company, no ads, and no tracking.
|
||||
Mastodon works for you, and not the other way around.
|
||||
Vous êtes une personne, pas un produit. PeerTube est un logiciel libre gratuit
|
||||
financé par une association française à but non lucratif: Framasoft.
|
||||
Toutes les instances sont créées, animées, modérées et maintenues de façon
|
||||
indépendante. PeerTube n'est soumis au monopole d'aucune entreprise, ne dépend
|
||||
d'aucune publicité et ne vous piste pas. Avec PeerTube vous n'êtes pas un produit :
|
||||
c'est PeerTube qui est à votre service, et pas l'inverse.
|
||||
|
||||
{{% /grid %}}
|
||||
{{% grid class="col-sm-4" %}}
|
||||
|
@ -92,14 +88,11 @@ Mastodon works for you, and not the other way around.
|
|||
{{% /grid %}}
|
||||
{{% grid class="col-sm-8 col-sm-push-4" %}}
|
||||
|
||||
### Feel safe in your community
|
||||
### Devenez un acteur de la diffusion de vidéos
|
||||
|
||||
Mastodon comes with effective anti-abuse tools to help protect yourself
|
||||
from online abuse.
|
||||
With small, interconnected communities, it means that there are more
|
||||
moderators you can approach to help with a situation.
|
||||
This also means you can choose who sees your posts: friends, your community,
|
||||
or the entire fediverse.
|
||||
Lorsque vous regardez une vidéo avec PeerTube, la technologie WebTorrent
|
||||
vous permet de participer à la diffusion de cette vidéo pour des futurs
|
||||
internautes.
|
||||
|
||||
{{% /grid %}}
|
||||
{{% grid class="col-sm-4 col-sm-pull-8 text-center" %}}
|
||||
|
@ -113,9 +106,9 @@ or the entire fediverse.
|
|||
{{% grid class="container" %}}
|
||||
{{% grid class="col-sm-12" %}}
|
||||
|
||||
## Sign up {#getting-started}
|
||||
## S'inscrire {#getting-started}
|
||||
|
||||
Liste des instances
|
||||
Liste des instances sur lesquelles vous pouvez vous inscrire :
|
||||
|
||||
<div id="instances-list" class="list-group"></div>
|
||||
|
||||
|
@ -129,14 +122,17 @@ Liste des instances
|
|||
{{% grid class="container" %}}
|
||||
{{% grid class="col-sm-12" %}}
|
||||
|
||||
## Install your own
|
||||
## Installez le votre
|
||||
|
||||
If you are interested in running your own instance — for your friends,
|
||||
family or organization — you can get started by reading the installation
|
||||
documentation.
|
||||
You only host your own users and the content that they subscribe to.
|
||||
Intéressé par l'hébergement de votre propre instance, pour vos amis, votre famille
|
||||
ou organisation ? Vous pouvez commencer par lire la documentation qui concerne
|
||||
l'installation.
|
||||
|
||||
[Read the docs](#wiki)
|
||||
Vous hébergerez seulement vos propres utilisateurs ainsi que
|
||||
leurs propres vidéos et afficherez sur la page d'accueil seulement les vidéos
|
||||
des instances que vous aurez **choisi** de suivre.
|
||||
|
||||
<a href="https://github.com/Chocobozzz/PeerTube/#production" target="_blank">Read the docs</a>
|
||||
|
||||
{{% /grid %}}
|
||||
{{% /grid %}}
|
||||
|
@ -145,40 +141,56 @@ You only host your own users and the content that they subscribe to.
|
|||
{{% grid class="container" %}}
|
||||
{{% grid class="col-sm-5" %}}
|
||||
|
||||
## How it works {#how-it-works}
|
||||
## Comment ça fonctionne {#how-it-works}
|
||||
|
||||
Anyone can run a server of Mastodon. Each server hosts individual user accounts,
|
||||
the content they produce, and the content they subscribe to.
|
||||
N'importe qui peut héberger un serveur PeerTube qu'on nomme **instance**.
|
||||
Chaque instance héberge ses propres utilisateurs et leurs vidéos. Il garde
|
||||
aussi une vision des vidéos présentes sur les instances suivies par l'administrateur
|
||||
afin de pouvoir les proposer à ses utilisateurs.
|
||||
|
||||
Each user account has a globally unique name (e.g. @user@example.com),
|
||||
consisting of the local username (@user), and the domain name of
|
||||
the server it is on (example.com).
|
||||
Chaque compte possède un identifiant global unique (comme par exemple
|
||||
@chocobozzz@framatube.org) qui est composé d'un pseudonyme (@chocobozzz)
|
||||
et du nom de domaine du serveur sur lequel il se trouve (framatube.org).
|
||||
|
||||
Users can follow each other, regardless of where they’re hosted — when a
|
||||
local user follows a user from a different server, the server subscribes
|
||||
to that user’s updates for the first time.
|
||||
Les administrateurs d'une instance PeerTube peuvent se suivre mutuellement.
|
||||
Quand votre instance PeerTube suit une autre instance PeerTube, vous recevez
|
||||
les vidéos uploadées sur cette instance. De cette manière, vous pouvez afficher
|
||||
les vidéos présentes sur votre instance, et sur l'instance que avez décidé de suivre.
|
||||
Vous gardez donc le contrôle des vidéos affichées sur votre serveur PeerTube !
|
||||
|
||||
{{% /grid %}}
|
||||
{{% grid class="col-sm-7 text-center" %}}
|
||||
|
||||
[![](/pt-p2p.png)](../educ-pop)
|
||||
![peertube federation schema](/pt-p2p.png)
|
||||
|
||||
{{% /grid %}}
|
||||
{{% grid class="col-sm-12" %}}
|
||||
|
||||
### Why is that cool?
|
||||
### En quoi c'est génial ?
|
||||
|
||||
Servers are run independently by different people and organizations.
|
||||
They can apply wildly different moderation policies, so you can find or
|
||||
make one that fits your taste perfectly.
|
||||
A decentralized network is harder for governments to censor.
|
||||
If one server goes bankrupt or starts acting unethically, the network
|
||||
persists so you never have to worry about migrating your friends and
|
||||
audience to a yet another platform again.
|
||||
Chaque serveur fonctionne de manière indépendante et est géré par une personne
|
||||
ou organisation différente, pouvant donc appliquer des règles de modération
|
||||
et de bonne conduite variées, vous permettant de trouver l'instance qui vous
|
||||
conviendra le mieux.
|
||||
|
||||
|
||||
En regardant une vidéo, vous aidez l'hébergeur à la diffuser en devant vous-même
|
||||
un diffuseur de cette vidéo. Chaque instance n'a donc pas besoin d'énormément d'argent
|
||||
pour diffuser les vidéos de ses utilisateurs !
|
||||
|
||||
[Get started](#getting-started)
|
||||
|
||||
{{% /grid %}}
|
||||
{{% /grid %}}
|
||||
{{% /grid %}}
|
||||
{{% grid class="row footer" %}}
|
||||
{{% grid class="container" %}}
|
||||
{{% grid class="col-sm-12" %}}
|
||||
|
||||
Ce site web a été construit sur la base de <a href="https://joinmastodon.org" target="_blank">joinmastodon.org</a>. Merci !
|
||||
|
||||
{{% /grid %}}
|
||||
{{% /grid %}}
|
||||
{{% /grid %}}
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
|
|
@ -15,10 +15,8 @@
|
|||
<script src="{{ "js/angular.min.js" | absURL }}"></script>
|
||||
<script src="/js/popover/angular-storage.min.js"></script>
|
||||
{{ end }}
|
||||
<script src="{{ "js/highlight.pack.js" | absURL }}"></script>
|
||||
<script src="{{ "js/site.js" | absURL }}"></script>
|
||||
<script src="{{ "js/instances.js" | absURL }}"></script>
|
||||
<script>hljs.initHighlightingOnLoad();</script>
|
||||
|
||||
{{ with .Site.Params.googleAnalytics }}
|
||||
<script>
|
||||
|
|
|
@ -159,7 +159,7 @@ body .medias .container {
|
|||
|
||||
/* Buttons */
|
||||
.intro a[href^="#"],
|
||||
.install a[href^="#"],
|
||||
.install a,
|
||||
.how-it-works a[href^="#"] {
|
||||
margin-top:20px;
|
||||
margin-bottom:20px;
|
||||
|
@ -174,7 +174,7 @@ body .medias .container {
|
|||
}
|
||||
|
||||
.intro a[href^="#"]:hover,
|
||||
.install a[href^="#"]:hover,
|
||||
.install a:hover,
|
||||
.how-it-works a[href^="#"]:hover {
|
||||
opacity:1;
|
||||
}
|
||||
|
@ -187,7 +187,7 @@ body .medias .container {
|
|||
}
|
||||
|
||||
.intro a[href="#how-it-works"],
|
||||
.install a[href*="wiki"] {
|
||||
.install a[href*="github"] {
|
||||
margin-right: auto;
|
||||
color: #F1680D;
|
||||
background: #fff;
|
||||
|
@ -220,3 +220,19 @@ body .medias .container {
|
|||
text-overflow: ellipsis;
|
||||
margin-top: 5px;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.footer {
|
||||
text-align: center;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.footer .container {
|
||||
padding: 0 !important;
|
||||
margin: 0 auto !important;
|
||||
background-color: #211F20 !important;
|
||||
color: #fff;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.footer p {
|
||||
font-size: small;
|
||||
margin: 0;
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue