Add old crowdfunding newsletters to news sections

Improve news section display, add date and <hr>

Signed-off-by: Thomas Citharel <tcit@tcit.fr>
This commit is contained in:
Thomas Citharel 2019-05-07 10:12:40 +02:00
parent 0a8afe6a28
commit 287045802c
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A061B9DDE0CA0773
4 changed files with 346 additions and 4 deletions

View file

@ -277,8 +277,24 @@ a.button {
} }
} }
.faq h2 { .faq {
margin: 40px 0px; h2 {
margin: 40px 0 5px;
}
.container {
padding: 40px 30px 0;
time {
color: #757575;
text-transform: uppercase;
}
time, p {
display: block;
margin: auto auto 15px;
}
}
} }
.thumbnail img { .thumbnail img {

View file

@ -9,7 +9,9 @@
<span>{{ $t('news.subtitle') }}</span> <span>{{ $t('news.subtitle') }}</span>
<div v-for="(bloc, key) in $t('news.blocs')" :id="key"> <div v-for="(bloc, key) in $t('news.blocs')" :id="key">
<a :href="`#${key}`"><h2>{{ bloc.title }}</h2></a> <a :href="`#${key}`"><h2>{{ bloc.title }}</h2></a>
<time v-if="bloc.date" :datetime="bloc.date.data">{{ bloc.date.text }}</time>
<p v-for="p in bloc.text" v-html="p"></p> <p v-for="p in bloc.text" v-html="p"></p>
<hr />
</div> </div>
</div> </div>
</section> </section>

View file

@ -464,6 +464,9 @@ news:
blocs: blocs:
newsletter26-03-2019: newsletter26-03-2019:
title: 'PeerTube: retrospective, new features and more to come!' title: 'PeerTube: retrospective, new features and more to come!'
date:
text: Tuesday 26 February 2019
data: 2019-02-26
text: text:
p1: Since version 1.0 has been released last November, we went on improving p1: Since version 1.0 has been released last November, we went on improving
PeerTube, day after day. These improvements on PeerTube go well beyond the PeerTube, day after day. These improvements on PeerTube go well beyond the
@ -497,3 +500,153 @@ news:
p9: 'If you have any questions, feel free to use our forum: <a href="https://framacolibri.org/c/peertube">https://framacolibri.org/c/peertube</a>' p9: 'If you have any questions, feel free to use our forum: <a href="https://framacolibri.org/c/peertube">https://framacolibri.org/c/peertube</a>'
p10: Thank you and with our best regards, p10: Thank you and with our best regards,
p11: Framasoft p11: Framasoft
newsletter16-10-2018:
title: 'PeerTube crowdfunding newsletter #4'
date:
text: Tuesday 16 October 2018
data: 2018-10-16
text:
p1: Hello everyone!
p2: We are now in mid-October! As promised, we have just released the first
stable version of PeerTube.
p3: 'It implements all stretch goals we planned in our crowdfunding:
<ul><li>Localization support (as we write these lines, PeerTube is already
available in 13 different languages!)</li>
<li>Subtitles support</li>
<li>Ability to import videos through an URL (YouTube, Vimeo,
Dailymotion and many others!)</li>
<li>Ability to import a video through a torrent file or a magnet URI</li>
<li>RSS feeds, allowing you to track new videos published in all
federated PeerTube instances, in a specific PeerTube instance or in a
video channel you like. You can also subscribe to comment feeds!</li>
<li>A more relevant search, with the ability to set advanced filters
(duration, category, tags...)</li>
<li>Subscriptions throughout the federation: you can follow your
favorite video channels and see all the videos on a dedicated page</li>
<li>Redundancy system: a PeerTube instance can help sharing some
videos from another instance</li>
</ul>'
p4: '
We know that feature descriptions are not very amusing, so we have
published a few demonstration videos:
<ul>
<li><a href="https://framatube.org/videos/watch/f57da309-6b92-4fe0-9267-ff8188cc050c">RSS Feeds</a></li>
<li><a href="https://framatube.org/videos/watch/dcad56d9-9fe6-45bc-96aa-3d778f6804c1">Torrent import</a></li>
<li><a href="https://framatube.org/videos/watch/59d306c0-fc5b-493a-956a-43785693346b">YouTube video import</a></li>
<li><a href="https://framatube.org/videos/watch/edd7a468-08d5-4877-b62b-61c5f3f83ceb">Adding subtitles</a></li>
<li><a href="https://framatube.org/videos/watch/60c4bea4-6bb2-4fce-8d9f-8a522575419d">Advanced search</a></li>
<li><a href="https://framatube.org/videos/watch/8968dbe1-a387-433b-a20f-37fe9f3ca8d5">Video channel subscriptions</a></li>
</ul>'
p5: 'This is the last newsletter regarding the PeerTube crowdfunding. We
would like to thank you one more time, for allowing us to greatly
improve PeerTube, and therefore to promote a more decentralized web.
But the journey does not end here: we will continue to work on the
software, and there is still a lot to do to fully free up video
streaming. But before anything, we''ll take a few days off ;)'
p6: 'We remind you that you can ask questions on
<a href="https://framacolibri.org/c/qualite/peertube">the PeerTube forum</a>.
You can also contact us directly on <a href="https://contact.framasoft.org">
https://contact.framasoft.org</a>.'
p7: 'Cheers,<br>Framasoft'
newsletter12-09-2018:
title: 'PeerTube crowdfunding newsletter #3'
date:
text: Wednesday, September 12, 2018
data: 2018-09-12
text:
p1: Hello everyone!
p2: A month before the version 1 of PeerTube, we would like to share some
(good!) news with you.
p3: We just released PeerTube <em>beta 12</em>, that allows to subscribe to video
channels, whether they are on your instance or even on remote instances.
This way, you can browse videos of your subscribed channels in a
dedicated page. Moreover, if your PeerTube administrator allows it, you
can search a channel or a video directly by typing their web address in
the PeerTube search bar.
p4: It was not included in the crowdfunding, but we created an "Overview"
page, that displays videos of some categories/tags/channels picked
randomly, to show the diversity of the videos uploaded on PeerTube. You
can see
<a href="https://peertube3.cpy.re/videos/overview">a demonstration here</a>.
p5: 'You can read the complete <em>beta 12</em> changelog
<a href="https://github.com/Chocobozzz/PeerTube/blob/develop/CHANGELOG.md#v100-beta12">here</a>.'
p6: 'Regarding the crowdfunding, most of the rewards are ready:
<a href="https://github.com/Chocobozzz/PeerTube">the PeerTube README</a>
and <a href="https://joinpeertube.org/fr/hall-of-fame/">the JoinPeerTube Hall of Fame</a>
show off the names of the persons who have chosen the corresponding rewards.
We will soon be able to send the personalized thank-you digital arts to
people that gave 80€ (~93 USD) and more (and it''s so beautiful that we
are looking forward to it!)'
p7: The last feature we have to implement is the videos redundancy between
instances, which will further increase resilience on instance overload.
If all goes well, we should finish it in about two weeks (end of september).
p8: 'We remind you that you can track the progress of the work directly <a href="https://github.com/Chocobozzz/PeerTube">
on the git repository</a>, and be part of the discussions/bug reports/feature requests in the "Issues" tab.'
p9: 'Moreover, you can ask questions on <a href="https://framacolibri.org/c/qualite/peertube">the PeerTube forum</a>.
You can also contact us directly on
<a href="https://contact.framasoft.org">https://contact.framasoft.org.</a>'
p10: 'Cheers,<br>Framasoft'
newsletter20-08-2018:
title: 'PeerTube crowdfunding newsletter #2'
date:
text: Monday, August 20, 2018
data: 2018-08-20
text:
p1: Hello everyone!
p2: The development of the crowdfunding features is going well.
p3: As a reminder, in the first newsletter (July 23rd, 2018), we announced
that the localization system and RSS feeds were implemented, and that we
were making progress on the subtitles support and the advanced search.
p4: These four features are all implemented, and can already be used on
instances updated to version <em>v1.0.0-beta.10</em>
(for example <a href="https://framatube.org">https://framatube.org</a>).
Regarding the subtitles support, you can test
them on the
<a href="https://framatube.org/videos/watch/217eefeb-883d-45be-b7fc-a788ad8507d3">
the "What is PeerTube"</a> video.
p5:
We are currently finishing the video import system, from a URL (YouTube,
Vimeo etc) or a torrent file. This feature should be available in a few
days, when we will release a new version (<em>v1.0.0-beta.11</em>).<br>
The import system will complete the first crowdfunding goal. The next
feature we will be working on will be the user subscriptions.
p6: 'We remind you that you can track the progress of the work directly <a href="https://github.com/Chocobozzz/PeerTube">
on the git repository</a>, and be part of the discussions/bug reports/feature requests in the "Issues" tab.'
p7: 'Moreover, you can ask questions on <a href="https://framacolibri.org/c/qualite/peertube">the PeerTube forum</a>.
You can also contact us directly on
<a href="https://contact.framasoft.org">https://contact.framasoft.org.</a>'
p8: 'Cheers,<br>Framasoft'
newsletter23-07-2018:
title: Newsletter du crowdfunding de PeerTube n°1
date:
text: Monday 23 July 2018
data: 2018-07-23
text:
p1: Hello everyone!
p2: First of all, thank you again for contributing to PeerTube! ❤️
p3: 'During the crowdfunding campaign, we continued to work on the
localization system. And we are happy to announce it''s finally
completed: it will be available in the next beta (<em>beta 10</em>) of PeerTube.
As of this writing, the web interface is already available in english,
french, basque, catalan, czech and esperanto (huge thank you to
<a href="https://github.com/Chocobozzz/PeerTube/blob/develop/CREDITS.md#translations">
all of the translators</a>).
If you too want to help translating PeerTube, do not hesitate to check out
<a href="https://github.com/Chocobozzz/PeerTube/blob/develop/support/doc/translation.md">the documentation</a>!'
p4: 'Regarding the RSS feeds feature, it was already implemented by
<a href="https://github.com/rigelk">Rigelk</a>
and you can already use it in the
<em>beta 9</em>. You can, for example, get
<a href="https://framatube.org/feeds/videos.xml?sort=-publishedAt&filter=local">
the feed of the last local videos uploaded in
a particular instance</a>.'
p5: Subtitles support is well under way, and we should have a first version
available soon. When this work is finished, we will develop the advanced
search.
p6: 'We remind you that you can track the progress of the work directly <a href="https://github.com/Chocobozzz/PeerTube">
on the git repository</a>, and be part of the discussions/bug reports/feature requests in the "Issues" tab.'
p7: 'Moreover, you can ask questions on <a href="https://framacolibri.org/c/qualite/peertube">the PeerTube forum</a>.
You can also contact us directly on
<a href="https://contact.framasoft.org">https://contact.framasoft.org.</a>'
p8: 'Cheers,<br>Framasoft'

View file

@ -497,9 +497,12 @@ news:
title: Quoi de neuf sur PeerTube ? title: Quoi de neuf sur PeerTube ?
subtitle: Découvrez les dernières améliorations de l'outil subtitle: Découvrez les dernières améliorations de l'outil
blocs: blocs:
newsletter26-03-2019: newsletter26-02-2019:
title: 'PeerTube : rétrospective et nouvelles fonctionnalités : l''actu de février title: 'PeerTube : rétrospective et nouvelles fonctionnalités : l''actu de février
2019' 2019'
date:
text: Mardi 26 Février 2019
data: 2019-02-26
text: text:
p1: Depuis la version 1.0 sortie en novembre dernier, nous avons continué p1: Depuis la version 1.0 sortie en novembre dernier, nous avons continué
d'<b>améliorer PeerTube jour après jour</b>. Ces avancées de PeerTube, bien d'<b>améliorer PeerTube jour après jour</b>. Ces avancées de PeerTube, bien
@ -515,7 +518,7 @@ news:
p4: 'En janvier, nous avons sorti la version 1.2 permettant, grâce à la communauté p4: 'En janvier, nous avons sorti la version 1.2 permettant, grâce à la communauté
de traducteurs et traductrices de PeerTube, de proposer 3 nouvelles langues de traducteurs et traductrices de PeerTube, de proposer 3 nouvelles langues
: le russe, le polonais et l''italien. PeerTube est donc désormais traduit : le russe, le polonais et l''italien. PeerTube est donc désormais traduit
en 16 langues différentes !' en 16 langues différentes !'
p5: Cette version comprend aussi un système de notifications permettant aux p5: Cette version comprend aussi un système de notifications permettant aux
utilisatrices et utilisateurs de savoir (via l'interface web ou par email) utilisatrices et utilisateurs de savoir (via l'interface web ou par email)
lorsque leur vidéo est commentée, lorsque quelqu'un les mentionne, lorsqu'un lorsque leur vidéo est commentée, lorsque quelqu'un les mentionne, lorsqu'un
@ -537,3 +540,171 @@ news:
href="https://framacolibri.org/c/peertube">https://framacolibri.org/c/peertube</a>' href="https://framacolibri.org/c/peertube">https://framacolibri.org/c/peertube</a>'
p10: Merci et bon début d'année, p10: Merci et bon début d'année,
p11: Framasoft p11: Framasoft
newsletter16-10-2018:
title: Newsletter du crowdfunding de PeerTube n°4
date:
text: Mardi 16 Octobre 2018
data: 2018-10-16
text:
p1: Bonjour à toutes et à tous,
p2: Nous voici mi-octobre ! Et comme promis, nous venons de sortir la
première version stable de PeerTube.
p3: 'Elle contient tous les buts que nous avions fixé dans notre crowdfunding:
<ul><li>Le support de l''internationalisation (à l''heure où nous écrivons
ces lignes, PeerTube est déjà disponible en plus de 13 langues !)</li>
<li>Le support des sous-titres</li>
<li>La possibilité d''importer des vidéos via une URL (YouTube,
Dailymotion, Vimeo et bien d''autres !)</li>
<li>La possibilité d''importer une vidéo via un fichier torrent ou un
lien Magnet</li>
<li>La mise à disposition de flux RSS, vous permettant de suivre les
nouvelles vidéos mises en ligne sur l''ensemble des instances PeerTube,
sur une instance en particulière ou par une chaîne que appréciez. Vous
pouvez aussi vous abonner au flux des commentaires d''une vidéo spécifique</li>
<li>La recherche, beaucoup plus pertinente qu''avant et acceptant de
nombreux filtres avancés (durée, catégorie, tags...)</li>
<li>Les abonnements à travers la fédération, vous laissant la
possibilité de suivre vos chaînes vidéos préférées afin de retrouver
l''ensemble de leurs vidéos dans un onglet dédié</li>
<li>La redondance entre instances PeerTube, où des instances peuvent
aider à partager certaines vidéos d''autres instances</li>
</ul>'
p4: 'Nous savons que les descriptions de fonctionnalités ne sont pas toujours
très fun, et c''est pour ça que nous vous avons préparé de courtes vidéos de démonstration:
<ul>
<li><a href="https://framatube.org/videos/watch/f57da309-6b92-4fe0-9267-ff8188cc050c">Flux RSS</a></li>
<li><a href="https://framatube.org/videos/watch/dcad56d9-9fe6-45bc-96aa-3d778f6804c1">Import de torrent</a></li>
<li><a href="https://framatube.org/videos/watch/59d306c0-fc5b-493a-956a-43785693346b">Import d''une vidéo YouTube</a></li>
<li><a href="https://framatube.org/videos/watch/edd7a468-08d5-4877-b62b-61c5f3f83ceb">Ajout de sous-titres</a></li>
<li><a href="https://framatube.org/videos/watch/60c4bea4-6bb2-4fce-8d9f-8a522575419d">Recherche avancée</a></li>
<li><a href="https://framatube.org/videos/watch/8968dbe1-a387-433b-a20f-37fe9f3ca8d5">Abonnements à des chaînes</a></li>
</ul>'
p5: 'Il s''agit donc de la dernière newsletter concernant le crowdfunding de
PeerTube. Nous aimerions donc vous remercier une dernière fois, pour
nous avoir permis de grandement améliorer PeerTube afin de promouvoir un
web plus décentralisé.<br>
Mais l''aventure n''est pas terminée: nous continuerons à améliorer le
logiciel, et il reste encore beaucoup à faire pour pleinement libérer le
streaming vidéo. Mais avant, nous allons prendre quelques jours de congé ;)'
p6: 'N''oubliez pas que si vous avez des questions
<a href="https://framacolibri.org/c/qualite/peertube">le forum Framacolibri</a> est à votre
disposition. Vous pouvez également nous contacter directement sur
<a href="https://contact.framasoft.org">https://contact.framasoft.org</a>.'
p7: 'Librement,<br>Framasoft'
newsletter12-09-2018:
title: Newsletter du crowdfunding de PeerTube n°3
date:
text: Mercredi 12 Septembre 2018
data: 2018-09-12
text:
p1: Bonjour à toutes et à tous,
p2: Nous sommes maintenant à un mois de la sortie de la version 1 de
PeerTube ! Nous souhaitons donc vous partager quelques (bonnes !) nouvelles.
p3: Nous venons de sortir la <em>beta 12</em> de PeerTube, qui ajoute la possibilité
de s'abonner à des chaînes vidéos, qu'elles soient sur votre instance ou
même sur des instances distantes.<br>
De cette manière, vous pouvez parcourir les vidéos de vos abonnements
dans une page dédiée. De plus, si l'administrateur de votre instance
PeerTube le permet, vous avez la possibilité de voir une chaîne ou une
vidéo distante en tapant son adresse dans la barre de recherche de PeerTube.
p4: Ce n'était pas inclus dans le crowdfunding, mais nous avons aussi créé
une nouvelle page "Overview", qui affiche aléatoirement les vidéos de
certaines catégories, tags ou chaînes, dans le but de montrer la
diversité des vidéos hébergées. Vous pouvez voir ici
<a href="https://peertube3.cpy.re/videos/overview">une démonstration de
cette fonctionnalité</a>.
p5: 'Vous pouvez lire le changelog complet de la <em>beta 12</em> (en anglais)
<a href="https://github.com/Chocobozzz/PeerTube/blob/develop/CHANGELOG.md#v100-beta12">ici</a>.'
p6: 'Concernant le crowdfunding, la plupart des récompenses sont prêtes :
<a href="https://github.com/Chocobozzz/PeerTube">le fichier README de PeerTube</a>
et <a href="https://joinpeertube.org/fr/hall-of-fame/">le
Hall of Fame du site JoinPeertube</a>
affichent fièrement les noms des personnes ayant choisi les récompenses
correspondantes. Nous allons bientôt pouvoir envoyer les illustrations
numériques personnalisées à celles et ceux qui ont donné 80 € et plus
(et c''est tellement beau qu''il nous tarde !).'
p7: La dernière fonctionnalité qu'il nous reste à implémenter concerne la
redondance des vidéos entre instances, qui permettra encore d'augmenter
la résilience en cas de surcharge d'une instance. Si tout se passe bien,
nous devrions la terminer dans environ deux semaines (fin septembre).
p8: 'Nous vous rappelons que vous pouvez suivre l''avancée des travaux
directement en consultant <a href="https://github.com/Chocobozzz/PeerTube">le dépôt Git</a>,
et même participer aux discussions/signalement de bugs/propositions d''améliorations dans
l''onglet "Issues".'
p9: 'Si vous avez des questions <a href="https://framacolibri.org/c/qualite/peertube">un forum</a>
est à votre disposition. Vous pouvez également nous contacter directement sur
<a href="https://contact.framasoft.org">https://contact.framasoft.org.</a>'
p10: 'Librement,<br>Framasoft'
newsletter20-08-2018:
title: Newsletter du crowdfunding de PeerTube n°2
date:
text: Lundi 20 Août 2018
data: 2018-08-20
text:
p1: Bonjour à toutes et à tous,
p2: Le développement des fonctionnalités du crowdfunding poursuit son chemin
sans problème particulier.
p3: Pour rappel, dans la première newsletter datée du 23 juillet 2018, nous
vous annoncions que le système d'internationalisation et
l'implémentation des flux RSS étaient terminés, et que nous avancions
sur le support des sous-titres puis la recherche avancée.
p4: Ces quatre fonctionnalités sont toutes implémentées, et peuvent être
directement testées sur les instances mises à jour en <em>v1.0.0-beta.10</em>
(par exemple <a href="https://framatube.org">https://framatube.org</a>).
En ce qui concerne les sous-titres, vous pouvez les activer sur
<a href="https://framatube.org/videos/watch/217eefeb-883d-45be-b7fc-a788ad8507d3">la
vidéo de présentation de PeerTube</a>.
p5: Nous sommes actuellement en train de finir le système d'import de vidéos
via une URL (YouTube, Vimeo, Dailymotion etc) ou un fichier torrent.
Cette fonctionnalité devrait être disponible dans quelques jours,
lorsque nous sortirons une nouvelle version de PeerTube (<em>v1.0.0-beta.11</em>).
L'import des vidéos clôturera donc notre premier palier. La prochaine
fonctionnalité sur laquelle nous allons travailler sera le système
d'abonnements entre utilisateurs.
p6: 'Nous vous rappelons que vous pouvez suivre l''avancée des travaux
directement en consultant <a href="https://github.com/Chocobozzz/PeerTube">le dépôt Git</a>,
et même participer aux discussions/signalement de bugs/propositions d''améliorations dans
l''onglet "Issues".'
p7: 'Si vous avez des questions <a href="https://framacolibri.org/c/qualite/peertube">un forum</a>
est à votre disposition. Vous pouvez également nous contacter directement sur
<a href="https://contact.framasoft.org">https://contact.framasoft.org.</a>'
p8: 'Librement,<br>Framasoft'
newsletter23-07-2018:
title: Newsletter du crowdfunding de PeerTube n°1
date:
text: Lundi 23 Juillet 2018
data: 2018-07-23
text:
p1: Bonjour à toutes et à tous,
p2: Tout d'abord, un grand merci pour avoir contribué à notre campagne. ❤️
p3: 'Pendant le crowdfunding, nous avons continué d''avancer sur le système
d''internationalisation. Et nous avons le plaisir d''annoncer qu''il est
enfin terminé: il sera disponible lors de la prochaine version beta de
PeerTube (<em>beta 10</em>).<br>
À l''heure où nous écrivons ces lignes, l''interface est disponible en
anglais, français, basque, catalan, tchèque et en esperanto (un énorme
merci <a href="https://github.com/Chocobozzz/PeerTube/blob/develop/CREDITS.md#translations">
aux traducteurs</a>).
Si vous aussi vous voulez aider à la traduction de PeerTube, n''hésitez
pas à jeter <a href="https://github.com/Chocobozzz/PeerTube/blob/develop/support/doc/translation.md">un coup d''oeil à la documentation</a> !'
p4: 'En ce qui concerne les flux RSS, ils ont été implémentés par
<a href="https://github.com/rigelk">Rigelk</a>
et sont d''ores et déjà utilisables avec la
<em>beta 9</em>. Vous pouvez, par exemple, avoir
<a href="https://framatube.org/feeds/videos.xml?sort=-publishedAt&filter=local">
le flux des dernières vidéos
locales ajoutées sur une instance</a>.'
p5: Le support des sous-titres avance bien et nous devrions avoir une
première version de prête sous peu. Une fois ce chantier terminé, nous
passerons à l'implémentation de la recherche avancée.
p6: 'Nous vous rappelons que vous pouvez suivre l''avancée des travaux
directement en consultant <a href="https://github.com/Chocobozzz/PeerTube">le dépôt Git</a>,
et même participer aux discussions/signalement de bugs/propositions d''améliorations dans
l''onglet "Issues".'
p7: 'Si vous avez des questions <a href="https://framacolibri.org/c/qualite/peertube">un forum</a>
est à votre disposition. Vous pouvez également nous contacter directement sur
<a href="https://contact.framasoft.org">https://contact.framasoft.org.</a>'
p8: 'Librement,<br>Framasoft'