joinpeertube/app/locales/it.yml

709 lines
45 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

meta:
title: '@:home.title! #JoinPeerTube'
nav:
langChange: Cambia la lingua
lang: Lingua
translate: Traduci
menu:
faq: F.A.Q.
help: Supporto
docs: Documentazione
code: Source code
instances: Istanze
hall-of-fame: Albo d'onore
news: News
link:
forumPT: https://framacolibri.org/c/peertube
wArticle: https://it.wikipedia.org/wiki
home:
title: Riprendi il controllo dei tuoi video
intro:
title: Una rete di piattaforme video decentralizzata, basata su software libero
getting-started: Get started
how-it-works: Come funziona
banner:
subtitle: We're talking about our progress these last months and what's coming
next.
button: Support
install: Install PeerTube
why:
power:
title: Riprendi il potere... e le responsabilità!
desc: "Peertube non è un'unica piattaforma di condivisione di video con lo stesso\
\ tipo di regole: si tratta di una rete di dozzine di piattaforme interconnesse\
\ tra loro, e ogni piattaforma è composta da utenti e amministratori diversi.\
\ Non ti piacciono alcune regole? Sei libero di entrare nella piattaforma\
\ di tua scelta, o meglio, di iniziarne una tu con le tue regole!"
content:
title: Prendi il controllo dei tuoi contenuti
desc: PeerTube ti permette di condividere tutti i tuoi video. Essere in contatto
diretto con la persona che fornisce l'hosting (o diventarlo tu stesso) ti
permette di decidere sulle condizioni di diffusione dei video. I tuoi video
potranno utilizzare di strumenti per inserire la descrizione, la classificazione,
la personalizzazione dell'anteprima, la segnalazione di video per un pubblico
adulto. La personalizzazione del pulsante <strong>Supporto</strong> ti permetterà
di indicare al tuo pubblico come sostenere il tuo lavoro.
usersfirst:
title: Prima l'utente
desc: "Tu sei una persona, non un prodotto. PeerTube è un software libero e\
\ gratuito finanziato da un'associazione francese non-profit: @:data.html.soft</>.\
\ Tutte le istanze sono create, animate e gestite in modo indipendente. PeerTube\
\ non è sottoposta al controllo di nessuna impresa, non dipende dalla pubblicità\
\ e non ti traccia. Con PeerTube non sei un prodotto: PeerTube è al tuo servizio\
\ e non il contrario."
broadcast:
title: Diventa protagonista della diffusione dei tuoi video
desc: Quando guardi un video con PeerTube, la tecnologia Web Torrent ti permette
di partecipare alla diffusione di questo video insieme a tutti quelli che
lo stanno guardando nello stesso momento. Questa condivisione dello streaming
video permette una più corretta ripartizione degli scambi nella rete. Inoltre
il protocollo di federazione (ActivityPub) permette di pubblicare i video
e i commenti su altre piattaforme che lo supportano, come ad esempio <a href="@:data.link.mastodon">Mastodon</a>!
(sperimentale)
getting-started:
title: Get started
watch:
title: Guarda
framatube: Guarda i video su @:data.color.tube
register:
title: Registrati
list: 'Elenco delle istanze dove puoi registrarti:'
error: We are sorry, but we failed to fetch the list of available instances.
Please try again later.
email: 'È come scegliere il provider per il servizio di e-mail: il dominio farà
parte del tuo nome utente!'
instances:
per_user: per user
followers: followers
instances: instances
follows: follows
bytes:
B: B
KB: KB
MB: MB
GB: GB
no_quota: No quota
install:
title: Installa una tua istanza
text:
- Se sei interessato ad installare una tua istanza - per i tuoi amici, la tua
famiglia o la tua associazione - puoi iniziare a <a href="@:data.link.gitPT/blob/develop/support/doc/production.md">leggere
la documentazione per l'installazione</a>
- Potrai offrire lo spazio della tua istanza solo ai tuoi utenti e ai loro video.
Puoi definire il numero delle iscrizioni disponibili e lo spazio disco per ciascun
utente. Nella tua home page verranno mostrati solo i video delle istanze che
<strong>hai scelto </strong> di seguire.
btn: Leggi la documentazione
how-it-works:
how:
title: How it works
text:
- Tutti possono installare un server PeerTube che abbiamo chiamato <strong>istanza</strong>.
Ogni istanza concede lo spazio ai suoi utenti e ai loro video. Rende disponibile
anche un elenco dei video presenti sulle istanze che l'amministratore ha deciso
di seguire per proporli ai suoi utenti.
- Ogni account possiede un identificativo unico globale (per esempio @chocobozzz@framatube.org)
che consiste nel nome utente locale (@chocobozzz) e nel nome di dominio del
server su cui si trova (framatube.org).
- Gli amministratori di un'istanza PeerTube possono seguirsi reciprocamente.
Quando la tua istanza PeerTube ne segue un'altra istanza, riceverai le notifiche
dei nuovi video di quella istanza. In questo modo potrai visualizzare i video
disponibili sulla tua istanza e sulle altre che hai deciso di seguire. In
questo modo avrai il controllo dei video visualizzati sulla tua istanza PeerTube!
btn: Domande?
why:
title: Perché è un'idea geniale?
text:
- Ogni server gestito in modo indipendente da persone e organizzazioni diverse
che possono applicare regole di moderazione differenti, ti permetterà di trovare
l'istanza che si adatta meglio ai tuoi gusti.
- Guardando un video, aiuti il gestore dell'hosting a diffonderlo, diventando
tu stesso un diffusore del video. Ciascuna istanza non ha bisogno di molti
soldi per diffondere i video dei suoi utenti.
btn: Get started
footer:
text: Questo sito web è costruito basandosi su
thanks: Grazie!
faq:
title: Alcune domande per scoprire PeerTube...
clic: (Clicca sulle domande per scoprire le risposte)
section:
prez: Presentazione di PeerTube
content: Creazione e contenuto
tech: Domande tecniche
prez:
what:
title: Cos'è PeerTube?
text:
- PeerTube è un software che si può installare su un web server. Permette di
creare una piattaforma web di video sharing, il tuo "Youtube artigianale"
- La differenza con YouTube è che PeerTube non è progettato per creare un'immensa
piattaforma con i video di tutto il mondo in solo posto (che costerebbe orribilmente
caro).
- Al contrario, l'idea di PeerTube è quella di creare una rete di numerose piccole
piattaforme di video sharing.
pros:
title: I tre principali vantaggi di PeerTube.
text:
- "PeerTube è unico perchè (per quanto sappiamo) è l'unica piattaforma di video\
\ sharing che abbia tre vantaggi:"
- Queste tre caratteristiche messe insieme permettono di rendere facile la creazione
di una piattaforma di video sharing che sia pratica, etica e divertente per
gli utilizzatori.
list:
- Un codice aperto (trasparenza) con una licenza libera (sviluppo etico rispettoso
e incentrato su una comunità);
- Una federazione di piattaforme interconnesse (così c'è una scelta piu ampia
per la visione dei video in ogni piattaforma)
- Trasmissione e dunque visualizzazione peer-to-peer (così non c'è rallentamento
quando un video diventa virale).
libre:
title: Perchè è meglio che sia un software libero ?
text:
- Perchè il software libero rispetta le nostre libertà fondamentali e dà garanzie
con una <a href="@:data.link.gitPT/blob/develop/LICENSE">licenza (in inglese)</a>,
che è un contratto ufficiale.
- 'Concretamente, questo significa che:'
list:
- PeerTube è fornito gratuitamente , non c'è bisogno di pagare per installarlo
sul tuo server;
- "Possiamo vedere cosa c'è sotto a PeerTube (il suo codice sorgente): è verificabile,\
\ trasparente;"
- Il suo sviluppo è basato su una comunità, può essere migliorato con il contributo
di tutti.
federated:
title: Qual è l'interesse nel federare i fornitori di hosting?
text:
- 'YouTube e le altre grande piattaforme di video sharing hanno il vantaggio
di avere un immenso catalogo di video: da tutorial sul lavoro a maglia a costruzioni
con Minecraft passando per i video di gatti o delle vacanze... si può trovare
di tutto!'
- Più il catalogo è diversificato, più c'è gente interessata, più sono i video
caricati... però conservare video da tutto il mondo costa (molto, molto) caro!
- Se la piattaforma di video sharingLavoro a maglia-PeerTube diventa amica
con Gattini-PeerTube e Framatube, si potranno vedere i video degli altri direttamente
sul proprio sito. I costi si riducono ma il servizio per gli utenti di Internet
rimane pratico e completo.
- Il protocollo della federazione di PeerTube rimarrà flessibile (tutti potranno
scegliere le piattaforme "amiche"), e sarà basato su<a href="@:data.link.activitypub">ActivityPub</a>
. Questo apre la possibilità di connettersi con servizi come Mastodon o MediaGoblin.
p2p:
title: Perche PeerTube utilizza il peer-to-peer per la trasmissione di video
?
text:
- 'Quando ospiti sul tuo server un file di grandi dimensioni come un video,
la più grande paura è il successo: se il video diventa virale ed è guardato
da molta gente allo stesso momento, il server può facilmente scovraccaricarsi!'
- La trasmissione peer-to-peer, grazie al protocollo <a href="@:link.wArticle/WebRTC">WebRTC</a>,
permette che gli utenti di Internet che stanno guardando lo stesso video
allo stesso momento si trasmettano parti del file, riducendo il carico del
server.
- 'Non devi fare niente: il tuo browser lo fa in automatico. Se usi lo smartphone
o se la tua connessione non permette il peer-to-peer (router, firewall, ecc.),
la funzionalità rimane spenta per passare al protocollo "classico" @:data.emoji.wink</>'
admin:
title: Per chi sa come gestire un server, PeerTube è ...
text:
- <strong>È un software che installi sul tuo server</strong> per creare un sito
web dove i video sono ospitati e trasmessi... In sostanza ti crei il tuo "YouTube
artigianale"!
- Esistono già dei software liberi che ti permettono di fare questo. Ma con
PeerTube puoi collegare la tua istanza (il tuo sito web video) con l'istanza
PeerTube di Zaïd (dove ospita video di lezioni per la sua università popolare),
con quella di Catherin (che ospita i suoi video di webmedia) e perfino con
l'istanza PeerTube di Solar (che gestisce un collettivo di video maker).
- <strong>Ma PeerTube non centralizza, federa</strong> Grazie al protocollo
<a href="@:data.link.activitypub">ActivityPub</a> (usato anche dalla <a href="@:data.link.mastodon">federazione
Mastodon</a>, un'alternativa libera a Twitter), PeerTube può federare diverse
piccole piattaforme di video sharing che così non devono comprare migliaia
di hard disk per ospitare i video di tutto il mondo.
- Di conseguenza, sul tuo sito PeerTube il pubblico potrà vedere non solo i
tuoi video, ma anche quelli delle istanze di Zaïd, Catherin o Solar... senza
dover ospitare i loro video sul tuo sito PeerTube. Questa diversità nel catalogo
video lo rende molto attraente. Una scelta così ampia e diversificata è quello
che spiega il successo di piattaforme centralizzate come YouTube.
- 'La federazione offre un altro vantaggio: <strong>ognuno diventa independente</strong>.
Zaïd, Catherin, Solar e tu stesso potete definire ciascuno le proprie regole,
i propri Termini di Servizio (per esempio, uno può immaginare un MiaoTube
dove i video sui cani sono severamente proibiti @:data.emoji.wink).'
video-maker:
title: Per chi vuole caricare i propri video, PeerTube permette...
text:
- 'Permette di scegliere la piattaforma più adatta a te. Gli eccessi di YouTube
sono un buon esempio: il suo gestore della piattaforma, Google/Alphabet, può
imporre il suo "Robocopyright" (il ContentID system) o i suoi strumenti per
indicizzare, raccomandare e mettere in evidenza i video; e questi strumenti
sembrano sia scorretti che oscuri. Ti spinge perfino <a href="@:data.link.tosdr">a
concedergli gratis un esteso copyright sui tuoi video </a>!'
- Con PeerTube, <strong>puoi scegliere la piattaforma dei tuoi video a seconda
dei suoi termini di servizio</strong>, della sua politica di moderazione,
delle sue scelte di federazione… Visto che non hai di fronte a te un gigante
di internet, se hai un problema, un bisogno o qualche cosa da chiedere, puoi
discuterne col gestore della tua piattaforma.
- L'altro grande vantaggio di PeerTube è che il gestore della tua piattaforma
non deve temere l'improvviso successo di uno dei tuoi video. Infatti, PeerTube
trasmette i video con il protocollo <a href="@:link.wArticle/BitTorrent">WebTorrent</a>.
Se centinaia di persone stanno guardando il tuo video nello stesso momento,
i loro browser automaticamente invieranno parti del tuo video agli altri spettatori
.
- Prima di questa trasmissione peer-to-peer, i video maker di successo (o i
video che fanno tendenza) erano condannati ad essere ospitati da giganti del
web la cui infrastruttura poteva gestire milioni di visioni simultanee...
O a pagare molto cara una piattaforma video indipendente che potesse gestire
questo carico.
audience:
title: Per chi vuole vedere i video, PeerTube può offrire...
text:
- Uno dei vantaggi è che <strong>tu diventi parte attiva della trasmissione
dei video che stai guardando</strong>. Se altre persone stanno guardando contemporaneamente
a te un video di PeerTube, fino a quando la scheda rimane aperta, il tuo browser
condivide parti di quel video e tu partecipi a un utilizzo più sano di Internet.
- 'Naturalmente, il lettore video di PeerTube si adatta alla tua situazione:
se la tua installazione non permette la riproduzione peer-to-peer (rete aziendale,
browser con problemi ecc...) la riproduzione del video può essere fatta nel
modo classico.'
- Ma soprattutto, <strong>PeerTube ti tratta come una persona, non come un prodotto</strong>
che deve tracciare, profilare e rinchiudere nel circolo dei video per vendere
meglio il tempo disponibile del tuo cervello. Perciò il <a href="@:data.link.gitPT">codice
sorgente</a> (la ricetta) del programma PeerTube è aperta e rende il suo funzionamento
trasparente.
- '<strong>PeerTube non è solo open-source: è libero (come in libertà di parola).
</strong>> La sua licenza libera garantisce le nostre libertà fondamentali
come utenti. È questo rispetto per le nostre libertà che consente a Framasoft
di invitarvi a contribuire a questo software, e molti sviluppi (sistema di
commenti innovativi, ecc.) sono già stati suggeriti da alcuni di voi.'
remplace-yt:
title: Lo scopo di PeerTube è quello di sostituire YouTube?
text:
- 'Possiamo rispondere con sicurezza: no!'
- Nel marzo 2018 PeerTube ha rilasciato la sua versione beta pubblicamente utilizzabile.
Diversi collettivi hanno installato le prime istanze, creando così le basi
della federazione.
- But this is just the beginning, PeerTube is not (yet) perfect, and many features
are missing. But we intend to keep improving it day after day.
- 'Il mese di marzo 2018 rappresenta perciò la nascita della federazione di
PeerTube: più il software verrà usato e sostenuto, maggiore sarà il numero
delle persone che lo userà e che darà il suo contributo e più velocemente
si trasformerà in una reale alternativa alle piattaforme come YouTube.'
- "Tuttavia, l'ambizione resta quella di essere <strong> un'alternativa libera\
\ e cecentrata</strong>: l'obiettivo di un'alternativa non è quello di sostituire,\
\ ma quello di proporre qualcosa d'altro, con valori differenti, parallelamente\
\ a quello che già esiste."
content:
law:
title: Se è libero, possiamo caricare materiale illegale?
text:
- Essere liberi non significa essere al di sopra della legge! Ogni provider
di hosting PeerTube può decidere le proprie condizioni generali di utilizzo,
rispettando le leggi locali.
- 'Ad esempio, in Francia, il contenuto discriminatorio <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Lois_contre_le_racisme_et_les_discours_de_haine">
è proibito </a> e potrebbe essere <a href="http://stop-discrimination.gouv.fr/agir/ne-pas-laisser-faire-les-recours">
denunciato alle autorità </a>. PeerTube consente agli utenti di segnalare
video problematici e ogni amministratore deve quindi applicare la propria
moderazione in conformità con i termini e le condizioni di utilizzo e la legge. '
- Il sistema di federazione, da parte sua, consente agli host di decidere con
chi desiderano connettersi, a seconda del tipo di contenuto o delle politiche
di moderazione degli altri.
responsible:
title: Chi è responsabile per i contenuti pubblicati su PeerTube?
text:
- 'PeerTube non è un sito web: è un software che permette a un fornitore di
hosting (per esempio Dominique) di creare un sito web di video (chiamiamolo
Dominique Tube).'
- Ora immagina che Camille abbia creato un account su DominiqueTube e carichi
un video illegale, perché questo video utilizza la musica creata da Solal.
- Solal va su Framatube, un'istanza che segue DominiqueTube. Quindi, Solal può
vedere, da Framatube, i video pubblicati su DominiqueTube.
- Solal vede il video illegale di Camille e lo segnala con il pulsante fornito
a tale scopo. Sebbene il rapporto sia fatto da Framatube, viene inviato direttamente
alla persona che ospita il contenuto illegale, Dominique.
- Da quel momento in poi, Dominique è responsabile, perché sono avvertiti che
stanno ospitando un video illegale. Spetta quindi a loro agire se non vogliono
essere ritenuti responsabili davanti alla legge.
- Quindi Dominique e Solal possono rivalersi su Camille, che ha caricato il
video.
money:
title: Qual è la politica di remunerazione di PeerTube?
text:
- OrderedDict ([('Non esiste, non al momento', 'PeerTube è uno strumento che
volevamo neutro in termini di remunerazione.')])
- "Per ora, la soluzione proposta alle persone che caricano video consiste nell'utilizzare\
\ il pulsante \"supporto\" sotto il video. Questo pulsante mostra una cornice\
\ in cui le persone che caricano video possono visualizzare liberamente testo,\
\ immagini e collegamenti. Ad esempio, è possibile inserire un collegamento\
\ a Patreon, Tipeee, Paypal, Liberapay (o qualsiasi altra soluzione) lì. Altri\
\ esempi: inserisci un indirizzo postale se desideri ricevere biglietti di\
\ ringraziamento cartacei, concordare con uno sponsor l'inserimento del logo\
\ della sua azienda, un link per supportare un'organizzazione non-profit ..."
- Non siamo andati oltre perché favorire una soluzione tecnica sarebbe imporre,
nel codice, una visione politica della condivisione culturale e del suo finanziamento.
Tutte le soluzioni finanziarie sono possibili e trattate allo stesso modo
in PeerTube.
- Tuttavia, sono attesi molti miglioramenti di PeerTube ... compresi quelli
che ti consentono di creare (e scegliere) gli strumenti di monetizzazione
che ti interessano!
- 'Tuttavia, vale la pena ricordare che la stragrande maggioranza dei video
pubblicati su Internet (e anche su YouTube) sono condivisi per scopi non di
mercato: la remunerazione è uno strumento, ma non necessariamente uno scopo
principale o essenziale.'
instances:
title: Dove posso inserire i miei video?
text:
- Devi trovare un'istanza di hosting PeerTube di cui ti fidi.
- C'è un <a href="@:data.link.instancesPT">elenco di istanze completo qui</a>
e un elenco di quelli che sono <a href="./#register">aperti alla registrazione
qui</a>.
- Quindi, ti consigliamo di andare alle istanze, leggere la loro pagina "about"
per scoprire le loro condizioni d'uso (limite di spazio del disco per utente,
politica del contenuto, ecc.).
- È meglio contattare e parlare direttamente con i provider di hosting, per
capire il loro modello di business, visione, ecc. Perché solo tu puoi decidere
per quali ragioni ti fidi di un provider e quindi affidargli i tuoi video.
pornography:
title: There are many porn videos on PeerTube!
text:
- No. In October 2018, on an average instance federating with ~200 instances
and indexing ~16000 videos, only ~200 videos are tagged as NSFW (i. e. the
content is sensitive, which could be something else than pornography). Therefore,
they represent only ~1% of all the videos.
- "Moreover, each administrator decides with which instances he wants to federate:\
\ he has the full control of the content he wants to display on his instance.\
\ It's up to him to choose the policy regarding this kind of videos. He can\
\ decide to: <ul><li>Display them</li><li>Blur the title and thumbnail</li><li>Hide\
\ them</li></ul>"
- By default, this configuration is set to "Hide them". If some administrators
decide to display them with a blur filter for example, it's <strong>their</strong>
choice.
- Finally, any user can override this configuration, and decides if he want
to display, blur or hide these videos for himself.
- "PeerTube is just a software: it's not Framasoft (non-profit that develops\
\ PeerTube) that's responsible for the content published on some instances."
- "It's up to everyone to be responsible: parents, visitors, uploaders, PeerTube\
\ administrators to respect the law and avoid any problematic situations."
forum: Discutere sul nostro forum
tech:
install:
title: Come installo PeerTube?
text:
- La <a href="@:data.link.gitPT/blob/develop/support/doc/production.md"> guida
all'installazione è qui </a> (solo in inglese, per il momento).
- 'Raccomandiamo di non installare PeerTube su hardware di fascia bassa o dietro
una connessione debole (ad esempio, su un RaspberryPi con una connessione
ADSL): questo potrebbe rallentare tutte le istanze federate.'
- 'Non disturbare lo sviluppatore per aiutarti a installare la tua istanza:
abbiamo un <a href="@:link.forumPT">forum di supporto </a> per questo.'
moderation:
title: PeerTube v1.0 non mi sembra contenere tutti gli strumenti necessari per
una buona gestione della mia istanza.
text:
- '<blockquote>"È oltraggioso e da incoscienti: stai rilasciando la versione
1 di PeerTube quando non contiene gli strumenti necessari per gestire efficacemente
i video rivendicati dai titolari dei diritti, o per gestire efficacemente
il problema delle molestie online nei commenti, o per gestire in modo efficace
la monetizzazione attraverso la pubblicità o (inserire qui la tua richiesta
a PeerTube). Non funzionerà mai! Cosa intendi fare al riguardo?"</blockquote>'
- Hai ragione. PeerTube 1.0 non è lo strumento perfetto, siamo ancora lontani.
E non abbiamo mai promesso che questa versione 1.0 sarebbe stata uno strumento
che includesse tutte le funzionalità adatte a tutti i casi.
- PeerTube 1.0 è la realizzazione dell'impegno preso nell'ottobre 2017 per portare
PeerTube da una versione alpha (progetto personale e prova del concetto che
una piattaforma video federata potrebbe funzionare) ad una versione 1.0 nell'ottobre
2018 (che non significa "versione finale", ma "versione considerata stabile
e distribuibile").
- Ricorda che PeerTube ha solo uno (quasi) sviluppatore a tempo pieno e una
piccola manciata di volontari molto coinvolti. Non è un prodotto sviluppato
da una start-up con un team a tempo pieno (dev, design, UX, marketing, supporto,
ecc.) E un significativo supporto finanziario. È un software libero della
Comunità, il cui sviluppo continuerà nel corso dei mesi e, speriamo, negli
anni a venire.
- "Siamo ben consapevoli delle carenze di PeerTube 1.0, specialmente nell'area\
\ degli strumenti di moderazione (video, commenti, ecc.). E intendiamo lavorare\
\ su queste debolezze. "
- "Abbiamo scelto di farlo come segue: da un lato lavoreremo principalmente\
\ nei prossimi mesi per migliorare questi strumenti all'interno di PeerTube\
\ stesso (nel <i>core</i> del software). D'altra parte, focalizzeremo, parallelamente,\
\ gran parte degli sforzi di sviluppo di PeerTube nel 2019 sull'integrazione\
\ di un sistema di plugin, che può essere sviluppato dalle comunità."
- "In effetti, non pretendiamo di avere la scienza alle spalle e di sapere come\
\ gestire al meglio ciascuno degli strumenti a seconda dei bisogni. Ad esempio:\
\ per quanto riguarda la questione delle richieste DMCA, i casi variano a\
\ seconda delle giurisdizioni geografiche (la legge europea è diversa dalla\
\ legge francese, a sua volta diversa dalla legge canadese, a sua volta diversa\
\ dalla legge americana, ecc.). Per quanto riguarda gli strumenti per moderare\
\ i commenti, anche in questo caso, non possiamo definirci noi stessi esperti\
\ dell'argomento, perché semplicemente non è così.\n "
- Agendo sia sul <i>core</i>, ma anche consentendo lo sviluppo di plugin, riteniamo
che PeerTube, a lungo termine, sarà in grado di rispondere molto meglio a
questi problemi e permetterà a diverse comunità di adattare PeerTube ai propri
bisogni
- Stiamo lavorando il più rapidamente possibile per migliorare PeerTube, ma
lo stiamo facendo con le risorse che abbiamo, il che significa <strong>molto</strong>
limitate.
- 'Nel frattempo, come utente se ritieni che PeerTube 1.0 non soddisfi le tue
esigenze attuali, è semplice: non usarlo per il momento :) (ti ricordiamo
che non facciamo soldi con lo sviluppo di PeerTube, e se noi ovviamente speriamo
nel suo successo, la sopravvivenza della nostra associazione non dipende da
esso).'
- Come amministratore, se hai paura delle richieste DMCA, c'è un'opzione per
limitare l'apertura delle registrazioni alle persone che conosci. Sarai quindi
in grado di riaprire le registrazioni senza verifica una volta integrati questi
strumenti di verifica o se li hai sviluppati.
code:
title: Come posso contribuire al codice di PeerTube?
text:
- Il <a href="@:data.link.gitPT"> repository Git di PeerTube è qui </a>.
- Puoi <a href="@:data.link.gitPT/issues"> creare una issue</a>, contribuire
ad essa, o anche iniziare a contribuire scegliendo <a href="@:data.link.gitPT/issues?q=is%3Aissue+is%3Aopen+label%3A%22good+first+issue%22">problemi
facili per chi inizia</a>.
- Se vuoi dare una mano in un altro modo, o se vuoi richiedere una funzione,
vieni a discuterne nel nostro <a href="@:link.forumPT">forum dei contributi</a>
protocol:
title: Perché PeerTube utilizza il protocollo di federazione ActivityPub? Perché
non IPFS/d.tube/Steemit?
text:
- PeerTube utilizza ActivityPub perché questo protocollo di federazione è raccomandato
dal W3C ed è già utilizzato dal social network federato Mastodon.
- IPFS è una grande tecnologia, ma sembra ancora molto (troppo!) giovane per
lo streaming su larga scala di file di grandi dimensioni.
- Dopo averlo discusso sul nostro forum, riteniamo che d.tube non sia gratuito
o open source, perché pubblicare solo codice compilato limita la libertà di
modifica.
- D.tube è basato su Steem per "remunerazione", è una scelta, ma Steem è <a
href="https://en.wikipedia.org/wiki/Steemit#Criticism"> ampiamente criticato
</a> come <a href="https://steemit.com/steemit/@docdelux/30-days-of-steemit-here-is-my-criticism">
altamente centralizzato </a>, e sospettosamente <a href="https://steemit.com/steemit/@thecryptonews/psa-constructive-criticism-the-ugly-truth-behind-steemit">
assomiglia a un sistema Ponzi </a>.
- PeerTube è gratuito, decentralizzato, distribuito e non impone alcun modello
di remunerazione. Questa è la scelta che abbiamo fatto, che è discutibile,
e altri (come d.tube) hanno fatto altre scelte, che hanno i loro vantaggi.
Quindi spetta a te vedere cosa si adatta alle tue esigenze.
hof:
title: Hall of fame
sponsors: Sponsor
donators: Contributori finanziari
dev: Contributori
contrib: Contribuire al codice
news:
title: What's up on PeerTube
subtitle: Discover the tool's latest improvements
latest-articles: Latest articles
blocs:
newsletter05-06-2019:
title: PeerTube 1.3 is out!
date:
text: June 5, 2019
data: '2019-06-05'
text:
p1: Hello!
p2: We've just released PeerTube 1.3 and it brings a lot of new features.
p3: "The most important of these new features is the playlist system. This\
\ feature allows any user to create a playlist in which it's possible to\
\ add videos and reorder them. Videos added to a playlist can be viewed\
\ entirely or partially: the creator of the playlist can decide when the\
\ video playback starts and/or ends (timecode system). This system is really\
\ useful to create all kinds of zappings or educational contents by selecting\
\ extracts from videos which interest you. In addition, a \"Watch Later\"\
\ playlist is created by default for each user. Thus, you can save videos\
\ in this playlist when you don't have time to watch them immediately."
p4: 'Another feature of this 1.3 version has been entirely developed by an
external contributor: <a href="https://github.com/joshmorel">Josh Morel</a>
who add a quarantine system for videos on PeerTube. If the administrator
of an instance enables this feature, any new video uploaded on his instance
will automatically be hidden until a moderator approves it.'
p5: 'PeerTube translation community have done a huge job. 3 new languages
are now available: Japanese, Dutch and European Portuguese (PeerTube already
support Brazilian Portuguese). Amazing! PeerTube is now available in 19
languages!'
p6: Now, administrators can manage more finely how other instances subscribe
to their own instance. The administrator can decide whether or not to approve
the subscription of another instance to its own. It is also possible to
activate automatic rejection for any new subscription to its instance. Finally,
a notification is created as soon as the administrator's instance receives
a new subscription. These features help administrators control on which
instances their content is displayed.
p7: We're also redesigning the PeerTube video player to offer better video
playback and to correct a few bugs. With this new player, resolution changes
should be smoother and the bandwidth management is optimized with a more
efficient buffering system. Version 1.3 of PeerTube also adds ability for
administrators to enable this new experimental player so we can get feedback
on it. We hope to use this new player by default in the future.
p8: Finally, we have made some adjustments to the user interface so it easier
and nicer to use. For instance, video thumbnails are becoming bigger so
that they're more highlighted. Users now have a quick access to their library
from the menu that includes their playlists, videos, video watching history
and their subscriptions.
p9: Many other improvements have been made in this new version. You can see
the complete list on <a href="https://github.com/Chocobozzz/PeerTube/releases/tag/v1.3.0">https://github.com/Chocobozzz/PeerTube/releases/tag/v1.3.0</a>.
p10: Thanks to all PeerTube contributors!
p11: Framasoft.
newsletter26-02-2019:
title: 'PeerTube: retrospective, new features and more to come!'
date:
text: 26 February 2019
data: '2019-02-26'
text:
p1: <b>Hello everyone!</b>
p2: Since version 1.0 has been released last November, we went on improving
PeerTube, day after day. These improvements on PeerTube go well beyond the
objectives fixed during the crowdfunding. They have been funded by the <a
href="https://framasoft.org/en/">Framasoft non-profit</a>, which develops
the software (and lives only through <a href="https://soutenir.framasoft.org/en/">your
donations</a>).
p3: 'Here is a small retrospective of the end of 2018/beginning of 2019:'
p4: In December 2018, we released version 1.1 which contained some moderation
tools requested by instance administrators.<br> We also took the opportunity
to add a watched videos history feature and the automatic resuming of video
playback.
p5: "In January, we released version 1.2 that supports 3 new languages: Russian,\
\ Polish and Italian. Thanks to PeerTube's community of translators, PeerTube\
\ is now translated into 16 different languages!"
p6: This version also includes a notification system that allows users to
be informed (on the web interface or through email) when their video is
commented, when someone mention them, when one of their subscriptions has
published a new video, etc.
p7: 'In the meantime, the PeerTube federation has grown: today, more than
300 instances broadcast more than 70,000 videos, with nearly 2 million cumulated
views. We remind you that the only official website we maintain around PeerTube
is <a href="https://joinpeertube.org/en">https://joinpeertube.org/en</a>
and that we bear no responsibility on any other site that may be published.'
p8: As you can see, we have gone far beyond what the crowdfunding has funded.
And we will continue!<br> For 2019, we plan to add a plugin and theme management
system (even though basic at first), playlist management, support for audio
files upload and many other features.
p9: 'If you also to contribute to the growing of PeerTube, you can participate
in its funding here: <a href="https://soutenir.framasoft.org/en">https://soutenir.framasoft.org/en</a>'
p10: 'If you have any questions, feel free to use our forum: <a href="https://framacolibri.org/c/peertube">https://framacolibri.org/c/peertube</a>'
p11: Thank you and with our best regards,
newsletter16-10-2018:
title: 'PeerTube crowdfunding newsletter #4'
date:
text: 16 October 2018
data: '2018-10-16'
text:
p1: Hello everyone!
p2: We are now in mid-October! As promised, we have just released the first
stable version of PeerTube.
p3: 'It implements all stretch goals we planned in our crowdfunding: <ul><li>Localization
support (as we write these lines, PeerTube is already available in 13 different
languages!)</li> <li>Subtitles support</li> <li>Ability to import videos
through an URL (YouTube, Vimeo, Dailymotion and many others!)</li> <li>Ability
to import a video through a torrent file or a magnet URI</li> <li>RSS feeds,
allowing you to track new videos published in all federated PeerTube instances,
in a specific PeerTube instance or in a video channel you like. You can
also subscribe to comment feeds!</li> <li>A more relevant search, with the
ability to set advanced filters (duration, category, tags...)</li> <li>Subscriptions
throughout the federation: you can follow your favorite video channels and
see all the videos on a dedicated page</li> <li>Redundancy system: a PeerTube
instance can help sharing some videos from another instance</li> </ul>'
p4: ' We know that feature descriptions are not very amusing, so we have published
a few demonstration videos: <ul> <li><a href="https://framatube.org/videos/watch/f57da309-6b92-4fe0-9267-ff8188cc050c">RSS
Feeds</a></li> <li><a href="https://framatube.org/videos/watch/dcad56d9-9fe6-45bc-96aa-3d778f6804c1">Torrent
import</a></li> <li><a href="https://framatube.org/videos/watch/59d306c0-fc5b-493a-956a-43785693346b">YouTube
video import</a></li> <li><a href="https://framatube.org/videos/watch/edd7a468-08d5-4877-b62b-61c5f3f83ceb">Adding
subtitles</a></li> <li><a href="https://framatube.org/videos/watch/60c4bea4-6bb2-4fce-8d9f-8a522575419d">Advanced
search</a></li> <li><a href="https://framatube.org/videos/watch/8968dbe1-a387-433b-a20f-37fe9f3ca8d5">Video
channel subscriptions</a></li> </ul>'
p5: "This is the last newsletter regarding the PeerTube crowdfunding. We would\
\ like to thank you one more time, for allowing us to greatly improve PeerTube,\
\ and therefore to promote a more decentralized web. But the journey does\
\ not end here: we will continue to work on the software, and there is still\
\ a lot to do to fully free up video streaming. But before anything, we'll\
\ take a few days off ;)"
p6: We remind you that you can ask questions on <a href="https://framacolibri.org/c/qualite/peertube">the
PeerTube forum</a>. You can also contact us directly on <a href="https://contact.framasoft.org">
https://contact.framasoft.org</a>.
p7: Cheers,<br>Framasoft
newsletter12-09-2018:
title: 'PeerTube crowdfunding newsletter #3'
date:
text: September 12, 2018
data: '2018-09-12'
text:
p1: Hello everyone!
p2: A month before the version 1 of PeerTube, we would like to share some
(good!) news with you.
p3: We just released PeerTube <em>beta 12</em>, that allows to subscribe to
video channels, whether they are on your instance or even on remote instances.
This way, you can browse videos of your subscribed channels in a dedicated
page. Moreover, if your PeerTube administrator allows it, you can search
a channel or a video directly by typing their web address in the PeerTube
search bar.
p4: It was not included in the crowdfunding, but we created an "Overview"
page, that displays videos of some categories/tags/channels picked randomly,
to show the diversity of the videos uploaded on PeerTube. You can see <a
href="https://peertube3.cpy.re/videos/overview">a demonstration here</a>.
p5: You can read the complete <em>beta 12</em> changelog <a href="https://github.com/Chocobozzz/PeerTube/blob/develop/CHANGELOG.md#v100-beta12">here</a>.
p6: "Regarding the crowdfunding, most of the rewards are ready: <a href=\"\
https://github.com/Chocobozzz/PeerTube\">the PeerTube README</a> and <a\
\ href=\"https://joinpeertube.org/fr/hall-of-fame/\">the JoinPeerTube Hall\
\ of Fame</a> show off the names of the persons who have chosen the corresponding\
\ rewards. We will soon be able to send the personalized thank-you digital\
\ arts to people that gave 80€ (~93 USD) and more (and it's so beautiful\
\ that we are looking forward to it!)"
p7: The last feature we have to implement is the videos redundancy between
instances, which will further increase resilience on instance overload.
If all goes well, we should finish it in about two weeks (end of september).
p8: We remind you that you can track the progress of the work directly <a
href="https://github.com/Chocobozzz/PeerTube"> on the git repository</a>,
and be part of the discussions/bug reports/feature requests in the "Issues"
tab.
p9: Moreover, you can ask questions on <a href="https://framacolibri.org/c/qualite/peertube">the
PeerTube forum</a>. You can also contact us directly on <a href="https://contact.framasoft.org">https://contact.framasoft.org.</a>
p10: Cheers,<br>Framasoft
newsletter20-08-2018:
title: 'PeerTube crowdfunding newsletter #2'
date:
text: August 20, 2018
data: '2018-08-20'
text:
p1: Hello everyone!
p2: The development of the crowdfunding features is going well.
p3: As a reminder, in the first newsletter (July 23rd, 2018), we announced
that the localization system and RSS feeds were implemented, and that we
were making progress on the subtitles support and the advanced search.
p4: These four features are all implemented, and can already be used on instances
updated to version <em>v1.0.0-beta.10</em> (for example <a href="https://framatube.org">https://framatube.org</a>).
Regarding the subtitles support, you can test them on the <a href="https://framatube.org/videos/watch/217eefeb-883d-45be-b7fc-a788ad8507d3">
the "What is PeerTube"</a> video.
p5: We are currently finishing the video import system, from a URL (YouTube,
Vimeo etc) or a torrent file. This feature should be available in a few
days, when we will release a new version (<em>v1.0.0-beta.11</em>).<br>
The import system will complete the first crowdfunding goal. The next feature
we will be working on will be the user subscriptions.
p6: We remind you that you can track the progress of the work directly <a
href="https://github.com/Chocobozzz/PeerTube"> on the git repository</a>,
and be part of the discussions/bug reports/feature requests in the "Issues"
tab.
p7: Moreover, you can ask questions on <a href="https://framacolibri.org/c/qualite/peertube">the
PeerTube forum</a>. You can also contact us directly on <a href="https://contact.framasoft.org">https://contact.framasoft.org.</a>
p8: Cheers,<br>Framasoft
newsletter23-07-2018:
title: 'PeerTube crowdfunding newsletter #1'
date:
text: 23 July 2018
data: '2018-07-23'
text:
p1: Hello everyone!
p2: First of all, thank you again for contributing to PeerTube! ❤️
p3: "During the crowdfunding campaign, we continued to work on the localization\
\ system. And we are happy to announce it's finally completed: it will be\
\ available in the next beta (<em>beta 10</em>) of PeerTube. As of this\
\ writing, the web interface is already available in english, french, basque,\
\ catalan, czech and esperanto (huge thank you to <a href=\"https://github.com/Chocobozzz/PeerTube/blob/develop/CREDITS.md#translations\"\
> all of the translators</a>). If you too want to help translating PeerTube,\
\ do not hesitate to check out <a href=\"https://github.com/Chocobozzz/PeerTube/blob/develop/support/doc/translation.md\"\
>the documentation</a>!"
p4: Regarding the RSS feeds feature, it was already implemented by <a href="https://github.com/rigelk">Rigelk</a>
and you can already use it in the <em>beta 9</em>. You can, for example,
get <a href="https://framatube.org/feeds/videos.xml?sort=-publishedAt&filter=local">
the feed of the last local videos uploaded in a particular instance</a>.
p5: Subtitles support is well under way, and we should have a first version
available soon. When this work is finished, we will develop the advanced
search.
p6: We remind you that you can track the progress of the work directly <a
href="https://github.com/Chocobozzz/PeerTube"> on the git repository</a>,
and be part of the discussions/bug reports/feature requests in the "Issues"
tab.
p7: Moreover, you can ask questions on <a href="https://framacolibri.org/c/qualite/peertube">the
PeerTube forum</a>. You can also contact us directly on <a href="https://contact.framasoft.org">https://contact.framasoft.org.</a>
p8: Cheers,<br>Framasoft