Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (384 of 384 strings)

Translation: joinpeertube/main
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/joinpeertube/main/pl/
This commit is contained in:
Marcin Mikołajczak 2019-12-12 12:20:42 +00:00 committed by Weblate
parent bb0e2996e9
commit 5d87e12fd2

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-08 22:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-13 13:13+0000\n"
"Last-Translator: Marcin Mikołajczak <me@mkljczk.pl>\n" "Last-Translator: Marcin Mikołajczak <me@mkljczk.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://weblate.framasoft.org/projects/joinpeertube/" "Language-Team: Polish <https://weblate.framasoft.org/projects/joinpeertube/"
"main/pl/>\n" "main/pl/>\n"
@ -1149,7 +1149,6 @@ msgid "Is PeerTube's purpose to replace YouTube?"
msgstr "Czy celem PeerTube jest zastąpić YouTube?" msgstr "Czy celem PeerTube jest zastąpić YouTube?"
#: src/views/FAQ.vue:171 #: src/views/FAQ.vue:171
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"It allows you to choose a hoster that fits you. YouTube's excesses are a " "It allows you to choose a hoster that fits you. YouTube's excesses are a "
"good example: its hoster, Google/Alphabet, can impose its \"Robocopyright" "good example: its hoster, Google/Alphabet, can impose its \"Robocopyright"
@ -1797,7 +1796,7 @@ msgstr "Português (Portugal)"
#: src/components/Footer.vue:15 #: src/components/Footer.vue:15
msgid "Press kit" msgid "Press kit"
msgstr "" msgstr "Dla prasy"
#: src/views/Help.vue:7 #: src/views/Help.vue:7
msgid "Questions on PeerTube? Need help? You've come to the right place!" msgid "Questions on PeerTube? Need help? You've come to the right place!"
@ -2034,12 +2033,12 @@ msgid ""
"many features along. Several collectives have already created PeerTube " "many features along. Several collectives have already created PeerTube "
"hosts, laying the foundation for the federation." "hosts, laying the foundation for the federation."
msgstr "" msgstr ""
"Dzięki przeprowadzonej przez nas <a href=\"/hall-of-fame\" target=\"_blank" "Dzięki przeprowadzonej przez nas <a href=\"/hall-of-fame\" target=\"_blank\">"
"\">zbiórce (od marca doo lipca 2018)</a>, <strong>organizacja Framasoft " "zbiórce (od marca do lipca 2018)</a>, <strong>organizacja Framasoft mogła "
"mogła zatrudnić głównego programistę PeerTube.</strong> Po wydaniu wersji " "zatrudnić głównego programistę PeerTube.</strong> Po wydaniu wersji beta w "
"beta w marcu 2018, pierwsze wydanie ukazało się w listopadzie 2018. Od tego " "marcu 2018, pierwsze wydanie ukazało się w listopadzie 2018. Od tego czasu, "
"czasu, pojawiło się wiele nowych funkcji. Niektóre grupy utworzyły już " "pojawiło się wiele nowych funkcji. Niektóre grupy utworzyły już serwery "
"serwery PeerTube, tworząc podwaliny dla federacji." "PeerTube, tworząc podwaliny dla federacji."
#: src/views/FAQ.vue:410 #: src/views/FAQ.vue:410
msgid "" msgid ""