diff --git a/app/locales/de.yml b/app/locales/de.yml index b389e9e..71597fd 100644 --- a/app/locales/de.yml +++ b/app/locales/de.yml @@ -354,7 +354,7 @@ faq: text: - Du musst eine PeerTube Hosting-Instanz finden, der du vertraust. - Es gibt eine vollständige Liste der Instanzen - hier, und eine Liste derjenigen, die für + hier, und eine Liste derjenigen, die für die Registrierung hier geöffnet sind. - Dann empfehlen wir Ihnen, zu den Instanzen zu gehen und deren "Über"-Seite zu lesen, um ihre Nutzungsbedingungen zu erfahren (Festplattenspeicherbegrenzung diff --git a/app/locales/en.yml b/app/locales/en.yml index 4b2a5bf..968df10 100644 --- a/app/locales/en.yml +++ b/app/locales/en.yml @@ -331,7 +331,7 @@ faq: text: - You need to find a PeerTube hosting instance you trust. - There’s a complete list of instances here, - and a list of those that are open to registration + and a list of those that are open to registration here. - Then, we recommend you go to the instances, read their "about" page to discover their terms of use (disk space limit per user, content policy, etc.). diff --git a/app/locales/es.yml b/app/locales/es.yml index 79d7f5c..bfadf72 100644 --- a/app/locales/es.yml +++ b/app/locales/es.yml @@ -348,7 +348,7 @@ faq: text: - Necesitas encontrar una instancia de alojamiento de PeerTube en la que confíes. - Hay una lista completa lista de instancias - aquí , y una lista de las que están abrir + aquí , y una lista de las que están abrir el registro aquí . - A continuación, te recomendamos que vayas a las instancias, leas su página "Acerca de" para descubrir sus condiciones de uso (límite de espacio en disco diff --git a/app/locales/it.yml b/app/locales/it.yml index 290d490..b5bf7f0 100644 --- a/app/locales/it.yml +++ b/app/locales/it.yml @@ -351,7 +351,7 @@ faq: text: - Devi trovare un'istanza di hosting PeerTube di cui ti fidi. - C'è un elenco di istanze completo qui - e un elenco di quelli che sono aperti alla registrazione + e un elenco di quelli che sono aperti alla registrazione qui. - Quindi, ti consigliamo di andare alle istanze, leggere la loro pagina "about" per scoprire le loro condizioni d'uso (limite di spazio del disco per utente, diff --git a/app/locales/ja.yml b/app/locales/ja.yml index 48592a5..4e31417 100644 --- a/app/locales/ja.yml +++ b/app/locales/ja.yml @@ -219,7 +219,7 @@ faq: title: 私の動画はどこに置くことができますか? text: - あなたが信頼する PeerTube ホスティングインスタンスを見つける必要があります。 - - 完全な こちらのインスタンスの一覧、および 登録可能な一覧はこちらです。 + - 完全な こちらのインスタンスの一覧、および 登録可能な一覧はこちらです。 - それから、インスタンスに行き、それらについての "about" ページを読んでそれらの利用規約 (1ユーザーあたりの容量制限、コンテンツポリシーなど) を見つけてください。 - ビジネスモデルやビジョンなどを理解するには、ホスティングプロバイダに直接連絡して話すことが最善です。自分だけが自分やそのようなホストを信頼する理由を判断し、自分の動画を提供することができるからです。 diff --git a/app/locales/ru.yml b/app/locales/ru.yml index 3ed1fa6..0446f4a 100644 --- a/app/locales/ru.yml +++ b/app/locales/ru.yml @@ -342,7 +342,7 @@ faq: text: - You need to find a PeerTube hosting instance you trust. - There’s a complete list of instances here, - and a list of those that are open to registration + and a list of those that are open to registration here. - Then, we recommend you go to the instances, read their "about" page to discover their terms of use (disk space limit per user, content policy, etc.). diff --git a/app/locales/sq.yml b/app/locales/sq.yml index dd79459..9929d77 100644 --- a/app/locales/sq.yml +++ b/app/locales/sq.yml @@ -347,7 +347,7 @@ faq: text: - Lypset të gjeni një instancë strehimi PeerTube të cilës t’i zini besë. - Ka një listë të tërë instancash këtu, - dhe një listë të atyre që janë të hapura për + dhe një listë të atyre që janë të hapura për regjistrime, këtu. - Mandej, këshillojmë të shkoni te instancat, të lexoni faqet "mbi" përkatëse, për të parë kushtet e tyre të shërbimit (kufi hapësire në disk për përdorues, diff --git a/app/locales/sv.yml b/app/locales/sv.yml index 1634375..6484407 100644 --- a/app/locales/sv.yml +++ b/app/locales/sv.yml @@ -332,7 +332,7 @@ faq: text: - Du måste hitta en PeerTube-instans du kan lita på. - Det finns en komplett lista över instanser - här och en lista över de som tillåter registrering + här och en lista över de som tillåter registrering här. - Därefter rekommenderar vi att du går till instansen och läser deras informationssida för att se instansens användarvillkor (begränsningar rörande diskutrymme, diff --git a/app/locales/zh_Hant_TW.yml b/app/locales/zh_Hant_TW.yml index 64cf239..8a50535 100644 --- a/app/locales/zh_Hant_TW.yml +++ b/app/locales/zh_Hant_TW.yml @@ -211,7 +211,7 @@ faq: title: 我可以把我的影片放在哪裡? text: - 您必須找到一個您信任的 PeerTube 託管實體。 - - 這裡有一份完整的實體列表,另外也有開放註冊的列表。 + - 這裡有一份完整的實體列表,另外也有開放註冊的列表。 - 然後,我們建議您到選定的實體中,閱讀他們的「關於」頁面並檢視其使用條款(每個使用者的磁碟配額、內容政策等)。 - 最好的狀況是與主機提供者直接對談,了解他們的商業模式、願景等。因為只有您可以決定您為什麼要信任某樣東西或是某個主機提供者,並將您的影片委託給他們保管。 pornography: