diff --git a/app/locales/de.yml b/app/locales/de.yml
index b389e9e..71597fd 100644
--- a/app/locales/de.yml
+++ b/app/locales/de.yml
@@ -354,7 +354,7 @@ faq:
text:
- Du musst eine PeerTube Hosting-Instanz finden, der du vertraust.
- Es gibt eine vollständige Liste der Instanzen
- hier, und eine Liste derjenigen, die für
+ hier, und eine Liste derjenigen, die für
die Registrierung hier geöffnet sind.
- Dann empfehlen wir Ihnen, zu den Instanzen zu gehen und deren "Über"-Seite
zu lesen, um ihre Nutzungsbedingungen zu erfahren (Festplattenspeicherbegrenzung
diff --git a/app/locales/en.yml b/app/locales/en.yml
index 4b2a5bf..968df10 100644
--- a/app/locales/en.yml
+++ b/app/locales/en.yml
@@ -331,7 +331,7 @@ faq:
text:
- You need to find a PeerTube hosting instance you trust.
- There’s a complete list of instances here,
- and a list of those that are open to registration
+ and a list of those that are open to registration
here.
- Then, we recommend you go to the instances, read their "about" page to discover
their terms of use (disk space limit per user, content policy, etc.).
diff --git a/app/locales/es.yml b/app/locales/es.yml
index 79d7f5c..bfadf72 100644
--- a/app/locales/es.yml
+++ b/app/locales/es.yml
@@ -348,7 +348,7 @@ faq:
text:
- Necesitas encontrar una instancia de alojamiento de PeerTube en la que confíes.
- Hay una lista completa lista de instancias
- aquí , y una lista de las que están abrir
+ aquí , y una lista de las que están abrir
el registro aquí .
- A continuación, te recomendamos que vayas a las instancias, leas su página
"Acerca de" para descubrir sus condiciones de uso (límite de espacio en disco
diff --git a/app/locales/it.yml b/app/locales/it.yml
index 290d490..b5bf7f0 100644
--- a/app/locales/it.yml
+++ b/app/locales/it.yml
@@ -351,7 +351,7 @@ faq:
text:
- Devi trovare un'istanza di hosting PeerTube di cui ti fidi.
- C'è un elenco di istanze completo qui
- e un elenco di quelli che sono aperti alla registrazione
+ e un elenco di quelli che sono aperti alla registrazione
qui.
- Quindi, ti consigliamo di andare alle istanze, leggere la loro pagina "about"
per scoprire le loro condizioni d'uso (limite di spazio del disco per utente,
diff --git a/app/locales/ja.yml b/app/locales/ja.yml
index 48592a5..4e31417 100644
--- a/app/locales/ja.yml
+++ b/app/locales/ja.yml
@@ -219,7 +219,7 @@ faq:
title: 私の動画はどこに置くことができますか?
text:
- あなたが信頼する PeerTube ホスティングインスタンスを見つける必要があります。
- - 完全な こちらのインスタンスの一覧、および 登録可能な一覧はこちらです。
+ - 完全な こちらのインスタンスの一覧、および 登録可能な一覧はこちらです。
- それから、インスタンスに行き、それらについての "about" ページを読んでそれらの利用規約 (1ユーザーあたりの容量制限、コンテンツポリシーなど)
を見つけてください。
- ビジネスモデルやビジョンなどを理解するには、ホスティングプロバイダに直接連絡して話すことが最善です。自分だけが自分やそのようなホストを信頼する理由を判断し、自分の動画を提供することができるからです。
diff --git a/app/locales/ru.yml b/app/locales/ru.yml
index 3ed1fa6..0446f4a 100644
--- a/app/locales/ru.yml
+++ b/app/locales/ru.yml
@@ -342,7 +342,7 @@ faq:
text:
- You need to find a PeerTube hosting instance you trust.
- There’s a complete list of instances here,
- and a list of those that are open to registration
+ and a list of those that are open to registration
here.
- Then, we recommend you go to the instances, read their "about" page to discover
their terms of use (disk space limit per user, content policy, etc.).
diff --git a/app/locales/sq.yml b/app/locales/sq.yml
index dd79459..9929d77 100644
--- a/app/locales/sq.yml
+++ b/app/locales/sq.yml
@@ -347,7 +347,7 @@ faq:
text:
- Lypset të gjeni një instancë strehimi PeerTube të cilës t’i zini besë.
- Ka një listë të tërë instancash këtu,
- dhe një listë të atyre që janë të hapura për
+ dhe një listë të atyre që janë të hapura për
regjistrime, këtu.
- Mandej, këshillojmë të shkoni te instancat, të lexoni faqet "mbi" përkatëse,
për të parë kushtet e tyre të shërbimit (kufi hapësire në disk për përdorues,
diff --git a/app/locales/sv.yml b/app/locales/sv.yml
index 1634375..6484407 100644
--- a/app/locales/sv.yml
+++ b/app/locales/sv.yml
@@ -332,7 +332,7 @@ faq:
text:
- Du måste hitta en PeerTube-instans du kan lita på.
- Det finns en komplett lista över instanser
- här och en lista över de som tillåter registrering
+ här och en lista över de som tillåter registrering
här.
- Därefter rekommenderar vi att du går till instansen och läser deras informationssida
för att se instansens användarvillkor (begränsningar rörande diskutrymme,
diff --git a/app/locales/zh_Hant_TW.yml b/app/locales/zh_Hant_TW.yml
index 64cf239..8a50535 100644
--- a/app/locales/zh_Hant_TW.yml
+++ b/app/locales/zh_Hant_TW.yml
@@ -211,7 +211,7 @@ faq:
title: 我可以把我的影片放在哪裡?
text:
- 您必須找到一個您信任的 PeerTube 託管實體。
- - 這裡有一份完整的實體列表,另外也有開放註冊的列表。
+ - 這裡有一份完整的實體列表,另外也有開放註冊的列表。
- 然後,我們建議您到選定的實體中,閱讀他們的「關於」頁面並檢視其使用條款(每個使用者的磁碟配額、內容政策等)。
- 最好的狀況是與主機提供者直接對談,了解他們的商業模式、願景等。因為只有您可以決定您為什麼要信任某樣東西或是某個主機提供者,並將您的影片委託給他們保管。
pornography: