forked from nutomic/joinpeertube
Translated using Weblate (Swedish)
Currently translated at 53.5% (204 of 381 strings) Translation: joinpeertube/main Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/joinpeertube/main/sv/
This commit is contained in:
parent
d521e4cfde
commit
53dc24ec95
1 changed files with 14 additions and 3 deletions
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-22 00:12+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-11-25 02:12+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Filip Bengtsson <filip@libreradio.org>\n"
|
"Last-Translator: Filip Bengtsson <filip@libreradio.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Swedish <https://weblate.framasoft.org/projects/joinpeertube/"
|
"Language-Team: Swedish <https://weblate.framasoft.org/projects/joinpeertube/"
|
||||||
"main/sv/>\n"
|
"main/sv/>\n"
|
||||||
|
@ -197,6 +197,14 @@ msgstr "Öppen källkod med en fri licens"
|
||||||
#: src/views/Home.vue:126
|
#: src/views/Home.vue:126
|
||||||
msgid "And there's more! PeerTube uses Activity Pub, a federating protocol that <strong>allows you to interact with other software</strong>, provided they also use this protocol. For example, PeerTube and Mastodon -a Twitter alternative- are connected: <strong>you can follow a PeerTube user from Mastodon</strong> (the latest videos from the PeerTube account you follow will appear in your feed), <strong>and even comment on a PeerTube-hosted video directly from your Mastodon's account.</strong>"
|
msgid "And there's more! PeerTube uses Activity Pub, a federating protocol that <strong>allows you to interact with other software</strong>, provided they also use this protocol. For example, PeerTube and Mastodon -a Twitter alternative- are connected: <strong>you can follow a PeerTube user from Mastodon</strong> (the latest videos from the PeerTube account you follow will appear in your feed), <strong>and even comment on a PeerTube-hosted video directly from your Mastodon's account.</strong>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Och det finns mer! PeerTube använder ActivityPub, ett protokoll för "
|
||||||
|
"federalisering som <strong>låter dig interagera med andra mjukvaror</strong>"
|
||||||
|
", så länge även de använder samma protokoll. Till exempel är PeerTube och "
|
||||||
|
"Mastodon – ett alternativ till Twitter – sammankopplade: <strong>du kan "
|
||||||
|
"följa en PeerTube-användare från Mastodon</strong> (de senaste videorna från "
|
||||||
|
"PeerTube-kontot du följer kommer dyka upp i ditt flöde), <strong>och "
|
||||||
|
"dessutom kommentera på en PeerTube-video direkt från ditt Mastodon-"
|
||||||
|
"konto.</strong>"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/InstancesList.vue:364
|
#: src/components/InstancesList.vue:364
|
||||||
msgid "Animals"
|
msgid "Animals"
|
||||||
|
@ -766,7 +774,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/Footer.vue:13
|
#: src/components/Footer.vue:13
|
||||||
msgid "JoinPeerTube Git"
|
msgid "JoinPeerTube Git"
|
||||||
msgstr "JoinPeerTube Git"
|
msgstr "Git (joinpeertube.org)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/views/News.vue:470
|
#: src/views/News.vue:470
|
||||||
msgid "July 23, 2018"
|
msgid "July 23, 2018"
|
||||||
|
@ -999,7 +1007,7 @@ msgstr "PeerTubes nyhetsbrev för gräsrotsfinansiering #4"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/Footer.vue:15
|
#: src/components/Footer.vue:15
|
||||||
msgid "PeerTube Git"
|
msgid "PeerTube Git"
|
||||||
msgstr "PeerTube Git"
|
msgstr "Git (PeerTube)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/views/Instances.vue:133
|
#: src/views/Instances.vue:133
|
||||||
msgid "PeerTube instances"
|
msgid "PeerTube instances"
|
||||||
|
@ -1582,6 +1590,9 @@ msgstr "Du vill"
|
||||||
#: src/views/FAQ.vue:438
|
#: src/views/FAQ.vue:438
|
||||||
msgid "You're right. PeerTube 1.0 is not the perfect tool, far from it. And we never promised that this version 1.0 would be a tool that would include all the features corresponding to all cases."
|
msgid "You're right. PeerTube 1.0 is not the perfect tool, far from it. And we never promised that this version 1.0 would be a tool that would include all the features corresponding to all cases."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Du har rätt. PeerTube 1.0 är inte den perfekta lösningen, långt därifrån, "
|
||||||
|
"och vi har aldrig lovat att version 1.0 skulle innehålla alla funktioner för "
|
||||||
|
"samtliga användningsområden."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/views/Home.vue:267
|
#: src/views/Home.vue:267
|
||||||
msgid "Your move!"
|
msgid "Your move!"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue