Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 56.5% (217 of 384 strings)

Translation: joinpeertube/main
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/joinpeertube/main/sv/
This commit is contained in:
Filip Bengtsson 2019-12-13 22:12:03 +00:00 committed by Weblate
parent 5d87e12fd2
commit 21450872c8

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-06 13:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-14 23:13+0000\n"
"Last-Translator: Filip Bengtsson <filip@libreradio.org>\n" "Last-Translator: Filip Bengtsson <filip@libreradio.org>\n"
"Language-Team: Swedish <https://weblate.framasoft.org/projects/joinpeertube/" "Language-Team: Swedish <https://weblate.framasoft.org/projects/joinpeertube/"
"main/sv/>\n" "main/sv/>\n"
@ -526,7 +526,6 @@ msgid "Discover instances"
msgstr "Upptäck instanser" msgstr "Upptäck instanser"
#: src/views/Home.vue:34 #: src/views/Home.vue:34
#, fuzzy
msgid "Discover our content selection" msgid "Discover our content selection"
msgstr "Upptäck vårt utbud" msgstr "Upptäck vårt utbud"
@ -1101,6 +1100,8 @@ msgid ""
"analyzing your interactions so that they can then bombard your with targeted " "analyzing your interactions so that they can then bombard your with targeted "
"advertising." "advertising."
msgstr "" msgstr ""
"De stora videotjänsterna tjänar pengar på din data genom att analysera dina "
"interaktioner för att kunna bombardera dig med personspecifik reklam."
#: src/views/News.vue:210 #: src/views/News.vue:210
msgid "" msgid ""
@ -1154,6 +1155,10 @@ msgid ""
"PeerTube doesn't use any biased recommendation algorithms to keep you online " "PeerTube doesn't use any biased recommendation algorithms to keep you online "
"for hours on end." "for hours on end."
msgstr "" msgstr ""
"Viktigast är att <strong>PeerTube behandlar dig som en person och inte en "
"produkt som måste profileras och fångas i en videoloop.</strong> Till "
"exempel använder PeerTube inte någon avvägd rekommendationsalgoritm för att "
"hålla dig inloggad timme efter timme."
#: src/components/InstancesList.vue:349 #: src/components/InstancesList.vue:349
msgid "Music" msgid "Music"
@ -1425,6 +1430,8 @@ msgid ""
"Peertube is not subject to any corporate monopoly, does not rely on ads and " "Peertube is not subject to any corporate monopoly, does not rely on ads and "
"<strong>does not track you.</strong>" "<strong>does not track you.</strong>"
msgstr "" msgstr ""
"PeerTube ägs inte av något monopolistiskt företag, är oberoende av "
"annonsintäkter och <strong>spårar inte dig</strong>."
#: src/views/FAQ.vue:21 #: src/views/FAQ.vue:21
msgid "" msgid ""