forked from nutomic/joinpeertube
Update translations
This commit is contained in:
parent
09172d07a2
commit
0ba493c969
5 changed files with 212 additions and 184 deletions
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:52 src/views/Home.vue:302
|
||||
#: src/views/Home.vue:54 src/views/Home.vue:303
|
||||
msgid "?"
|
||||
msgstr "?"
|
||||
|
||||
|
@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "A better interface"
|
|||
msgid "A federation of interconnected hosting providers (so more video choices wherever you go to see them);"
|
||||
msgstr "A federation of interconnected hosting providers (so more video choices wherever you go to see them);"
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:75
|
||||
#: src/views/Home.vue:77
|
||||
msgid "A federation of interconnected hosting services"
|
||||
msgstr "A federation of interconnected hosting services"
|
||||
|
||||
|
@ -92,11 +92,11 @@ msgstr "Ability to import a video through a torrent file or a magnet URI"
|
|||
msgid "Ability to import videos through an URL (YouTube, Vimeo, Dailymotion and many others!)"
|
||||
msgstr "Ability to import videos through an URL (YouTube, Vimeo, Dailymotion and many others!)"
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:235
|
||||
#: src/views/Home.vue:238
|
||||
msgid "About peer-to-peer broadcasting and watching"
|
||||
msgstr "About peer-to-peer broadcasting and watching"
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:315
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:355
|
||||
msgid "Activism"
|
||||
msgstr "Activism"
|
||||
|
||||
|
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Advanced search"
|
|||
msgid "After discussing it on our forum, we feel that d.tube is not free or open source, because publishing only compiled code hinders freedom of modification."
|
||||
msgstr "After discussing it on our forum, we feel that d.tube is not free or open source, because publishing only compiled code hinders freedom of modification."
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:169
|
||||
#: src/views/Home.vue:174
|
||||
msgid "All of this is made possible by Peertube's free/libre license (GNU-AGPL). Its code is a digital \"common\", that belongs to everybody, instead of a secret formula that belongs to Google (in the case of Youtube) or to Vivendi/Bolloré (Dailymotion). This free/libre license <strong>guarantees our fundamental freedoms as users and allows many contributors to offer evolutions and new features.</strong>"
|
||||
msgstr "All of this is made possible by Peertube's free/libre license (GNU-AGPL). Its code is a digital \"common\", that belongs to everybody, instead of a secret formula that belongs to Google (in the case of Youtube) or to Vivendi/Bolloré (Dailymotion). This free/libre license <strong>guarantees our fundamental freedoms as users and allows many contributors to offer evolutions and new features.</strong>"
|
||||
|
||||
|
@ -128,15 +128,15 @@ msgstr "Allowed video space"
|
|||
msgid "An open code (transparency) under a free/libre license (ethic, respect and community-driven development);"
|
||||
msgstr "An open code (transparency) under a free/libre license (ethic, respect and community-driven development);"
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:142
|
||||
#: src/views/Home.vue:145
|
||||
msgid "An open-source, free/libre licence code"
|
||||
msgstr "An open-source, free/libre licence code"
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:120
|
||||
#: src/views/Home.vue:127
|
||||
msgid "And there's more! PeerTube uses Activity Pub, a federating protocol that <strong>allows you to interact with other software</strong>, provided they also use this protocol. For example, PeerTube and Mastodon -a Twitter alternative- are connected: <strong>you can follow a PeerTube user from Mastodon</strong> (the latest videos from the PeerTube account you follow will appear in your feed), <strong>and even comment on a PeerTube-hosted video directly from your Mastodon's account.</strong>"
|
||||
msgstr "And there's more! PeerTube uses Activity Pub, a federating protocol that <strong>allows you to interact with other software</strong>, provided they also use this protocol. For example, PeerTube and Mastodon -a Twitter alternative- are connected: <strong>you can follow a PeerTube user from Mastodon</strong> (the latest videos from the PeerTube account you follow will appear in your feed), <strong>and even comment on a PeerTube-hosted video directly from your Mastodon's account.</strong>"
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:317
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:357
|
||||
msgid "Animals"
|
||||
msgstr "Animals"
|
||||
|
||||
|
@ -148,15 +148,15 @@ msgstr "Another feature of this 1.3 version has been entirely developed by an ex
|
|||
msgid "Another unclear element was the <b>video sharing pop-up</b>. We have improved it, and it is now possible to share or embed a video by making it start and/or finish at a precise moment (time-code feature), to decide which subtitles will appear by default, and to loop the video. These new options will surely be greatly enjoyed."
|
||||
msgstr "Another unclear element was the <b>video sharing pop-up</b>. We have improved it, and it is now possible to share or embed a video by making it start and/or finish at a precise moment (time-code feature), to decide which subtitles will appear by default, and to loop the video. These new options will surely be greatly enjoyed."
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:92
|
||||
#: src/views/Home.vue:97
|
||||
msgid "Anyone with a modicum of technical skills can host a PeerTube server, aka an instance. Each instance hosts its users and their videos. In this way, <strong>every instance is created, moderated and maintained independently by various administrators.</strong>"
|
||||
msgstr "Anyone with a modicum of technical skills can host a PeerTube server, aka an instance. Each instance hosts its users and their videos. In this way, <strong>every instance is created, moderated and maintained independently by various administrators.</strong>"
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:190
|
||||
#: src/views/Home.vue:193
|
||||
msgid "Are you a video maker?"
|
||||
msgstr "Are you a video maker?"
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:305
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:345
|
||||
msgid "Art"
|
||||
msgstr "Art"
|
||||
|
||||
|
@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "At least 5GB"
|
|||
msgid "August 20, 2018"
|
||||
msgstr "August 20, 2018"
|
||||
|
||||
#: src/components/InstanceCard.vue:263
|
||||
#: src/components/InstanceCard.vue:274
|
||||
msgid "B"
|
||||
msgstr "B"
|
||||
|
||||
|
@ -228,11 +228,11 @@ msgstr "Blur the title and thumbnail"
|
|||
msgid "Blurred"
|
||||
msgstr "Blurred"
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:280
|
||||
#: src/views/Home.vue:281
|
||||
msgid "Browse contents"
|
||||
msgstr "Browse contents"
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:229
|
||||
#: src/views/Home.vue:232
|
||||
msgid "Browse/discover PeerTube instances"
|
||||
msgstr "Browse/discover PeerTube instances"
|
||||
|
||||
|
@ -256,11 +256,11 @@ msgstr "By acting both on the <i>core</i>, but also by allowing the development
|
|||
msgid "By default, this configuration is set to \"Hide them\". If some administrators decide to display them with a blur filter for example, it's <strong>their</strong> choice."
|
||||
msgstr "By default, this configuration is set to \"Hide them\". If some administrators decide to display them with a blur filter for example, it's <strong>their</strong> choice."
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:326
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:366
|
||||
msgid "Català"
|
||||
msgstr "Català"
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:327
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:367
|
||||
msgid "Čeština"
|
||||
msgstr "Čeština"
|
||||
|
||||
|
@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "Čeština"
|
|||
msgid "Cheers,"
|
||||
msgstr "Cheers,"
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:310
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:350
|
||||
msgid "Comedy"
|
||||
msgstr "Comedy"
|
||||
|
||||
|
@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "Creation and content"
|
|||
msgid "customization options when video sharing"
|
||||
msgstr "customization options when video sharing"
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:330
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:370
|
||||
msgid "Deutsch"
|
||||
msgstr "Deutsch"
|
||||
|
||||
|
@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "Deutsch"
|
|||
msgid "developed by"
|
||||
msgstr "developed by"
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:214
|
||||
#: src/views/Home.vue:219
|
||||
msgid "Direct contact with a human-scale hoster allows for two things: you no longer are the client of a huge tech company, and <strong>you can nurture a special relationship with your hoster, who distributes your data.</strong>"
|
||||
msgstr "Direct contact with a human-scale hoster allows for two things: you no longer are the client of a huge tech company, and <strong>you can nurture a special relationship with your hoster, who distributes your data.</strong>"
|
||||
|
||||
|
@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "Direct contact with a human-scale hoster allows for two things: you no l
|
|||
msgid "Discover instances"
|
||||
msgstr "Discover instances"
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:32
|
||||
#: src/views/Home.vue:34
|
||||
msgid "Discover our content selection"
|
||||
msgstr "Discover our content selection"
|
||||
|
||||
|
@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "Discover our content selection"
|
|||
msgid "Discover our FAQ"
|
||||
msgstr "Discover our FAQ"
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:40 src/views/Home.vue:102
|
||||
#: src/views/Home.vue:42 src/views/Home.vue:105
|
||||
msgid "Discover PeerTube instances"
|
||||
msgstr "Discover PeerTube instances"
|
||||
|
||||
|
@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "Displayed"
|
|||
msgid "Don't bother the developer to help you install your instance: we have a <a target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" href=\"https://framacolibri.org/c/peertube\">support forum</a> for that."
|
||||
msgstr "Don't bother the developer to help you install your instance: we have a <a target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" href=\"https://framacolibri.org/c/peertube\">support forum</a> for that."
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:340
|
||||
#: src/views/Home.vue:341
|
||||
msgid "Donate to Framasoft"
|
||||
msgstr "Donate to Framasoft"
|
||||
|
||||
|
@ -362,31 +362,31 @@ msgstr "Donate to Framasoft"
|
|||
msgid "During the crowdfunding campaign, we continued to work on the localization system. And we are happy to announce it's finally completed: it will be available in the next beta (beta 10) of PeerTube. As of this writing, the web interface is already available in english, french, basque, catalan, czech and esperanto (huge thank you to all of the translators). If you too want to help translating PeerTube, do not hesitate to check out the documentation!"
|
||||
msgstr "During the crowdfunding campaign, we continued to work on the localization system. And we are happy to announce it's finally completed: it will be available in the next beta (beta 10) of PeerTube. As of this writing, the web interface is already available in english, french, basque, catalan, czech and esperanto (huge thank you to all of the translators). If you too want to help translating PeerTube, do not hesitate to check out the documentation!"
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:314
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:354
|
||||
msgid "Education"
|
||||
msgstr "Education"
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:322
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:362
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr "English"
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:287
|
||||
#: src/views/Home.vue:288
|
||||
msgid "Enjoy every feature: history, subscriptions, playlists, notifications..."
|
||||
msgstr "Enjoy every feature: history, subscriptions, playlists, notifications..."
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:311
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:351
|
||||
msgid "Entertainment"
|
||||
msgstr "Entertainment"
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:333
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:373
|
||||
msgid "Español"
|
||||
msgstr "Español"
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:328
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:368
|
||||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr "Esperanto"
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:325
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:365
|
||||
msgid "Euskara"
|
||||
msgstr "Euskara"
|
||||
|
||||
|
@ -402,7 +402,7 @@ msgstr "February 26, 2019"
|
|||
msgid "Federation offers another benefit: <strong>everyone becomes independent</strong>. Zaïd, Catherin, Solar and yourself can make your own rules, your own Terms of Services (for example, one can imagine a MeowTube where dogs videos are strictly forbidden 😉)."
|
||||
msgstr "Federation offers another benefit: <strong>everyone becomes independent</strong>. Zaïd, Catherin, Solar and yourself can make your own rules, your own Terms of Services (for example, one can imagine a MeowTube where dogs videos are strictly forbidden 😉)."
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:303
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:343
|
||||
msgid "Films"
|
||||
msgstr "Films"
|
||||
|
||||
|
@ -436,7 +436,7 @@ msgid_plural "Follows %{ instance.totalInstanceFollowing } instances"
|
|||
msgstr[0] "Follows %{ instance.totalInstanceFollowing } instance"
|
||||
msgstr[1] "Follows %{ instance.totalInstanceFollowing } instances"
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:319
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:359
|
||||
msgid "Food"
|
||||
msgstr "Food"
|
||||
|
||||
|
@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "For those who wants to upload their videos, PeerTube allows..."
|
|||
msgid "Forum"
|
||||
msgstr "Forum"
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:323
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:363
|
||||
msgid "Français"
|
||||
msgstr "Français"
|
||||
|
||||
|
@ -480,15 +480,15 @@ msgstr "Français"
|
|||
msgid "From that moment on, Dominique is responsible, because they are warned that they're hosting an illegal video. It is therefore up to them to act if they don't want to be held accountable before the law."
|
||||
msgstr "From that moment on, Dominique is responsible, because they are warned that they're hosting an illegal video. It is therefore up to them to act if they don't want to be held accountable before the law."
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:335
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:375
|
||||
msgid "Gàidhlig"
|
||||
msgstr "Gàidhlig"
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:308
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:348
|
||||
msgid "Gaming"
|
||||
msgstr "Gaming"
|
||||
|
||||
#: src/components/InstanceCard.vue:266
|
||||
#: src/components/InstanceCard.vue:277
|
||||
msgid "GB"
|
||||
msgstr "GB"
|
||||
|
||||
|
@ -496,6 +496,10 @@ msgstr "GB"
|
|||
msgid "Git"
|
||||
msgstr "Git"
|
||||
|
||||
#: src/views/NotFound.vue:10
|
||||
msgid "Go back to the homepage"
|
||||
msgstr "Go back to the homepage"
|
||||
|
||||
#: src/views/Help.vue:44
|
||||
msgid "Go to the forum"
|
||||
msgstr "Go to the forum"
|
||||
|
@ -549,7 +553,7 @@ msgstr "How do I contribute to PeerTube’s code?"
|
|||
msgid "How do I install PeerTube?"
|
||||
msgstr "How do I install PeerTube?"
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:313
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:353
|
||||
msgid "How To"
|
||||
msgstr "How To"
|
||||
|
||||
|
@ -613,7 +617,7 @@ msgstr "In the meantime, as an user if you feel that PeerTube 1.0 does not curre
|
|||
msgid "In the meantime, the PeerTube federation has grown: today, more than 300 instances broadcast more than 70,000 videos, with nearly 2 million cumulated views. We remind you that the only official website we maintain around PeerTube is <a target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" href=\"https://joinpeertube.org/en\">https://joinpeertube.org/en</a> and that we bear no responsibility on any other site that may be published."
|
||||
msgstr "In the meantime, the PeerTube federation has grown: today, more than 300 instances broadcast more than 70,000 videos, with nearly 2 million cumulated views. We remind you that the only official website we maintain around PeerTube is <a target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" href=\"https://joinpeertube.org/en\">https://joinpeertube.org/en</a> and that we bear no responsibility on any other site that may be published."
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:252
|
||||
#: src/views/Home.vue:255
|
||||
msgid "In this way, when you watch a video, your computer contributes to its broadcast. If a lot of people are watching the same video at the same time, their browser automatically send smalls pieces of the video to the other viewers. <strong>The server resources are not over-exploited</strong>: the stream is split, the network optimized."
|
||||
msgstr "In this way, when you watch a video, your computer contributes to its broadcast. If a lot of people are watching the same video at the same time, their browser automatically send smalls pieces of the video to the other viewers. <strong>The server resources are not over-exploited</strong>: the stream is split, the network optimized."
|
||||
|
||||
|
@ -629,7 +633,7 @@ msgstr "Install PeerTube"
|
|||
msgid "Instance languages"
|
||||
msgstr "Instance languages"
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:105
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:106
|
||||
msgid "Instances list"
|
||||
msgstr "Instances list"
|
||||
|
||||
|
@ -649,7 +653,7 @@ msgstr "It allows you to choose a hoster that fits you. YouTube's excesses are a
|
|||
msgid "It implements all stretch goals we planned in our crowdfunding:"
|
||||
msgstr "It implements all stretch goals we planned in our crowdfunding:"
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:259
|
||||
#: src/views/Home.vue:262
|
||||
msgid "It might not look like it, but thanks to peer-to-peer broadcasting, popular video makers and their videos are no longer forced to be hosted by big companies, whose infrastructure can stand thousands of views at the same time... or to pay for a robust but extremely expensive independent video host."
|
||||
msgstr "It might not look like it, but thanks to peer-to-peer broadcasting, popular video makers and their videos are no longer forced to be hosted by big companies, whose infrastructure can stand thousands of views at the same time... or to pay for a robust but extremely expensive independent video host."
|
||||
|
||||
|
@ -665,7 +669,7 @@ msgstr "It's best to contact and talk directly with hosting providers, to unders
|
|||
msgid "It's up to everyone to be responsible: parents, visitors, uploaders, PeerTube administrators to respect the law and avoid any problematic situations."
|
||||
msgstr "It's up to everyone to be responsible: parents, visitors, uploaders, PeerTube administrators to respect the law and avoid any problematic situations."
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:331
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:371
|
||||
msgid "Italiano"
|
||||
msgstr "Italiano"
|
||||
|
||||
|
@ -685,11 +689,11 @@ msgstr "July 23, 2018"
|
|||
msgid "June 5, 2019"
|
||||
msgstr "June 5, 2019"
|
||||
|
||||
#: src/components/InstanceCard.vue:264
|
||||
#: src/components/InstanceCard.vue:275
|
||||
msgid "KB"
|
||||
msgstr "KB"
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:318
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:358
|
||||
msgid "Kids"
|
||||
msgstr "Kids"
|
||||
|
||||
|
@ -717,7 +721,7 @@ msgstr "Linked together, these three features makes it easy to host videos on th
|
|||
msgid "Localization support (as we write these lines, PeerTube is already available in 13 different languages!)"
|
||||
msgstr "Localization support (as we write these lines, PeerTube is already available in 13 different languages!)"
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:150
|
||||
#: src/views/Home.vue:153
|
||||
msgid "Mainstream online video broadcasting services make money off of your data by analyzing your interactions so that they can then bombard your with targeted advertising."
|
||||
msgstr "Mainstream online video broadcasting services make money off of your data by analyzing your interactions so that they can then bombard your with targeted advertising."
|
||||
|
||||
|
@ -729,7 +733,7 @@ msgstr "Many other improvements have been made in this new version. You can see
|
|||
msgid "March 2018 thus represents the birth of the PeerTube federations: the more this software will be used and supported, the more people will use it and contribute to it, and the faster it will evolve towards a concrete alternative to platforms such as YouTube."
|
||||
msgstr "March 2018 thus represents the birth of the PeerTube federations: the more this software will be used and supported, the more people will use it and contribute to it, and the faster it will evolve towards a concrete alternative to platforms such as YouTube."
|
||||
|
||||
#: src/components/InstanceCard.vue:265
|
||||
#: src/components/InstanceCard.vue:276
|
||||
msgid "MB"
|
||||
msgstr "MB"
|
||||
|
||||
|
@ -749,15 +753,15 @@ msgstr "Moreover, each administrator decides with which instances he wants to fe
|
|||
msgid "Moreover, you can ask questions on <a target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" href=\"https://framacolibri.org/c/qualite/peertube\">the PeerTube forum</a>. You can also contact us directly on <a target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" href=\"https://contact.framasoft.org\">https://contact.framasoft.org.</a>"
|
||||
msgstr "Moreover, you can ask questions on <a target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" href=\"https://framacolibri.org/c/qualite/peertube\">the PeerTube forum</a>. You can also contact us directly on <a target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" href=\"https://contact.framasoft.org\">https://contact.framasoft.org.</a>"
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:163
|
||||
#: src/views/Home.vue:168
|
||||
msgid "Most importantly, <strong>you are a person to PeerTube, not a product in need of profiling so as to be stuck in video loops.</strong> For example, PeerTube doesn't use any biased recommendation algorithms to keep you online for hours on end."
|
||||
msgstr "Most importantly, <strong>you are a person to PeerTube, not a product in need of profiling so as to be stuck in video loops.</strong> For example, PeerTube doesn't use any biased recommendation algorithms to keep you online for hours on end."
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:302
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:342
|
||||
msgid "Music"
|
||||
msgstr "Music"
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:332
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:372
|
||||
msgid "Nederlands"
|
||||
msgstr "Nederlands"
|
||||
|
||||
|
@ -777,7 +781,7 @@ msgstr "Nevertheless, the ambition remains to be <strong>a free and decentralize
|
|||
msgid "News"
|
||||
msgstr "News"
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:312
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:352
|
||||
msgid "News & Politics"
|
||||
msgstr "News & Politics"
|
||||
|
||||
|
@ -809,7 +813,7 @@ msgstr "Now, administrators can <strong>manage more finely how other instances s
|
|||
msgid "Now, this system allows each administrator to <b>create specific plug-ins</b> depending on their needs. They may install extensions created by other people on their instance as well. For example, it is now possible to install community created graphical themes to change the instance visual interface."
|
||||
msgstr "Now, this system allows each administrator to <b>create specific plug-ins</b> depending on their needs. They may install extensions created by other people on their instance as well. For example, it is now possible to install community created graphical themes to change the instance visual interface."
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:334
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:374
|
||||
msgid "Occitan"
|
||||
msgstr "Occitan"
|
||||
|
||||
|
@ -829,7 +833,7 @@ msgstr "On the contrary, PeerTube's concept is to create a network of multiple s
|
|||
msgid "One of the benefits is that <strong>you become a part of the broadcasting of the videos you are watching</strong>. If other people are watching a PeerTube video at the same time as you, as long as your tab remains open, your browser shares bits of that video and you participate in a healthier use of the Internet."
|
||||
msgstr "One of the benefits is that <strong>you become a part of the broadcasting of the videos you are watching</strong>. If other people are watching a PeerTube video at the same time as you, as long as your tab remains open, your browser shares bits of that video and you participate in a healthier use of the Internet."
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:67
|
||||
#: src/views/Home.vue:69
|
||||
msgid "Our aim is not to replace them, but rather to simultaneously offer something else, with different values."
|
||||
msgstr "Our aim is not to replace them, but rather to simultaneously offer something else, with different values."
|
||||
|
||||
|
@ -838,7 +842,7 @@ msgstr "Our aim is not to replace them, but rather to simultaneously offer somet
|
|||
msgid "Our content selections"
|
||||
msgstr "Our content selections"
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:316
|
||||
#: src/views/Home.vue:317
|
||||
msgid "Our organization started in 2004, and now devotes itself <strong>to popular education about digital technology issues.</strong> We are a small structure of less than 40 members and under 10 employees, well-known for the De-google-ify Internet project, when we offered 34 ethical and alternative online tools. As a public interest organization, <strong>over 90% of our funding comes from donations</strong> (tax deductible for French taxpayers)."
|
||||
msgstr "Our organization started in 2004, and now devotes itself <strong>to popular education about digital technology issues.</strong> We are a small structure of less than 40 members and under 10 employees, well-known for the De-google-ify Internet project, when we offered 34 ethical and alternative online tools. As a public interest organization, <strong>over 90% of our funding comes from donations</strong> (tax deductible for French taxpayers)."
|
||||
|
||||
|
@ -846,6 +850,10 @@ msgstr "Our organization started in 2004, and now devotes itself <strong>to popu
|
|||
msgid "Our wonderful community of translators is once again to thank for their work, after they enriched PeerTube with <b>3 new languages</b>: Finnish, Greek and Scottish Gaelic, making PeerTube now available in 22 languages."
|
||||
msgstr "Our wonderful community of translators is once again to thank for their work, after they enriched PeerTube with <b>3 new languages</b>: Finnish, Greek and Scottish Gaelic, making PeerTube now available in 22 languages."
|
||||
|
||||
#: src/views/NotFound.vue:5 src/views/NotFound.vue:48
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr "Page not found"
|
||||
|
||||
#: src/views/FAQ.vue:51
|
||||
msgid "Peer-to-peer broadcasting – and therefore viewing – (so no slowing down when a video becomes viral)."
|
||||
msgstr "Peer-to-peer broadcasting – and therefore viewing – (so no slowing down when a video becomes viral)."
|
||||
|
@ -870,9 +878,9 @@ msgstr "PeerTube 1.4 is out!"
|
|||
msgid "Peertube 1.4 just came out! Here's a quick overview of what's new…"
|
||||
msgstr "Peertube 1.4 just came out! Here's a quick overview of what's new…"
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:62
|
||||
msgid "PeerTube aspire to be a <strong>decentralized and free/libre alternative</strong> to video broadcasting services."
|
||||
msgstr "PeerTube aspire to be a <strong>decentralized and free/libre alternative</strong> to video broadcasting services."
|
||||
#: src/views/Home.vue:64
|
||||
msgid "PeerTube aspires to be a <strong>decentralized and free/libre alternative</strong> to video broadcasting services."
|
||||
msgstr "PeerTube aspires to be a <strong>decentralized and free/libre alternative</strong> to video broadcasting services."
|
||||
|
||||
#: src/views/News.vue:431
|
||||
msgid "PeerTube crowdfunding newsletter #1"
|
||||
|
@ -898,7 +906,7 @@ msgstr "PeerTube Git"
|
|||
msgid "PeerTube instances"
|
||||
msgstr "PeerTube instances"
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:312
|
||||
#: src/views/Home.vue:313
|
||||
msgid "Peertube is a <strong>free/libre software funded by a French non-profit organization</strong>: Framasoft"
|
||||
msgstr "Peertube is a <strong>free/libre software funded by a French non-profit organization</strong>: Framasoft"
|
||||
|
||||
|
@ -918,11 +926,11 @@ msgstr "PeerTube is just a software: it's not Framasoft (non-profit that develop
|
|||
msgid "PeerTube is not a website: it is software that allows a web hoster (for example, Dominique) to create a video website (let's call it DominiqueTube)."
|
||||
msgstr "PeerTube is not a website: it is software that allows a web hoster (for example, Dominique) to create a video website (let's call it DominiqueTube)."
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:86
|
||||
msgid "PeerTube is not meant to become a huge platform that would centralize videos from all around the world. Rather, it is <strong>a network of inter-connected small videos hosters</strong>."
|
||||
msgstr "PeerTube is not meant to become a huge platform that would centralize videos from all around the world. Rather, it is <strong>a network of inter-connected small videos hosters</strong>."
|
||||
#: src/views/Home.vue:85
|
||||
msgid "PeerTube is not meant to become a huge platform that would centralize videos from all around the world."
|
||||
msgstr "PeerTube is not meant to become a huge platform that would centralize videos from all around the world."
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:158
|
||||
#: src/views/Home.vue:161
|
||||
msgid "Peertube is not subject to any corporate monopoly, does not rely on ads and <strong>does not track you.</strong>"
|
||||
msgstr "Peertube is not subject to any corporate monopoly, does not rely on ads and <strong>does not track you.</strong>"
|
||||
|
||||
|
@ -962,7 +970,7 @@ msgstr "PeerTube: retrospective, new features and more to come!"
|
|||
msgid "PeerTube's federation protocol is fluid (everyone can choose who they want to follow), and based on <a target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" href=\"https://activitypub.rocks\">ActivityPub</a>: this opens the possibility to connect with tools like Mastodon for example."
|
||||
msgstr "PeerTube's federation protocol is fluid (everyone can choose who they want to follow), and based on <a target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" href=\"https://activitypub.rocks\">ActivityPub</a>: this opens the possibility to connect with tools like Mastodon for example."
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:309
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:349
|
||||
msgid "People"
|
||||
msgstr "People"
|
||||
|
||||
|
@ -974,11 +982,11 @@ msgstr "per user"
|
|||
msgid "Plug-in system"
|
||||
msgstr "Plug-in system"
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:339
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:379
|
||||
msgid "Polski"
|
||||
msgstr "Polski"
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:337
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:377
|
||||
msgid "Português (Portugal)"
|
||||
msgstr "Português (Portugal)"
|
||||
|
||||
|
@ -986,6 +994,10 @@ msgstr "Português (Portugal)"
|
|||
msgid "Questions on PeerTube? Need help? You've come to the right place!"
|
||||
msgstr "Questions on PeerTube? Need help? You've come to the right place!"
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:90
|
||||
msgid "Rather, it is <strong>a network of inter-connected small videos hosters</strong>."
|
||||
msgstr "Rather, it is <strong>a network of inter-connected small videos hosters</strong>."
|
||||
|
||||
#: src/views/Help.vue:31
|
||||
msgid "Read the documentation"
|
||||
msgstr "Read the documentation"
|
||||
|
@ -1014,7 +1026,7 @@ msgstr "RSS Feeds"
|
|||
msgid "RSS feeds, allowing you to track new videos published in all federated PeerTube instances, in a specific PeerTube instance or in a video channel you like. You can also subscribe to comment feeds!"
|
||||
msgstr "RSS feeds, allowing you to track new videos published in all federated PeerTube instances, in a specific PeerTube instance or in a video channel you like. You can also subscribe to comment feeds!"
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:316
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:356
|
||||
msgid "Science & Technology"
|
||||
msgstr "Science & Technology"
|
||||
|
||||
|
@ -1022,7 +1034,7 @@ msgstr "Science & Technology"
|
|||
msgid "See the instance"
|
||||
msgstr "See the instance"
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:25 src/views/Instances.vue:13
|
||||
#: src/views/Home.vue:27 src/views/Instances.vue:13
|
||||
msgid "See the instances list"
|
||||
msgstr "See the instances list"
|
||||
|
||||
|
@ -1042,7 +1054,7 @@ msgstr "September 12, 2018"
|
|||
msgid "September 25, 2019"
|
||||
msgstr "September 25, 2019"
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:285
|
||||
#: src/views/Home.vue:286
|
||||
msgid "Sign up"
|
||||
msgstr "Sign up"
|
||||
|
||||
|
@ -1066,7 +1078,7 @@ msgstr "Solal sees Camille's illegal video, and signals it with the button provi
|
|||
msgid "Sponsors"
|
||||
msgstr "Sponsors"
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:306
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:346
|
||||
msgid "Sports"
|
||||
msgstr "Sports"
|
||||
|
||||
|
@ -1090,11 +1102,11 @@ msgstr "Subtitles support"
|
|||
msgid "Subtitles support is well under way, and we should have a first version available soon. When this work is finished, we will develop the advanced search."
|
||||
msgstr "Subtitles support is well under way, and we should have a first version available soon. When this work is finished, we will develop the advanced search."
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:340
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:380
|
||||
msgid "suomi"
|
||||
msgstr "suomi"
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:338
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:378
|
||||
msgid "svenska"
|
||||
msgstr "svenska"
|
||||
|
||||
|
@ -1106,7 +1118,7 @@ msgstr "Technical questions"
|
|||
msgid "Thanks to all PeerTube contributors!"
|
||||
msgstr "Thanks to all PeerTube contributors!"
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:323
|
||||
#: src/views/Home.vue:324
|
||||
msgid "Thanks to our <a href=\"/hall-of-fame\" target=\"_blank\">crowdfunding (from March to July 2018)</a>, <strong>Framasoft were able to employ PeerTube's main developer.</strong> After a beta release in March 2018, release 1 came out in November 2018. Since then, several intermediary releases have brought many features along. Several collectives have already created PeerTube hosts, laying the foundation for the federation."
|
||||
msgstr "Thanks to our <a href=\"/hall-of-fame\" target=\"_blank\">crowdfunding (from March to July 2018)</a>, <strong>Framasoft were able to employ PeerTube's main developer.</strong> After a beta release in March 2018, release 1 came out in November 2018. Since then, several intermediary releases have brought many features along. Several collectives have already created PeerTube hosts, laying the foundation for the federation."
|
||||
|
||||
|
@ -1142,7 +1154,7 @@ msgstr "The import system will complete the first crowdfunding goal. The next fe
|
|||
msgid "The last feature we have to implement is the videos redundancy between instances, which will further increase resilience on instance overload. If all goes well, we should finish it in about two weeks (end of september)."
|
||||
msgstr "The last feature we have to implement is the videos redundancy between instances, which will further increase resilience on instance overload. If all goes well, we should finish it in about two weeks (end of september)."
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:332
|
||||
#: src/views/Home.vue:333
|
||||
msgid "The more people use, support, and contribute to PeerTube, the quicker it will become a concrete alternative to platforms like YouTube."
|
||||
msgstr "The more people use, support, and contribute to PeerTube, the quicker it will become a concrete alternative to platforms like YouTube."
|
||||
|
||||
|
@ -1162,7 +1174,7 @@ msgstr "the new sign-up form in 2 steps"
|
|||
msgid "The other big advantage of PeerTube is that your hoster doesn't have to fear the sudden success of one of your videos. Indeed, PeerTube broadcasts videos with the protocol <a target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/BitTorrent\">WebTorrent</a>. If hundreds of people are watching your video at the same time, their browsers automatically send bits of your video to other viewers."
|
||||
msgstr "The other big advantage of PeerTube is that your hoster doesn't have to fear the sudden success of one of your videos. Indeed, PeerTube broadcasts videos with the protocol <a target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/BitTorrent\">WebTorrent</a>. If hundreds of people are watching your video at the same time, their browsers automatically send bits of your video to other viewers."
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:246
|
||||
#: src/views/Home.vue:248
|
||||
msgid "The PeerTube software can, whenever necessary, use a peer-to-peer protocol (P2P) to broadcast viral videos, <strong>lowering the load of their hosts.</strong>"
|
||||
msgstr "The PeerTube software can, whenever necessary, use a peer-to-peer protocol (P2P) to broadcast viral videos, <strong>lowering the load of their hosts.</strong>"
|
||||
|
||||
|
@ -1202,7 +1214,7 @@ msgstr "There's a complete <a target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" href
|
|||
msgid "These four features are all implemented, and can already be used on instances updated to version <em>v1.0.0-beta.10</em> (for example <a target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" href=\"https://framatube.org\">https://framatube.org</a>). Regarding the subtitles support, you can test them on the <a target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" href=\"https://framatube.org/videos/watch/217eefeb-883d-45be-b7fc-a788ad8507d3\"> the \"What is PeerTube\"</a> video."
|
||||
msgstr "These four features are all implemented, and can already be used on instances updated to version <em>v1.0.0-beta.10</em> (for example <a target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" href=\"https://framatube.org\">https://framatube.org</a>). Regarding the subtitles support, you can test them on the <a target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" href=\"https://framatube.org/videos/watch/217eefeb-883d-45be-b7fc-a788ad8507d3\"> the \"What is PeerTube\"</a> video."
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:117
|
||||
#: src/views/Home.vue:120
|
||||
msgid "This is just how a <strong>federation</strong> works!"
|
||||
msgstr "This is just how a <strong>federation</strong> works!"
|
||||
|
||||
|
@ -1226,11 +1238,11 @@ msgstr "Torrent import"
|
|||
msgid "Translate"
|
||||
msgstr "Translate"
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:307
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:347
|
||||
msgid "Travels"
|
||||
msgstr "Travels"
|
||||
|
||||
#: src/components/InstanceCard.vue:259
|
||||
#: src/components/InstanceCard.vue:270
|
||||
msgid "Unlimited space"
|
||||
msgstr "Unlimited space"
|
||||
|
||||
|
@ -1238,11 +1250,11 @@ msgstr "Unlimited space"
|
|||
msgid "Upgrade PeerTube"
|
||||
msgstr "Upgrade PeerTube"
|
||||
|
||||
#: src/main.js:53
|
||||
#: src/main.js:52
|
||||
msgid "value"
|
||||
msgstr "value"
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:304
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:344
|
||||
msgid "Vehicles"
|
||||
msgstr "Vehicles"
|
||||
|
||||
|
@ -1346,11 +1358,11 @@ msgstr "We've just released PeerTube 1.3 and it brings a lot of new features."
|
|||
msgid "What are the main advantages of PeerTube?"
|
||||
msgstr "What are the main advantages of PeerTube?"
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:50
|
||||
#: src/views/Home.vue:52
|
||||
msgid "What is"
|
||||
msgstr "What is"
|
||||
|
||||
#: src/views/FAQ.vue:16 src/views/Home.vue:19
|
||||
#: src/views/FAQ.vue:16 src/views/Home.vue:21
|
||||
msgid "What is PeerTube?"
|
||||
msgstr "What is PeerTube?"
|
||||
|
||||
|
@ -1370,7 +1382,7 @@ msgstr "When you host a large file like a video, the biggest thing to fear is su
|
|||
msgid "Where can I put my videos?"
|
||||
msgstr "Where can I put my videos?"
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:300
|
||||
#: src/views/Home.vue:301
|
||||
msgid "Who is behind"
|
||||
msgstr "Who is behind"
|
||||
|
||||
|
@ -1390,7 +1402,7 @@ msgstr "Why does PeerTube use the ActivityPub federation protocol? Why not IPFS
|
|||
msgid "Why is it better as free/libre software?"
|
||||
msgstr "Why is it better as free/libre software?"
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:10
|
||||
#: src/views/Home.vue:12
|
||||
msgid "With more than 100 000 hosted videos, viewed more than 6 millions times and 20 000 users, PeerTube is the decentralized free software alternative to videos platforms developed by Framasoft"
|
||||
msgstr "With more than 100 000 hosted videos, viewed more than 6 millions times and 20 000 users, PeerTube is the decentralized free software alternative to videos platforms developed by Framasoft"
|
||||
|
||||
|
@ -1398,11 +1410,11 @@ msgstr "With more than 100 000 hosted videos, viewed more than 6 millions times
|
|||
msgid "With PeerTube, <strong>you can choose the hoster of your videos according to his terms of services</strong>, his moderation policy, his federation choices... As you don't have a tech giant facing you, you might be able to talk with you hoster if you ever have a problem, a need, or something you want."
|
||||
msgstr "With PeerTube, <strong>you can choose the hoster of your videos according to his terms of services</strong>, his moderation policy, his federation choices... As you don't have a tech giant facing you, you might be able to talk with you hoster if you ever have a problem, a need, or something you want."
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:201
|
||||
#: src/views/Home.vue:204
|
||||
msgid "With PeerTube, chose <strong>your hosting company and the rules you believe in.</strong>"
|
||||
msgstr "With PeerTube, chose <strong>your hosting company and the rules you believe in.</strong>"
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:220
|
||||
#: src/views/Home.vue:225
|
||||
msgid "With PeerTube, you get to choose your hosting provider according to their terms of use, such as their disk space limit per user, their moderation policy, who they chose to federate with... You are not speaking with a huge tech company, so you can talk it out in case of any issue, need, desire..."
|
||||
msgstr "With PeerTube, you get to choose your hosting provider according to their terms of use, such as their disk space limit per user, their moderation policy, who they chose to federate with... You are not speaking with a huge tech company, so you can talk it out in case of any issue, need, desire..."
|
||||
|
||||
|
@ -1414,7 +1426,7 @@ msgstr "You can <a target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" href=\"https://
|
|||
msgid "You can read the complete <em>beta 12</em> changelog <a href=\"https://github.com/Chocobozzz/PeerTube/blob/develop/CHANGELOG.md#v100-beta12\">here</a>."
|
||||
msgstr "You can read the complete <em>beta 12</em> changelog <a href=\"https://github.com/Chocobozzz/PeerTube/blob/develop/CHANGELOG.md#v100-beta12\">here</a>."
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:109
|
||||
#: src/views/Home.vue:112
|
||||
msgid "You can still watch from your account videos hosted by other instances though if the administrator of your instance had previously connected it with other instances."
|
||||
msgstr "You can still watch from your account videos hosted by other instances though if the administrator of your instance had previously connected it with other instances."
|
||||
|
||||
|
@ -1434,7 +1446,7 @@ msgstr "You want to"
|
|||
msgid "You're right. PeerTube 1.0 is not the perfect tool, far from it. And we never promised that this version 1.0 would be a tool that would include all the features corresponding to all cases."
|
||||
msgstr "You're right. PeerTube 1.0 is not the perfect tool, far from it. And we never promised that this version 1.0 would be a tool that would include all the features corresponding to all cases."
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:270
|
||||
#: src/views/Home.vue:271
|
||||
msgid "Your move!"
|
||||
msgstr "Your move!"
|
||||
|
||||
|
@ -1442,7 +1454,7 @@ msgstr "Your move!"
|
|||
msgid "Your profile"
|
||||
msgstr "Your profile"
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:206
|
||||
#: src/views/Home.vue:209
|
||||
msgid "YouTube has clearly gone astray: its hoster, Google-Alphabet, can enforce its ContentID system (the infamous \"Robocopyright\") or its videos recommendation system, all of which appear to be as obscure as unfair."
|
||||
msgstr "YouTube has clearly gone astray: its hoster, Google-Alphabet, can enforce its ContentID system (the infamous \"Robocopyright\") or its videos recommendation system, all of which appear to be as obscure as unfair."
|
||||
|
||||
|
@ -1450,18 +1462,18 @@ msgstr "YouTube has clearly gone astray: its hoster, Google-Alphabet, can enforc
|
|||
msgid "YouTube video import"
|
||||
msgstr "YouTube video import"
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:329
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:369
|
||||
msgid "ελληνικά"
|
||||
msgstr "ελληνικά"
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:341
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:381
|
||||
msgid "русский"
|
||||
msgstr "русский"
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:324
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:364
|
||||
msgid "日本語"
|
||||
msgstr "日本語"
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:336
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:376
|
||||
msgid "简体中文(中国)"
|
||||
msgstr "简体中文(中国)"
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"X-Generator: Weblate 3.9\n"
|
||||
"Generated-By: easygettext\n"
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:52 src/views/Home.vue:302
|
||||
#: src/views/Home.vue:54 src/views/Home.vue:303
|
||||
msgid "?"
|
||||
msgstr "?"
|
||||
|
||||
|
@ -108,7 +108,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Une fédération d’hébergements interconnectés (donc plus de choix de vidéos "
|
||||
"où qu’on aille les voir) ;"
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:75
|
||||
#: src/views/Home.vue:77
|
||||
msgid "A federation of interconnected hosting services"
|
||||
msgstr "Une fédération d’hébergements interconnectés"
|
||||
|
||||
|
@ -169,11 +169,11 @@ msgstr ""
|
|||
"La possibilité d’importer des vidéos via une URL (YouTube, Dailymotion, "
|
||||
"Vimeo et bien d’autres !)"
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:235
|
||||
#: src/views/Home.vue:238
|
||||
msgid "About peer-to-peer broadcasting and watching"
|
||||
msgstr "De la diffusion – et donc du visionnage – en pair-à-pair"
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:315
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:355
|
||||
msgid "Activism"
|
||||
msgstr "Militantisme"
|
||||
|
||||
|
@ -199,7 +199,7 @@ msgstr ""
|
|||
"libre ni open source, car publier uniquement le code compilé entrave la "
|
||||
"liberté de modification."
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:169
|
||||
#: src/views/Home.vue:174
|
||||
msgid ""
|
||||
"All of this is made possible by Peertube's free/libre license (GNU-AGPL). "
|
||||
"Its code is a digital \"common\", that belongs to everybody, instead of a "
|
||||
|
@ -228,11 +228,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Un code ouvert (transparence) sous licence libre (éthique, respect et "
|
||||
"développement communautaire) ;"
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:142
|
||||
#: src/views/Home.vue:145
|
||||
msgid "An open-source, free/libre licence code"
|
||||
msgstr "Un code ouvert sous licence libre"
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:120
|
||||
#: src/views/Home.vue:127
|
||||
msgid ""
|
||||
"And there's more! PeerTube uses Activity Pub, a federating protocol that "
|
||||
"<strong>allows you to interact with other software</strong>, provided they "
|
||||
|
@ -251,7 +251,7 @@ msgstr ""
|
|||
"<strong>ou même de commenter une vidéo hébergée sur PeerTube directement "
|
||||
"depuis Mastodon.</strong>"
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:317
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:357
|
||||
msgid "Animals"
|
||||
msgstr "Animaux"
|
||||
|
||||
|
@ -288,7 +288,7 @@ msgstr ""
|
|||
"spécifier des sous-titres par défaut ou de jouer la vidéo en boucle. Ces "
|
||||
"nouvelles options devraient être très appréciées."
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:92
|
||||
#: src/views/Home.vue:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"Anyone with a modicum of technical skills can host a PeerTube server, aka an "
|
||||
"instance. Each instance hosts its users and their videos. In this way, "
|
||||
|
@ -301,11 +301,11 @@ msgstr ""
|
|||
"créées, animées, modérées et maintenues de façon indépendante par des "
|
||||
"administrateur⋅ices différent⋅e⋅s.</strong>"
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:190
|
||||
#: src/views/Home.vue:193
|
||||
msgid "Are you a video maker?"
|
||||
msgstr "Vous êtes vidéaste ?"
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:305
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:345
|
||||
msgid "Art"
|
||||
msgstr "Art"
|
||||
|
||||
|
@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "Au moins 5 Go"
|
|||
msgid "August 20, 2018"
|
||||
msgstr "20 Août 2018"
|
||||
|
||||
#: src/components/InstanceCard.vue:263
|
||||
#: src/components/InstanceCard.vue:274
|
||||
msgid "B"
|
||||
msgstr "o"
|
||||
|
||||
|
@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "Flouter le titre et la miniature"
|
|||
msgid "Blurred"
|
||||
msgstr "Flouté"
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:280
|
||||
#: src/views/Home.vue:281
|
||||
msgid "Browse contents"
|
||||
msgstr "Explorer les contenus"
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:229
|
||||
#: src/views/Home.vue:232
|
||||
msgid "Browse/discover PeerTube instances"
|
||||
msgstr "Découvrir les instances PeerTube"
|
||||
|
||||
|
@ -489,11 +489,11 @@ msgstr ""
|
|||
"administrateurs décident de les afficher avec flou par exemple, c'est "
|
||||
"<strong>leur</strong> choix."
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:326
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:366
|
||||
msgid "Català"
|
||||
msgstr "Catalan"
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:327
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:367
|
||||
msgid "Čeština"
|
||||
msgstr "Tchèque"
|
||||
|
||||
|
@ -502,7 +502,7 @@ msgstr "Tchèque"
|
|||
msgid "Cheers,"
|
||||
msgstr "Librement,"
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:310
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:350
|
||||
msgid "Comedy"
|
||||
msgstr "Humour"
|
||||
|
||||
|
@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "Création et contenus"
|
|||
msgid "customization options when video sharing"
|
||||
msgstr "options de personnalisation lors du partage d’une vidéo"
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:330
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:370
|
||||
msgid "Deutsch"
|
||||
msgstr "Allemand"
|
||||
|
||||
|
@ -547,7 +547,7 @@ msgstr "Allemand"
|
|||
msgid "developed by"
|
||||
msgstr "développé par"
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:214
|
||||
#: src/views/Home.vue:219
|
||||
msgid ""
|
||||
"Direct contact with a human-scale hoster allows for two things: you no "
|
||||
"longer are the client of a huge tech company, and <strong>you can nurture a "
|
||||
|
@ -562,7 +562,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Discover instances"
|
||||
msgstr "Voir la liste des instances"
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:32
|
||||
#: src/views/Home.vue:34
|
||||
msgid "Discover our content selection"
|
||||
msgstr "Découvrez notre sélection de contenus"
|
||||
|
||||
|
@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "Découvrez notre sélection de contenus"
|
|||
msgid "Discover our FAQ"
|
||||
msgstr "Découvrez la FAQ"
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:40 src/views/Home.vue:102
|
||||
#: src/views/Home.vue:42 src/views/Home.vue:105
|
||||
msgid "Discover PeerTube instances"
|
||||
msgstr "Découvrir les instances PeerTube"
|
||||
|
||||
|
@ -600,7 +600,7 @@ msgstr ""
|
|||
"notre <a target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" href=\"https://"
|
||||
"framacolibri.org/c/peertube\">forum d’entraide</a> est là pour ça."
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:340
|
||||
#: src/views/Home.vue:341
|
||||
msgid "Donate to Framasoft"
|
||||
msgstr "Soutenir Framasoft"
|
||||
|
||||
|
@ -622,34 +622,34 @@ msgstr ""
|
|||
"merci aux traducteurs). Si vous aussi vous voulez aider à la traduction de "
|
||||
"PeerTube, n'hésitez pas à jeter un coup d'oeil à la documentation !"
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:314
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:354
|
||||
msgid "Education"
|
||||
msgstr "Éducation"
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:322
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:362
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr "Anglais"
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:287
|
||||
#: src/views/Home.vue:288
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enjoy every feature: history, subscriptions, playlists, notifications..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pour profiter de toutes les fonctionnalités : historique, abonnements, "
|
||||
"listes de lectures, notifications…"
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:311
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:351
|
||||
msgid "Entertainment"
|
||||
msgstr "Divertissement"
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:333
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:373
|
||||
msgid "Español"
|
||||
msgstr "Espagnol"
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:328
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:368
|
||||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr "Espéranto"
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:325
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:365
|
||||
msgid "Euskara"
|
||||
msgstr "Basque"
|
||||
|
||||
|
@ -674,7 +674,7 @@ msgstr ""
|
|||
"d’Utilisation (on peut, par exemple, imaginer un MiaouTube où les vidéos de "
|
||||
"chiens seraient strictement interdites 😉)."
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:303
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:343
|
||||
msgid "Films"
|
||||
msgstr "Films"
|
||||
|
||||
|
@ -731,7 +731,7 @@ msgid_plural "Follows %{ instance.totalInstanceFollowing } instances"
|
|||
msgstr[0] "Abonné à %{ instance.totalInstanceFollowing } instance"
|
||||
msgstr[1] "Abonné à %{ instance.totalInstanceFollowing } instances"
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:319
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:359
|
||||
msgid "Food"
|
||||
msgstr "Cuisine"
|
||||
|
||||
|
@ -801,7 +801,7 @@ msgstr "Pour qui veut diffuser ses vidéos en ligne PeerTube permet…"
|
|||
msgid "Forum"
|
||||
msgstr "Forum"
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:323
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:363
|
||||
msgid "Français"
|
||||
msgstr "Français"
|
||||
|
||||
|
@ -815,15 +815,15 @@ msgstr ""
|
|||
"qu’elle héberge une vidéo illicite. C’est donc à elle d’agir si elle ne veut "
|
||||
"pas se retrouver responsable devant la loi."
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:335
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:375
|
||||
msgid "Gàidhlig"
|
||||
msgstr "Gaélique écossais"
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:308
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:348
|
||||
msgid "Gaming"
|
||||
msgstr "Jeux vidéos"
|
||||
|
||||
#: src/components/InstanceCard.vue:266
|
||||
#: src/components/InstanceCard.vue:277
|
||||
msgid "GB"
|
||||
msgstr "Go"
|
||||
|
||||
|
@ -831,6 +831,11 @@ msgstr "Go"
|
|||
msgid "Git"
|
||||
msgstr "Git"
|
||||
|
||||
#: src/views/NotFound.vue:10
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Go back to the homepage"
|
||||
msgstr "Aller sur le forum"
|
||||
|
||||
#: src/views/Help.vue:44
|
||||
msgid "Go to the forum"
|
||||
msgstr "Aller sur le forum"
|
||||
|
@ -885,7 +890,7 @@ msgstr "Comment participer au code de PeerTube ?"
|
|||
msgid "How do I install PeerTube?"
|
||||
msgstr "Comment installer PeerTube ?"
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:313
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:353
|
||||
msgid "How To"
|
||||
msgstr "Tutoriels"
|
||||
|
||||
|
@ -1044,7 +1049,7 @@ msgstr ""
|
|||
"joinpeertube.org</a> et que nous n'avons aucune responsabilité autour de "
|
||||
"tout autre site qui pourrait voir le jour."
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:252
|
||||
#: src/views/Home.vue:255
|
||||
msgid ""
|
||||
"In this way, when you watch a video, your computer contributes to its "
|
||||
"broadcast. If a lot of people are watching the same video at the same time, "
|
||||
|
@ -1085,7 +1090,7 @@ msgstr "Installer PeerTube"
|
|||
msgid "Instance languages"
|
||||
msgstr "Langues de l'instance"
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:105
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:106
|
||||
msgid "Instances list"
|
||||
msgstr "Liste des instances"
|
||||
|
||||
|
@ -1124,7 +1129,7 @@ msgid "It implements all stretch goals we planned in our crowdfunding:"
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Elle contient tous les buts que nous avions fixé dans notre crowdfunding :"
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:259
|
||||
#: src/views/Home.vue:262
|
||||
msgid ""
|
||||
"It might not look like it, but thanks to peer-to-peer broadcasting, popular "
|
||||
"video makers and their videos are no longer forced to be hosted by big "
|
||||
|
@ -1174,7 +1179,7 @@ msgstr ""
|
|||
"d’instances PeerTube pour respecter la loi et éviter toute situation "
|
||||
"problématique."
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:331
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:371
|
||||
msgid "Italiano"
|
||||
msgstr "Italien"
|
||||
|
||||
|
@ -1198,11 +1203,11 @@ msgstr "23 Juillet 2018"
|
|||
msgid "June 5, 2019"
|
||||
msgstr "5 Juin 2019"
|
||||
|
||||
#: src/components/InstanceCard.vue:264
|
||||
#: src/components/InstanceCard.vue:275
|
||||
msgid "KB"
|
||||
msgstr "Ko"
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:318
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:358
|
||||
msgid "Kids"
|
||||
msgstr "Enfants"
|
||||
|
||||
|
@ -1240,7 +1245,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Le support de l’internationalisation (à l’heure où nous écrivons ces lignes, "
|
||||
"PeerTube est déjà disponible en plus de 13 langues !)"
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:150
|
||||
#: src/views/Home.vue:153
|
||||
msgid ""
|
||||
"Mainstream online video broadcasting services make money off of your data by "
|
||||
"analyzing your interactions so that they can then bombard your with targeted "
|
||||
|
@ -1275,7 +1280,7 @@ msgstr ""
|
|||
"contribueront, et plus vite il évoluera vers une alternative concrète aux "
|
||||
"plateformes telles que YouTube."
|
||||
|
||||
#: src/components/InstanceCard.vue:265
|
||||
#: src/components/InstanceCard.vue:276
|
||||
msgid "MB"
|
||||
msgstr "Mo"
|
||||
|
||||
|
@ -1313,7 +1318,7 @@ msgstr ""
|
|||
"target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" href=\"https://contact."
|
||||
"framasoft.org\">https://contact.framasoft.org.</a>"
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:163
|
||||
#: src/views/Home.vue:168
|
||||
msgid ""
|
||||
"Most importantly, <strong>you are a person to PeerTube, not a product in "
|
||||
"need of profiling so as to be stuck in video loops.</strong> For example, "
|
||||
|
@ -1325,11 +1330,11 @@ msgstr ""
|
|||
"strong>. PeerTube n’utilise par exemple aucun algorithme de recommandation "
|
||||
"biaisé pour vous faire rester indéfiniment en ligne."
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:302
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:342
|
||||
msgid "Music"
|
||||
msgstr "Musique"
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:332
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:372
|
||||
msgid "Nederlands"
|
||||
msgstr "Néerlandais"
|
||||
|
||||
|
@ -1365,7 +1370,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "News"
|
||||
msgstr "Actus"
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:312
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:352
|
||||
msgid "News & Politics"
|
||||
msgstr "Actualité & Politique"
|
||||
|
||||
|
@ -1435,7 +1440,7 @@ msgstr ""
|
|||
"exemple, il est possible d’installer des thèmes graphiques créés par la "
|
||||
"communauté pour changer l’interface visuelle d’une instance."
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:334
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:374
|
||||
msgid "Occitan"
|
||||
msgstr "Occitan"
|
||||
|
||||
|
@ -1476,7 +1481,7 @@ msgstr ""
|
|||
"que votre onglet reste ouvert, votre navigateur partage des bouts de cette "
|
||||
"vidéo et vous participez ainsi à une utilisation plus saine d’Internet."
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:67
|
||||
#: src/views/Home.vue:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"Our aim is not to replace them, but rather to simultaneously offer something "
|
||||
"else, with different values."
|
||||
|
@ -1489,7 +1494,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Our content selections"
|
||||
msgstr "Notre sélection de contenus"
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:316
|
||||
#: src/views/Home.vue:317
|
||||
msgid ""
|
||||
"Our organization started in 2004, and now devotes itself <strong>to popular "
|
||||
"education about digital technology issues.</strong> We are a small structure "
|
||||
|
@ -1517,6 +1522,10 @@ msgstr ""
|
|||
"b> : le finlandais, le grec et le gaélique écossais. PeerTube est donc "
|
||||
"dorénavant accessible en 22 langues."
|
||||
|
||||
#: src/views/NotFound.vue:5 src/views/NotFound.vue:48
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/views/FAQ.vue:51
|
||||
msgid ""
|
||||
"Peer-to-peer broadcasting – and therefore viewing – (so no slowing down when "
|
||||
|
@ -1565,9 +1574,10 @@ msgstr ""
|
|||
"La dernière version de PeerTube est sortie ! Petit tour d’horizon de ce "
|
||||
"qu’elle apporte…"
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:62
|
||||
#: src/views/Home.vue:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"PeerTube aspire to be a <strong>decentralized and free/libre alternative</"
|
||||
"PeerTube aspires to be a <strong>decentralized and free/libre alternative</"
|
||||
"strong> to video broadcasting services."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L’ambition de PeerTube, c'est d’être <strong>une alternative libre et "
|
||||
|
@ -1597,7 +1607,7 @@ msgstr "Git de PeerTube"
|
|||
msgid "PeerTube instances"
|
||||
msgstr "Instances PeerTube"
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:312
|
||||
#: src/views/Home.vue:313
|
||||
msgid ""
|
||||
"Peertube is a <strong>free/libre software funded by a French non-profit "
|
||||
"organization</strong>: Framasoft"
|
||||
|
@ -1642,17 +1652,13 @@ msgstr ""
|
|||
"(par exemple, Dominique) de créer un site web de vidéos (appelons-le "
|
||||
"DominiqueTube)."
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:86
|
||||
#: src/views/Home.vue:85
|
||||
msgid ""
|
||||
"PeerTube is not meant to become a huge platform that would centralize videos "
|
||||
"from all around the world. Rather, it is <strong>a network of inter-"
|
||||
"connected small videos hosters</strong>."
|
||||
"from all around the world."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PeerTube n’est pas pensé pour créer une énorme plateforme centralisant les "
|
||||
"vidéos du monde entier. Il s’agit plutôt d'<strong>un réseau de nombreux "
|
||||
"petits hébergeurs de vidéos, connectés les uns aux autres</strong>."
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:158
|
||||
#: src/views/Home.vue:161
|
||||
msgid ""
|
||||
"Peertube is not subject to any corporate monopoly, does not rely on ads and "
|
||||
"<strong>does not track you.</strong>"
|
||||
|
@ -1729,7 +1735,7 @@ msgstr ""
|
|||
"noreferrer\" href=\"https://activitypub.rocks\">ActivityPub</a> : cela ouvre "
|
||||
"la possibilité de se connecter avec des outils comme Mastodon par exemple."
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:309
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:349
|
||||
msgid "People"
|
||||
msgstr "People"
|
||||
|
||||
|
@ -1741,11 +1747,11 @@ msgstr "par utilisateur"
|
|||
msgid "Plug-in system"
|
||||
msgstr "Système de plugins"
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:339
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:379
|
||||
msgid "Polski"
|
||||
msgstr "Polonais"
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:337
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:377
|
||||
msgid "Português (Portugal)"
|
||||
msgstr "Portugais (Portugal)"
|
||||
|
||||
|
@ -1754,6 +1760,16 @@ msgid "Questions on PeerTube? Need help? You've come to the right place!"
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Des questions sur PeerTube ? Besoin d'aide ? Vous êtes au bon endroit !"
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:90
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Rather, it is <strong>a network of inter-connected small videos hosters</"
|
||||
"strong>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PeerTube n’est pas pensé pour créer une énorme plateforme centralisant les "
|
||||
"vidéos du monde entier. Il s’agit plutôt d'<strong>un réseau de nombreux "
|
||||
"petits hébergeurs de vidéos, connectés les uns aux autres</strong>."
|
||||
|
||||
#: src/views/Help.vue:31
|
||||
msgid "Read the documentation"
|
||||
msgstr "Lire la documentation"
|
||||
|
@ -1829,7 +1845,7 @@ msgstr ""
|
|||
"instance en particulière ou par une chaîne que appréciez. Vous pouvez aussi "
|
||||
"vous abonner au flux des commentaires d’une vidéo spécifique !"
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:316
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:356
|
||||
msgid "Science & Technology"
|
||||
msgstr "Science & Technologie"
|
||||
|
||||
|
@ -1837,7 +1853,7 @@ msgstr "Science & Technologie"
|
|||
msgid "See the instance"
|
||||
msgstr "Voir l'instance"
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:25 src/views/Instances.vue:13
|
||||
#: src/views/Home.vue:27 src/views/Instances.vue:13
|
||||
msgid "See the instances list"
|
||||
msgstr "Voir la liste des instances"
|
||||
|
||||
|
@ -1857,7 +1873,7 @@ msgstr "12 Septembre 2018"
|
|||
msgid "September 25, 2019"
|
||||
msgstr "25 Septembre 2019"
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:285
|
||||
#: src/views/Home.vue:286
|
||||
msgid "Sign up"
|
||||
msgstr "Créer un compte"
|
||||
|
||||
|
@ -1916,7 +1932,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sponsors"
|
||||
msgstr "Sponsors"
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:306
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:346
|
||||
msgid "Sports"
|
||||
msgstr "Sports"
|
||||
|
||||
|
@ -1956,11 +1972,11 @@ msgstr ""
|
|||
"version de prête sous peu. Une fois ce chantier terminé, nous passerons à "
|
||||
"l'implémentation de la recherche avancée."
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:340
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:380
|
||||
msgid "suomi"
|
||||
msgstr "Finnois"
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:338
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:378
|
||||
msgid "svenska"
|
||||
msgstr "Suédois"
|
||||
|
||||
|
@ -1972,7 +1988,7 @@ msgstr "Questions techniques"
|
|||
msgid "Thanks to all PeerTube contributors!"
|
||||
msgstr "Merci à tous les contributeurs de PeerTube !"
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:323
|
||||
#: src/views/Home.vue:324
|
||||
msgid ""
|
||||
"Thanks to our <a href=\"/hall-of-fame\" target=\"_blank\">crowdfunding (from "
|
||||
"March to July 2018)</a>, <strong>Framasoft were able to employ PeerTube's "
|
||||
|
@ -2063,7 +2079,7 @@ msgstr ""
|
|||
"résilience en cas de surcharge d'une instance. Si tout se passe bien, nous "
|
||||
"devrions la terminer dans environ deux semaines (fin septembre)."
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:332
|
||||
#: src/views/Home.vue:333
|
||||
msgid ""
|
||||
"The more people use, support, and contribute to PeerTube, the quicker it "
|
||||
"will become a concrete alternative to platforms like YouTube."
|
||||
|
@ -2127,7 +2143,7 @@ msgstr ""
|
|||
"centaines de personnes regardent votre vidéo au même moment, leur navigateur "
|
||||
"envoie automatiquement des bouts de votre vidéo aux autres spectateurs."
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:246
|
||||
#: src/views/Home.vue:248
|
||||
msgid ""
|
||||
"The PeerTube software can, whenever necessary, use a peer-to-peer protocol "
|
||||
"(P2P) to broadcast viral videos, <strong>lowering the load of their hosts.</"
|
||||
|
@ -2228,7 +2244,7 @@ msgstr ""
|
|||
"noreferrer\" href=\"https://framatube.org/videos/watch/217eefeb-883d-45be-"
|
||||
"b7fc-a788ad8507d3\">la vidéo de présentation de PeerTube</a>."
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:117
|
||||
#: src/views/Home.vue:120
|
||||
msgid "This is just how a <strong>federation</strong> works!"
|
||||
msgstr "C'est le principe de <strong>la fédération !</strong>"
|
||||
|
||||
|
@ -2282,11 +2298,11 @@ msgstr "Importation de Torrent"
|
|||
msgid "Translate"
|
||||
msgstr "Traduire"
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:307
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:347
|
||||
msgid "Travels"
|
||||
msgstr "Voyages"
|
||||
|
||||
#: src/components/InstanceCard.vue:259
|
||||
#: src/components/InstanceCard.vue:270
|
||||
msgid "Unlimited space"
|
||||
msgstr "Espace illimité"
|
||||
|
||||
|
@ -2294,11 +2310,11 @@ msgstr "Espace illimité"
|
|||
msgid "Upgrade PeerTube"
|
||||
msgstr "Mettre à jour PeerTube"
|
||||
|
||||
#: src/main.js:53
|
||||
#: src/main.js:52
|
||||
msgid "value"
|
||||
msgstr "valeur"
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:304
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:344
|
||||
msgid "Vehicles"
|
||||
msgstr "Transport"
|
||||
|
||||
|
@ -2550,11 +2566,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "What are the main advantages of PeerTube?"
|
||||
msgstr "Quels sont les avantages principaux de PeerTube ?"
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:50
|
||||
#: src/views/Home.vue:52
|
||||
msgid "What is"
|
||||
msgstr "C'est quoi"
|
||||
|
||||
#: src/views/FAQ.vue:16 src/views/Home.vue:19
|
||||
#: src/views/FAQ.vue:16 src/views/Home.vue:21
|
||||
msgid "What is PeerTube?"
|
||||
msgstr "C'est quoi PeerTube ?"
|
||||
|
||||
|
@ -2581,7 +2597,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Where can I put my videos?"
|
||||
msgstr "Où puis-je mettre mes vidéos ?"
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:300
|
||||
#: src/views/Home.vue:301
|
||||
msgid "Who is behind"
|
||||
msgstr "Qui est derrière"
|
||||
|
||||
|
@ -2605,7 +2621,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Why is it better as free/libre software?"
|
||||
msgstr "Pourquoi c’est mieux que ce soit un logiciel libre ?"
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:10
|
||||
#: src/views/Home.vue:12
|
||||
msgid ""
|
||||
"With more than 100 000 hosted videos, viewed more than 6 millions times and "
|
||||
"20 000 users, PeerTube is the decentralized free software alternative to "
|
||||
|
@ -2629,7 +2645,7 @@ msgstr ""
|
|||
"pourrez probablement discuter ensemble si vous avez un souci, un besoin, ou "
|
||||
"une envie."
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:201
|
||||
#: src/views/Home.vue:204
|
||||
msgid ""
|
||||
"With PeerTube, chose <strong>your hosting company and the rules you believe "
|
||||
"in.</strong>"
|
||||
|
@ -2637,7 +2653,7 @@ msgstr ""
|
|||
"PeerTube vous permet de choisir <strong>un hébergement et des règles qui "
|
||||
"vous correspondent.</strong>"
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:220
|
||||
#: src/views/Home.vue:225
|
||||
msgid ""
|
||||
"With PeerTube, you get to choose your hosting provider according to their "
|
||||
"terms of use, such as their disk space limit per user, their moderation "
|
||||
|
@ -2681,7 +2697,7 @@ msgstr ""
|
|||
"href=\"https://github.com/Chocobozzz/PeerTube/blob/develop/CHANGELOG.md#v100-"
|
||||
"beta12\">ici</a>."
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:109
|
||||
#: src/views/Home.vue:112
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can still watch from your account videos hosted by other instances "
|
||||
"though if the administrator of your instance had previously connected it "
|
||||
|
@ -2716,7 +2732,7 @@ msgstr ""
|
|||
"qui inclurait toutes les fonctionnalités correspondant à tous les cas de "
|
||||
"figure."
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:270
|
||||
#: src/views/Home.vue:271
|
||||
msgid "Your move!"
|
||||
msgstr "À vous de jouer !"
|
||||
|
||||
|
@ -2724,7 +2740,7 @@ msgstr "À vous de jouer !"
|
|||
msgid "Your profile"
|
||||
msgstr "Votre profil"
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:206
|
||||
#: src/views/Home.vue:209
|
||||
msgid ""
|
||||
"YouTube has clearly gone astray: its hoster, Google-Alphabet, can enforce "
|
||||
"its ContentID system (the infamous \"Robocopyright\") or its videos "
|
||||
|
@ -2738,19 +2754,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "YouTube video import"
|
||||
msgstr "L'import de vidéos YouTube"
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:329
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:369
|
||||
msgid "ελληνικά"
|
||||
msgstr "Grec"
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:341
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:381
|
||||
msgid "русский"
|
||||
msgstr "Russe"
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:324
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:364
|
||||
msgid "日本語"
|
||||
msgstr "Japonais"
|
||||
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:336
|
||||
#: src/components/InstancesList.vue:376
|
||||
msgid "简体中文(中国)"
|
||||
msgstr "Chinois simplifié"
|
||||
|
||||
|
|
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
|
@ -83,7 +83,7 @@
|
|||
<img :src="buildImgUrl('peertube-federation-multiplicity.png')" alt="Funny federation schema"/>
|
||||
|
||||
<div>
|
||||
<div>PeerTube is not meant to become a huge platform that would centralize videos from all around the world.</div>
|
||||
<div v-translate>PeerTube is not meant to become a huge platform that would centralize videos from all around the world.</div>
|
||||
|
||||
<div class="citation">
|
||||
<div class="left-bar"></div>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue