From 6bbd238d25bb1756f8b3a6523e9c4cf389481f68 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sylvia Ji Date: Tue, 14 Apr 2020 00:53:45 +0000 Subject: [PATCH 1/2] Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 69.1% (164 of 237 strings) Translation: Lemmy/lemmy Translate-URL: http://weblate.yerbamate.dev/projects/lemmy/lemmy/zh_Hans/ --- ui/translations/zh.json | 33 +++++++++++++++++++++------------ 1 file changed, 21 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/ui/translations/zh.json b/ui/translations/zh.json index 6cf8a669..6eb6f201 100644 --- a/ui/translations/zh.json +++ b/ui/translations/zh.json @@ -110,22 +110,19 @@ "setup_admin": "设置管理员", "your_site": "你的站点", "modified": "修改", - "sponsors": "发起人", - "sponsors_of_lemmy": "Lemmy 的发起人", - "sponsor_message": - "Lemmy is free, <1>open-source software, meaning no advertising, monetizing, or venture capital, ever. Your donations directly support full-time development of the project. Thank you to the following people:", - "support_on_patreon": "在 Patreon 赞助", - "support_on_liberapay": "在 on 赞助", - "general_sponsors": - "General Sponsors are those that pledged $10 to $39 to Lemmy.", - "crypto": "加密", + "sponsors": "赞助者", + "sponsors_of_lemmy": "Lemmy 的赞助者", + "sponsor_message": "Lemmy 是自由的<1>开源 软件, 也就是说,决不会有广告、盈利行为和风险投资介入。您的捐款将被直接用于支持项目的开发。感谢以下诸位:", + "support_on_patreon": "在 Patreon 支持", + "support_on_liberapay": "在 Liberapay支持", + "general_sponsors": "General Sponsors are those that pledged $10 to $39 to Lemmy.", + "crypto": "加密货币", "bitcoin": "比特币", "ethereum": "以太币", "code": "代码", "joined": "已加入", "powered_by": "保留所有权利", - "landing_0": - "Lemmy is a <1>link aggregator / reddit alternative, intended to work in the <2>fediverse.<3>It's self-hostable, has live-updating comment threads, and is tiny (<4>~80kB). Federation into the ActivityPub network is on the roadmap. <5>This is a <6>very early beta version, and a lot of features are currently broken or missing. <7>Suggest new features or report bugs <8>here.<9>Made with <10>Rust, <11>Actix, <12>Inferno, <13>Typescript.", + "landing_0": "Lemmy is a <1>link aggregator / reddit alternative, intended to work in the <2>fediverse.<3>It's self-hostable, has live-updating comment threads, and is tiny (<4>~80kB). Federation into the ActivityPub network is on the roadmap. <5>This is a <6>very early beta version, and a lot of features are currently broken or missing. <7>Suggest new features or report bugs <8>here.<9>Made with <10>Rust, <11>Actix, <12>Inferno, <13>Typescript.", "not_logged_in": "未登录.", "community_ban": "你被此节点禁止.", "site_ban": "你被此站点禁止", @@ -158,5 +155,17 @@ "admin_already_created": "抱歉,管理员已存在.", "user_already_exists": "用户已存在.", "couldnt_update_user": "不可以更新用户.", - "system_err_login": "系统错误. 尝试注销再登录" + "system_err_login": "系统错误. 尝试注销再登录", + "nsfw": "工作场所不宜", + "show_nsfw": "显示工作场所不宜内容", + "theme": "主题", + "from": "来自", + "donate_to_lemmy": "向Lemmy捐赠", + "donate": "捐赠", + "monero": "门罗币", + "to": "致", + "are_you_sure": "你确定吗?", + "yes": "是", + "no": "否", + "logged_in": "已登陆" } From abbce23b189e180b7f3dcb2614cd7efd79b2f821 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kitaiti Makoto Date: Tue, 14 Apr 2020 00:53:45 +0000 Subject: [PATCH 2/2] Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 85.6% (203 of 237 strings) Translation: Lemmy/lemmy Translate-URL: http://weblate.yerbamate.dev/projects/lemmy/lemmy/ja/ --- ui/translations/ja.json | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/ui/translations/ja.json b/ui/translations/ja.json index d2e48a4f..4cb9a5d9 100644 --- a/ui/translations/ja.json +++ b/ui/translations/ja.json @@ -200,5 +200,6 @@ "sorting_help": "並び順のヘルプ", "block_leaving": "このページから離れてもよろしいですか?", "number_of_upvotes": "{{count}} 票の賛成", - "number_of_downvotes": "{{count}} 票の反対" + "number_of_downvotes": "{{count}} 票の反対", + "show_context": "前後を表示" }