Translated using Weblate (Basque)

Currently translated at 100.0% (249 of 249 strings)

Translation: Lemmy/lemmy
Translate-URL: http://weblate.yerbamate.dev/projects/lemmy/lemmy/eu/
This commit is contained in:
bertol 2020-06-29 21:31:03 +00:00 committed by Weblate
parent f7dfe6abb8
commit 6ece596135
1 changed files with 10 additions and 10 deletions

View File

@ -67,7 +67,7 @@
"invalid_community_name": "Izen baliogabea.",
"click_to_delete_picture": "Egin klik irudia ezabatzeko.",
"picture_deleted": "Irudia ezabatuta.",
"send_secure_message": "Bidali Mezu Seguru Bat",
"send_secure_message": "Mezu Segurua Bidali",
"preview": "Aurretiko bista",
"avatar": "Profilaren argazkia",
"upload_avatar": "Profileko argazki bat igo",
@ -75,11 +75,11 @@
"show_context": "Erakutsi testuingurua",
"formatting_help": "formatuaren laguntza",
"sorting_help": "sailkatzeko laguntza",
"view_source": "ikusi iturria",
"view_source": "Iturria ikusi",
"unlock": "desblokeatu",
"lock": "blokeatu",
"sticky": "itsasgarria",
"unsticky": "ez itsaskorra",
"sticky": "finkatuta",
"unsticky": "Finkatu gabe",
"archive_link": "artxiboko esteka",
"mod": "Moderatzailea",
"mods": "Moderatzaileak",
@ -105,10 +105,10 @@
"posts": "Argitalpenak",
"related_posts": "Argitalpen horiek zerikusia izan dezakete",
"cross_posts": "Esteka hau ere hemen argitaratu da:",
"comments": "Iruzkinak",
"number_of_comments": "{{count}} Iruzkin",
"number_of_comments_plural": "{{count}} Iruzkinak",
"remove_comment": "Ezabatu Iruzkina",
"comments": "Iradokizunak",
"number_of_comments": "Iradokizun {{count}}",
"number_of_comments_plural": "{{count}} Iradokizun",
"remove_comment": "Iradokizunak Ezabatu",
"communities": "Komunitateak",
"create_a_community": "Komunitate bat sortu",
"cross_post": "Argitalpen gurutzatua",
@ -252,9 +252,9 @@
"email_already_exists": "Posta helbide hau beste norbaitek erabiltzen du.",
"couldnt_update_user": "Ezin izan zen erabiltzailea eguneratu.",
"system_err_login": "Sistemaren errorea. Saiatu saioa ixten eta berriro sartzen.",
"couldnt_create_private_message": "Ezin izan zen mezu pribatu bat sortu.",
"couldnt_create_private_message": "Ezinezkoa izan da mezu pribatua sortzea.",
"no_private_message_edit_allowed": "Ezin da mezu pribaturik editatu.",
"couldnt_update_private_message": "Ezin izan ziren mezu pribatuak eguneratu.",
"couldnt_update_private_message": "Ezinezkoa izan da mezu pribatua berritzea.",
"emoji_picker": "Emoji Hautagailua",
"invalid_username": "Erabiltzaile-izen baliogabea."
}