Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (249 of 249 strings)

Translation: Lemmy/lemmy
Translate-URL: http://weblate.yerbamate.dev/projects/lemmy/lemmy/it/

Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (249 of 249 strings)

Translation: Lemmy/lemmy
Translate-URL: http://weblate.yerbamate.dev/projects/lemmy/lemmy/it/
This commit is contained in:
riccardo 2020-06-24 21:40:05 +00:00 committed by Weblate
parent b94d380729
commit 6bf5e573e3

View file

@ -49,14 +49,14 @@
"remove_as_admin": "rimuovi come amministratore",
"appoint_as_admin": "nomina come amministratore",
"remove": "rimuovi",
"removed": "rimosso",
"removed": "rimosso da un moderatore",
"locked": "bloccato",
"stickied": "evidenziato",
"reason": "Motivo",
"mark_as_read": "segna come letto",
"mark_as_unread": "segna come non letto",
"delete": "cancella",
"deleted": "cancellato",
"deleted": "eliminato dall'autore del commento",
"delete_account": "Cancella Account",
"delete_account_confirm": "Attenzione: stai per cancellare permanentemente tutti i tuoi dati. Inserisci la tua password per confermare questa azione.",
"restore": "ripristina",
@ -142,7 +142,7 @@
"theme": "Tema",
"sponsors": "Sponsor",
"sponsors_of_lemmy": "Sponsor di Lemmy",
"sponsor_message": "Lemmy è software libero e <1>open-source</1>, il che significa nessuna pubblicità, monetizzazione o investitori esterni, per sempre. Le tue donazioni sostengono direttamente lo sviluppo full-time del progetto. Si ringraziano le seguenti persone:",
"sponsor_message": "Lemmy è software libero e <1>open-source</1>, senza nessuna pubblicità, monetizzazione o investitori esterni, per sempre. Le tue donazioni sostengono direttamente lo sviluppo a tempo pieno del progetto. Si ringraziano le seguenti persone:",
"support_on_patreon": "Sostieni su Patreon",
"support_on_liberapay": "Sostieni su Liberapay",
"general_sponsors": "Gli sponsor generali sono quelli che hanno investito dai 10$ ai 39$ su Lemmy.",
@ -251,5 +251,10 @@
"no_private_message_edit_allowed": "Non hai i permessi per modificare un messaggio privato.",
"time": "Tempo",
"action": "Azione",
"silver_sponsors": "Gli sponsor generali sono quelli che hanno investito 40$ su Lemmy."
"silver_sponsors": "Gli sponsor generali sono quelli che hanno investito 40$ su Lemmy.",
"invalid_community_name": "Nome non valido.",
"click_to_delete_picture": "Clicca per eliminare la foto.",
"picture_deleted": "Foto eliminata.",
"select_a_community": "Seleziona una comunità",
"invalid_username": "Nome utente non valido."
}